vibrant [váibrənt]
1.  pridevnik
 tresoč se, drhteč, trepetajoč (with od)
 rezonančen, sonoren
 jezikoslovje zveneč; odmevajoč; nihajoč
 figurativno vznemirjen, razburkan (čustva); utripajoč; močan
 a vibrant personality močna osebnost
 cities vibrant with life od življenja utripajoča mesta
2.  samostalnik
 jezikoslovje zveneč glas
 Zadetki iskanja
-  vibrate [vaibréit] neprehodni glagol
 vibrirati, tresti se, nihati; oscilirati; utripati; zveneti, doneti (zvok); tresti se (with od)
 (za)drhteti
 figurativno kolebati, omahovati
 a cry vibrated on my ear krik mi je udaril na uho
 our house vibrates whenever a heavy lorry passes naša hiša se strese, kadarkoli pelje mimo težak tovornjak
 prehodni glagol
 zanihati (kaj), zatresti; napraviti, da nekaj trepeta (se trese, vibrira); meriti ali določiti s tresljaji
 a pendulum vibrating seconds nihalo, ki meri (napoveduje) sekunde
 to vibrate threats bruhati grožnje iz sebe
 to vibrate between two opinions omahovati med dvema mnenjema
-  vice2 [váis]
 1. samostalnik
 tehnično primež, primož; precep
 as firm as a vice trden (čvrst) kot primež
 a vice-like grip železen, močan prijem (stisk)
 he has a grip like a vice on ima železen prijem
 to grip like a vice prijeti, zgrabiti kot primež
 2. prehodni glagol
 stisniti, ukleščiti (s primežem), priviti; utrditi, držati kot v primežu, stisniti v primež
 my foot was viced between two rocks noga se mi je zagozdila med dve skali
-  vicious [víšəs] pridevnik (viciously prislov)
 pokvarjen, izprijen, pregrešen, nemoralen, hudoben, zloben, slab, zavržen, nespodoben; pogrešen, napačen; muhast, trmast; pomanjkljiv; škodljiv, nečist (zrak); prostaški, malopriden, ničvreden
 vicious circle circulus vitiosus, začarani krog; figurativno položaj brez izhoda
 a vicious horse uporen konj
 vicious air slab, pokvarjen zrak
 vicious attack zloben, strupen, zahrbten napad
 a vicious headache hud, strašanski glavobol
 a vicious look sovražen, preteč pogled
 a vicious man izprijenec, pokvarjenec
 vicious habit razvada, grda navada
 vicious life nemoralno življenje
 vicious manuscript (text) pomanjkljiv rokopis (tekst)
 vicious mule trmasta mula
 vicious remark nespodobna opazka
 vicious style slab slog
 vicious spiral nepretrgano dviganje (česa) (npr. cen), ki ga povzroča nepretrgano dviganje nečesa drugega (npr. plač)
 a vicious temper hudoben značaj
 vicious union medicina slaba zrast zlomljenih kosti
-  victim [víktim] samostalnik
 žrtev; trpin; daritvena žival
 the victims of an accident (of the earthquake, of the plague) žrtve nesreče (potresa, kuge)
 victim of one's ambition žrtev svojega stremuštva
 war victim vojna žrtev
 expiatory victim spravna daritev
 to fall a victim to postati žrtev (česa)
-  victory [víktəri] samostalnik
 zmaga (over nad)
 triumf; uspeh
 moral victory moralna zmaga
 Victory Zmaga, kip boginje zmage
 the Victory ime Nelsonove ladje pri Trafalgarju
 Victory Medal vojska, ameriško bronasta medalja za udeležence 1. svetovne vojne
 Victory ribbon vojska, ameriško trak pri odlikovanju
 Victory ship serijsko izdelana ladja (naslednica ladje Liberty v 2. svetovni vojni)
 to gain the victory over one's rival zmagati nad svojim tekmecem
 to win a decisive victory doseči odločilno zmago
 to lead the troops to victory voditi čete k zmagi
-  victual [vitl]
 1. samostalnik
 (tudi množina) hrana, živež, jestvine, proviant
 2. prehodni glagol
 oskrbovati z živežem (a ship ladjo)
 dobavljati hrano
 neprehodni glagol
 oskrbeti se z živežem; (redko) jesti
 the ship victualed at Suez ladja se je oskrbela z živežem v Suezu
-  vídeti to see; to get sight of; to notice; (opaziti) to become aware, to perceive
 dobro (slabo) vídeti to have good (bad) sight, to have good (bad) eyes
 bežno vídeti to get a fleeting glimpse of
 nič ni vídeti there is nothing to be seen
 na prvi pogled, mižé vídeti (žargon) to see with half an eye
 vídeti je zdrav he looks well
 vídeti je, da... it seems that...
 vídeti v prihodnost to see into the future
 vídeti vse zvezde (figurativno, od udarca) to see stars
 če prav vidim if my eyes do not deceive me
 iz tega se vidi hence it appears
 jasno se vidi it is clear
 na prvi pogled se vidi you can see at a glance, it is self-evident
 vreden, da se vidi worth seeing
 sam lahko vidiš you can see it for yourself
 malo se vidiva we see little of each other
 sam sem to videl I saw it myself
 nič ga ni vídeti he is nowhere to be seen
 konca vojne še ni vídeti the end of the war is not yet in sight
 videl sem smrt od blizu I looked death in the face
 mesto se vidi od daleč the town can be seen from far away
 videl je že lepše čase he has seen better times
 si že kdaj videl kaj takega? did you ever see the like of it?; pogovorno can you beat it?
 naj vidim, da vidim! (naj pomislim) let me see!
 naj te več ne vidim! don't let me see you again!
 rajši vidim, da ne prideš you had better not come
 ne vidiš péd pred nosom! you can see no further than the end of your nose
 vaš prijatelj je, kot je vídeti (kot vidim) starejši od vas your friend, I find, is older than you
 videl sem, kako je padel I saw him fall
 bomo videli! we shall see!, wait and see!
 bomo že videli we'll see, time will tell
 to bomo še (šele) videli that remains to be seen
 rad bi to videl! I'd like to see that!
 videl bo, kdor bo živel live and learn
-  vídez appearance; likeness; outward form
 na vídez apparently, seemingly
 po vsem vídezu to (ali by) all appearances, as far as appearances go
 (le) na vídez for the sake of appearances, for appearance's sake
 imeti vídez to seem to be, to have the air of
 dajati si vídez to pretend to be, to pass for, to assume an a pearance
 ohraniti vídez (normalnosti, uglednosti) to save appearances, to keep up appearances
 biti lepega vídeza to make a fine sight
 soditi po vídezu to judge by appearances
 le na vídez je zdrav he merely seems healthy
 proti vsemu vídezu, v nasprotju z vídezom contrary to all appearances, to all likelihood
 vídez vara all is not gold that glitters, beauty is but skin deep
 vídez (dostikrat) vara appearances pl are (often) deceptive
-  vidík point of view, viewpoint, view; sight
 na vidíku in sight
 iz vidíka out of sight
 v vidíku within sight of
 biti na vidíku to be in sight, to become visible, (nejasno) to loom in the distance
 ladja je na vidíku (na obzorju) a (oziroma the) ship heaves in sight
 prepir je na vidíku (figurativno) a quarrel is the offing
-  vidírati to visa, ZDA to visé
 vidírati kaj to put one's O.K. upon (something)
 vidírati potni list to visa (ali ZDA to visé) a passport
 dati vidírati potni list to get one's passport visaed (ali ZDA viséed)
-  view1 [vju:] samostalnik
 videnje, gledanje; pogled, razgled, pregled; prizor
 pravno ogled; vidik, ozir, stališče, mnenje, mišljenje, naziranje, nazor, sodba (on, of o)
 namera, namen, nakana, smoter; načrt; upanje
 fotografija posnetek, slika
 in view of z ozirom na, gledé; pogovorno z namenom
 in my view po mojem mnenju
 on view razstavljen (za ogled), na ogled(u), na razstavi
 on nearer view pri (p)ogledu bolj od blizu
 with a view to (ali of) z namenom (da), nameravajoč, računajoč na; imajoč pred očmi, v načrtu
 to the view odprto, odkrito, javno
 in full view of prav pred očmi (koga)
 view of life življenjski nazor
 view of the mountains pogled na planine
 aerial view slika iz letala (iz zraka)
 bird's-eye view ptičja perspektiva
 front view pogled spredaj
 my end in view (is...) cilj, ki ga imam pred očmi, (je...)
 no view of success nobenega upanja za uspeh
 plain to the view dobro, jasno viden
 point of view vidik, stališče, gledišče
 private view zaseben ogled slik pred otvoritvijo za javnost
 he did that with a view to promotion to je naredil, da bi napredoval
 to fall in with (to meet) s.o.'s views strinjati se z namerami (željami) kake osebe
 to form a view on s.th. ustvariti si mnenje o čem
 to give a general view of s.th. dati splošen pregled o čem
 I have other views for the winter imam druge načrte za zimo
 to go out of view izgubiti se iz vida
 I got a good view of the volcano dobro sem videl vulkan
 to have in view imeti pred očmi (v načrtu, v vidu); imeti na umu, nameravati
 I have it in view to nameravam
 my window has a fine view of the street z mojega okna je lep pogled na ulico
 to hold (to take, to keep) a view of s.th. imeti (svoje) mnenje o čem
 to keep in view ne odvrniti oči (od), ne izgubiti izpred oči
 to hold different views imeti različne poglede (naziranja)
 to lose view of s.th. izgubiti kaj iz vida
 this will meet my views to bo služilo mojemu namenu
 to sell views of Paris prodajati razglednice, slike itd. Pariza
 to take short views figurativno ne biti dalekoviden
-  vigil [vídžil] samostalnik
 (nočno) bedenje; nespečnost; nočna straža
 cerkev vigilija, nočne molitve za umrlim (bilje)
 (tudi množina) bogoslužni obred na večer pred večjim praznikom
 on the vigil of na predvečer (od)
 sickroom vigils bedenje pri bolniku
 to hold (ali to keep) vigil bedeti (over a sick child pri bolnem otroku)
-  vihár storm; thunderstorm; tempest; hurricane; (na morju) gale
 vihár smeha gale of laughter
 vihár odobravanja storm (ali a tempest) of applause
 peščeni vihár sandstorm
 področje, pas vihárjev storm zone, storm belt
 mir, tišina pred vihárjem lull before a storm
 vihár v kozarcu vode (figurativno) storm in a teacup
 ves dan je divjal vihár the storm raged all day
 dvigniti vihár to stir up a storm
 sončni zahod, ki naznanja vihár a stormy sunset
 pustiti, da vihár mine to let the storm blow over
-  vihtéti to brandish; to wave; to swing
 vihtel je svoj meč he swung his sword
 vihteti vihtéti to brandish a sword
-  vijóličast violet
 vijóličast a barva violet
-  vík cry, shout; crying; clamour
 krik in vík hue and cry
 zagnati krik in vík proti komu to raise a hue and cry against someone
 mnogo víka za prazen nič (veliko truda in malo uspeha) much ado about nothing
-  vile [váil] pridevnik (vilely prislov)
 brez vrednosti, nič vreden; podel, nizkoten, hudoben, slab, pokvarjen; prostaški, vulgaren, odvraten, ogaben, oduren, grd; samoten, miren, strahopeten, vreden prezira; slab (hrana itd.)
 pogovorno popolnoma malopriden, ničvreden
 a vile dinner zelo slaba večerja
 a vile mind izprijen duh
 vile language prostaško govorjenje
 a vile temper čemerno razpoloženje
 vile weather grdo vreme
 the vilest of traitors najnizkotnejši izdajalec
-  vínar (denar, para) farthing; penny
 niti vínarja (prebite pare) nimam I have not a penny; I haven't a penny, pogovorno I haven't got a brass farthing
 plačati do zadnjega vínarja to pay to the last farthing
-  víno wine
 čisto víno unmixed wine
 novo (mlado) víno new wine
 buteljčno víno bottled wine
 suho víno dry wine
 sladko víno sweet wine
 z vodo mešano víno wine mixed with water
 palmovo víno palm wine
 ribezljevo víno currant wine
 črno víno red wine
 kuhano víno mulled wine
 peneče se víno sparkling (ali effervescent) wine
 močno víno heady (ali full-bodied) wine
 izbrana vína choice wines pl
 ponarejeno víno adulterated wine
 žlahtna vína vintage wines pl
 víno (naravnost) iz soda wine from the wood
 letnica vína vintage
 vrsta vína kind of wine
 aroma vína bouquet
 moč vína body of a wine
 usedlina vína lees pl
 okus po vínu vinous flavour
 pokušnja vína wine tasting, wine sampling
 pokuševalec vína winetaster
 desertno víno dessert wine
 namizno víno (navadno víno) table wine
 maloprodaja vína retail wine trade
 trgovina z vínom wine trade, wine business
 trgovec z vínom wine merchant, wine dealer
 poznavalec vína connoisseur of wine, oenologist
 ponarejeválec (ponarejanje) vína adulterator (adulteration) of wine
 (velik) pivec vína winebibber, pogovorno slabšalno wino
 steklenica za víno wine bottle
 to víno gre v glavo this wine goes to the head
 víno mi prija wine agrees with me
 víno mu je stopilo v glavo the wine has gone to his head
 ojačiti víno z dodatkom alkohola to fortify a wine
 naliti komu čistega vína (figurativno) to tell someone the plain truth