borough-reeve [bʌ́rərí:v] samostalnik
občinski načelnik
Zadetki iskanja
- bórov1 pine
bórov gozdiček pinewood, pine grove
bórov gozd pine forest
bórova iglica pine needle
bórov storž pinecone, pinenut - bórov2 ➞ bor2
- borovína (les) pine
- borovníca botanika whortleberry, bilberry; ZDA huckleberry; narečno whinberry
- borovníčevec bilberry brandy
- borovníčevje bilberry shrub, bilberry bush
- borrow [bɔ́rou] prehodni glagol & neprehodni glagol (of, from)
izposoditi, izposojati si; prisvojiti, prisvajati si
figurativno prevzeti od koga, posnemati ga
to borrow trouble po nepotrebnem skrbeti
borrowed plumes figurativno tuje perjc
borrowed light indirektna svetloba - borrower [bɔ́rouə] samostalnik
dolžnik, izposojevalec
figurativno posnemovalec - borrowing [bɔ́rouiŋ] samostalnik
sposojanje - borsch(t) [bɔrš(t)] samostalnik
boršč (ruska juha) - bort [bɔ:t] samostalnik
diamanten odlomek - bórza trgovina Exchange, exchange
londonska bórza Royal Exchange; (pogovorno zastarelo) 'Change
bórza dela Labour Exchange
bórza vrednostnih papirjev stock exchange
črna bórza black market
neuradna bórza kerb market, outside market
na bórzi on the exchange, (pogovorno zastarelo) on'Change
kotirati na bórzi to be quoted (ZDA listed) on the stock exchange - bórzen (of) exchange
bórzna cena exchange price, market price
bórzni časopis commercial (ali financial) newspaper, money-market report
bórzni zaključek final hours pl of trading; trading unit; full lot
bórzno kotiranje quotation
bórzno poročilo stock list, official quotations pl, financial news, market report
bórzni pravilnik stock-exchange regulations pl
bórzni senzal stockbroker
bórzna špekulacija stockjobbing
bórzni špekulant stockjobber - borzijánec stock-exchange speculator, speculator in stock
črnoborzijánec blackmarketeer - borzoi [bɔ́rzoi] samostalnik
ruski hrt, barzoj - bós barefoot, barefoot(ed)
ta je bósa! (figurativno) that's a tall story!; come off it! - Bosánec; bosánski Bosnian
Bosanka Bosnian woman - bos (boss) [bɔs]
1. samostalnik
sleng slab zadetek, zgrešek, zgrešen udarec ali strel; šušmarjenje
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
zgrešiti, ne zadeti; šušmariti - boscage, boskage [bɔ́skidž] samostalnik
hosta, gaj, gozdiček