lastník proprietor; owner; possessor
menjati lastníka (iti iz ene roke v drugo) žargon to change hands
Zadetki iskanja
- leap*2 [li:p]
1. neprehodni glagol
skočiti, skakati; poskočiti, poskakovati; odskočiti (from)
preskočiti, preskakovati (over)
izskočiti (out)
vzplamteti (plamen), iti v glavo (kri)
2. prehodni glagol
preskočiti, preskakovati; pognati konja v skok
to leap aside skočiti vstran
look before you leap dobro premisli preden kaj storiš
to leap to the eye biti v oči
ready to leap and strike pripravljen na skok
my heart leaps for joy srce mi poskakuje od veselja
to leap into fame postati slaven na en mah
to leap to a conclusion napraviti prenagljen sklep
to leap from one topic to another skakati od ene teme na drugo - lúknja hole; (odprtina) opening, aperture; (votlina) hollow, cave; perforation, gap; (v siru) eye; (biljardna) pocket; (slabo stanovanje) dirty hole
strelna lúknja loophole
lúknja v cesti pothole; (zapor, ječa) prison, jail
on je v "lúknji" (v zaporu) pogovorno he's in the nick (ali ZDA pogovorno in the can)
vtakniti v lúknjo (ječo) to clap (someone) in gaol, to put (someone) behind bars (ali away)
izbezati (z dimom) iz luknje koga to smoke someone out into the open
zamašiti lúknjo to stop (up) a hole
napraviti eno lúknjo, da bi zamašili drugo (figurativno) to rob Peter to pay Paul - medálja medal
medálja za zasluge ZDA Medal for Merit
ves pokrit z medáljami bemedalled
lice (hrbet) medálje obverse (reverse) of a medal
medálja za hrabrost ZDA vojska Medal of Honour
imetnik medálje medallist, (vojak) holder of a medal
odlikovan z medáljo awarded a medal (ali decoration), decorated, holding a medal
nositi medáljo to wear a medal
druga plat medálje the reverse of the medal, the other side of the medal
vsaka medálja ima (tudi) drugo (temno) plat there are two sides to every coin, every rose has its thorn
podeliti (vojaku) medáljo to decorate (ali to award a medal to) (a soldier) - morning [mɔ́:niŋ] samostalnik
jutro, dopoldan
figurativno jutro, začetek, svitanje
in the morning zjutraj
this morning danes zjutraj
tomorrow morning jutri zjutraj
yesterday morning včeraj zjutraj
the morning after drugo jutro
sleng the morning after the night before "maček"
poetično with (the) morning proti jutru - next1 [nekst] pridevnik
naslednji, najbližji, sosednji (to)
sledeči, prvi (za)
next to poleg, takoj za, skoraj (nemogoče)
next door to v sosednji hiši, čisto blizu; figurativno skoraj
next door to death na pragu smrti
next to nothing skoraj nič
next to last predzadnji
next but one naslednji, drugi v vrsti
the next best thing to drugo najboljše za (tem)
(the) next moment naslednji trenutek
I will ask the next man vprašal bom prvega mimosdočega
what next? kaj še (želiš)?
šaljivo not till next do prihodnjič ne več
pravno next friend mladoletnikov zastopnik - odpovédati (stanovanje, službo) to give notice, ZDA to notice; to denounce (pogodbo a treaty); (naročilo, naročeno) to countermand (an order); (glas) to fail; (motor) to break down, to stall
odpovédati naročilo to cancel an order
odpovédati stanovanje to give notice to quit
odpovédati predstavo, tekmo to call off a performance, a contest
odpovédati časopis to discontinue a newspaper
glas mu je odpovedal his voice failed
nogé so mi odpovedale my legs refused to obey me
odpovedal je (službo) gospodarju he gave his landlord notice that he was going to leave
mati je odpovedala gospodinjski pomočnici my mother has given her servant notice
odpovedal sem podnajemniku I have given my lodger notice to quit
živci so mu odpovedali his nerves snapped
puška je odpovedala the rifle misfired (ali failed to go off)
(zasilna) zavora je odpovedala the (emergency) brake failed
kuharica nam je odpovedala the cook has given us notice
odpovédati delodajalcu to give one's employer notice
odpovédati delojemalcu to give an employee notice
če vse drugo odpove in the last resort
odpovédati se to renounce (čemu something); to resign, to divest oneself (čemu of something); (veri) to abjure, to abandon
odpovédati se prestolu to abdicate the throne, to resign the crown
odpovédati se članstvu to resign from membership
odpovedal se je zahtevam do prestola he renounced his pretensions to the throne - ostál left (over), remaining
ostáli pl the rest, the others, those left
med ostálim among other things, (latinsko) inter alia
v ostálem (= sicer) for the rest
in vse ostálo (drugo) and everything else, and all the rest of it
in ostálo (podobno) and so on, and so forth; et cetera (krajšava: etc.)
ostáli od nas the rest of us
vsi (drugi) ostáli gredó (hočejo iti) all the others (ali the rest of them) are going
bil je pijan kot vsi ostáli (drugi) he was drunk like the rest
mi (ki smo) ostáli (mi drugi) the rest of us
(vse) ostálo (drugo) se je izgubilo the remainder was lost - other1 [ʌ́ðə] pridevnik
drug, ostali, drugačen
the other day ondan
every other vsak drug
every other year vsako drugo leto
on the other hand po drugi plati
far other from ours čisto drugačen od našega
other than razen, različen
just the other way; ali the other way around ravno nasprotno, povsem drugače - potrúditi se to endeavour; to trouble oneself; to make an effort, to try hard; to take pains
potrudil se bom, kolikor bom le mogel I'll do my best
zelo se potrúditi se to take great pains (z with)
moral se bom potrúditi se za kako drugo mesto (službo) I shall be obliged to look out for another situation
zame se je posebno potrudil he has taken special pains for my sake
potrudil se je k meni he came to see me
na vso moč potrúditi se to use one's best efforts - premestítev (premaknitev) shift, transposition; (uradnika) transference, transfer; removal; displacement
prositi za premestítev to apply for a transfer
premestítev uradnika na drugo službeno mesto transfer of an official (ali a clerk) to another post (ali place of employment) - premestíti to transpose, to displace, to shift; (v službi) to move, to transfer
premestíti uradnika na drugo službeno mesto to move a clerk to another post (ali place of employment)
premestíti se to move (ali to shift) to another place - preskočíti to jump (ali to leap, to spring, to hop, to skip) over (ali across); (zapreko, figurativno) to clear, to negotiate
preskočíti dve leti to skip two years
preskočíti vrsto to skip a line; (jarek) to jump over, to leap over; (besedo, stavek) to omit, to skip, to leave out
preskočíti od ene téme na drugo to skip from one topic to another - prestópati ➞ prestopiti
prestópati se z ene noge na drugo to shift from one foot to the other - prihraníti to save (up); to spare; to reserve; to economize; to put by; to make economies
prihraníti za hude čase to put by (ali to lay by) money for a rainy day
prihrani si denar za kako drugo priložnost! save your money for another occasion!
prihrani (si) svoje besede! (molči!) save your breath!
lahko si prihraniš svoj trud! you may save your pains!
prihranjen peni je pridobljen peni a penny saved is a penny gained - privzéti to adopt (mile mere mild measures); to assume
privzéti trenutna naziranja, mnenja to follow current trends
privzéti drugo taktiko to adopt another course - raise2 [réiz] prehodni glagol
dvigniti, pokonci postaviti; povišati, zvišati, povečati, izboljšati (plačo, slavo itd.); zgraditi; osnovati, ustanoviti; povzročiti (prepir ipd.), začeti; rediti, gojiti, vzgajati, vzrediti; sejati (žito), saditi, obdelovati (povrtnine); novačiti, zbrati vojsko; zbudit, razvneti za, podpihovati, dvigniti (against proti)
podreti (tabor), kreniti; opustiti, ukiniti blokado, obleganje; klicati (duhove); širiti (vonj); vzeti (posojilo); inkasirati, izterjati (denar, davek)
navtika zagledati, opaziti (kopno, zemljo)
with a raised voice glasno, z jeznim glasom
to raise an army zbrati vojsko
to raise a building by a storey dvigniti poslopje za eno nadstropje
this bread is not raised enough ta kruh ni dovolj vzhajan
to raise Cain (the devil, hell, the mischief) strašanski hrup (trušč, kraval) dvigniti
to raise cattle rediti živino
he raised claims to the inheritance vložil je zahtevo po dediščini
to raise coal from the mine kopati premog iz rudnika
to raise from the dead obuditi od mrtvih
to raise dough pustiti testo vzhajati
to raise a dust (hell) figurativno dvigniti prah
to raise one's eyebrows predrzno (domišljavo, užaljeno) pogledati, namrščiti obrvi
to raise one's eyes dvigniti oči (pogled)
to raise s.o.'s fame povečati slavo kake osebe
to raise funds zbirati denar, prispevke
to raise one's glass to a guest napiti, nazdraviti gostu
to raise one's hand dvigniti roko (na koga), udariti (koga)
to raise one's hat to s.o. odkriti se komu
his joke raised a laugh njegova šala je povzročila smeh
to raise a ladder postaviti lestev
to raise a loan razpisati, vzeti posojilo
to raise a mine navtika dvigniti mino
to raise money pobirati, zbirati denar
to raise a monument postaviti spomenik
to raise to the second power matematika dvigniti na drugo potenco
to raise prices dvigniti cene
to raise the roof sleng dvigniti do neba segajoč hrup, strašansko razsajati
this remark raised my smile ta opazka mi je izvabila nasmešek
to raise ship (land) navtika priti na vidik ladje (zemlje)
to raise a spirit klicati duha
to raise a siege opustiti obleganje
to raise s.o. out of his sleep zbuditi koga iz spanja
to raise a stink napraviti škandal
to raise to the throne postaviti na prestol
to raise one's voice against dvigniti svoj glas, protestirati proti
to raise the wind figurativno priskrbeti si nujno potrebni denar (sredstva)
wine raised his spirits vino ga je ojunačilo
to raise up prehodni glagol ustvariti, napraviti, poklicati v živijenje, zbuditi - react [riǽkt] neprehodni glagol
reagirati, vplivati, delovati nasprotno ali nazaj; odgovoriti, reagirati (na); delovati, vplivati vzajemno (upon each other drugo na drugo)
upirati se (against)
kemija reagirati, delovati (on, upon na)
vojska napraviti protinapad, protiofenzivo; vznemiriti se, razdražiti se, razburiti se
how did she react when she heard the news? kako je reagirala (se zadržala), ko je slišala novico?
the plant reacts favourably to transplantation rastlina ugodno reagira na presaditev - remainder [riméində]
1. samostalnik
ostanek (tudi matematika)
množina ostanki (tudi trgovina)
preživeli, preostali; neprodane knjige, revije, ki se vrnejo založniku, remitenda
pravno pravica dedovanja (to česa)
ostanek zapuščine
remainder of a debt ostanek dolga
the remainder of us mi ostali, mi drugi
the remainder was lost (vse) ostalo (drugo) se je izgubilo, je bilo izgubljeno
2. pridevnik
preostal, drug
3. prehodni glagol
(knjigam) znatno znižati ceno, poceni prodajati - rest3 [rest] samostalnik
ostanek; preostanek; ostalo, ostali; rezervni sklad, rezerva (zlasti v Bank of England)
trgovina zaključek bilance, delanje bilance, računski zaključek
tenis niz (dolga zaporednost) žog
among the rest med ostalim
and all the rest of it in vse ostalo (drugo)
and the rest of it in (ostalo) podobno
for the rest v ostalem, kar se ostalega tiče, gledé ostalega, sicer
the rest of us ostali od nas
net rest neto prebitek
all the rest are going vsi drugi (ostali) gredo (hočejo iti)
he was drunk like the rest bil je pijan kot vsi ostali (drugi)