Franja

Zadetki iskanja

  • close1 [klous] pridevnik (closely prislov)
    zaprt, zaklenjen; stisnjen, tesen, gost
    figurativno jedrnat; soparen, zadušljiv, zatohel; molčeč, vase zaprt; blizek; pazljiv, natančen; skoraj enak; vztrajen, marljiv; zaupen; skop, varčen; skrit; logičen; neodločen (boj)

    close argument nepobiten dokaz
    close combat bitka iz bližine, boj moža proti možu
    close confinement strogi zapor
    in close conversation v živahnem pogovoru
    pogovorno close customer molčeč človek
    close fight neodločen boj
    close friend zaupen prijatelj
    close proximity (ali quarters) neposredna bližina
    to come to close quarters spoprijeti se
    close season (ali time) varstvena doba prepovedi lova
    close study temeljit študij
    pogovorno close thing pičla zmaga
    close weather soparno vreme
    it was a close call (ali shave) za las smo ušli
    close translation natančen prevod
    to keep s.th. close zase kaj obdržati, ne izdati
  • coat1 [kóut] samostalnik
    suknja, površnik, plašč, jopič; pokrov; prevleka, obloga, omet, opaž, plast, premaz; koža, dlaka, perje
    medicina mrena, opna, kožica

    coat of arms grb
    to baste s.o.'s coat nabunkati, pretepsti koga
    to cut one's coat according to one's cloth ➞ cloth
    to dust a coat for s.o. pretepsti koga
    it is not the gay coat that makes the gentleman obleka sama še ne naredi človeka
    great coat zimski plašč
    to wear the King's (ali Queen's) coat služiti vojake
    coat of mail železna srajca, oklep
    near is my coat but nearer is my skin vsak je sebi najbližji, bog je najprej sebi brado ustvaril
    to turn one's coat izneveriti se, postati odpadnik, po vetru se obračati
    to take off one's coat pripraviti se na boj
    to take off one's coat to (the) work zavihati rokave, lotiti se dela
  • cock1 [kɔ́k] samostalnik
    petelin, (tudi na puški); petelinje petje
    figurativno vodja; pipa, vetrnica; poševna lega klobuka na glavi; jeziček (na tehtnici); kazalec (na sončni uri)
    navtika medkrov; pilotov sedež; bahač, kolovodja
    vulgarno spolni ud

    as the old cock crows so does the young learn jabolko ne pade daleč od drevesa
    the red cock crows hiša je v plamenih
    dunghill cock domači petelin
    every cock crows on his dunghill doma se vsakdo čuti junaka
    to be cast at the cocks zgubiti se
    that cock won't fight tukaj nekaj ni v redu, to ne bo držalo
    to live like a fighting cock živeti ko ptička na veji
    the cock of the walk (ali roost) glavna oseba, samozavestnež
    to go off at half cock prezgodaj se sprožiti
    domačno old cock ljubi moj, človek božji
  • coin1 [kɔin] samostalnik
    kovanec
    zastarelo ogelni kamen

    to pay s.o. in his own coin plačati milo za drago
    bad (ali counterfeit, false) coin ponarejen novec
    to spin (ali toss up) a coin metati novec, fucati
    not to have two coins to rub ne imeti prebite pare
  • cold2 [kould] samostalnik
    mraz
    medicina prehlad, nahod

    to catch (ali get, take) (a) cold prehladiti se
    to have a cold imeti nahod
    to leave s.o. out in the cold ne posvetiti komu pozornosti, pustiti ga na cedilu
    cold in the head nahod
    to be in the cold biti osamljen
    figurativno out in the cold zapuščen, zanemarjen
  • come*1 [kʌm] neprehodni glagol (to, into; out of, from; within)
    priti, prihajati, dospeti; prikazati, približati se; izvirati; postati; zgoditi, pripetiti se; znašati; delati se

    to come and go sem in tja hoditi; prikazovati se in izginjati
    to come the artful over oslepariti
    to come to be postati
    to come to blows stepsti se
    sleng to come a cropper pasti; utrpeti škodo
    to come down a peg biti ponižan
    sleng to come the fine gentleman igrati odličnega gospoda
    to come to grief doživeti polom
    to come to a head doseči višek
    sleng how comes? kako to, čemu?
    let it come to the worst v najslabšem primeru
    to come to harm utrpeti škodo
    to come to know zvedeti
    to come to light prikazati se
    to come to nothing izjaloviti se
    don't come the old soldier over me nikar se ne širokousti pred menoj
    to come to pass zgoditi se
    to come it over predrzno se vesti
    to come to the point jasno se izraziti; skušati pridobiti
    to come to see obiskati
    to come short zamuditi; ne imeti uspeha, pogoreti
    to come to stay ustaliti se
    to come to terms dogovoriti, zediniti se; sprijazniti se, popustiti
    to come bodoč, naslednji
    in years to come v poznejših letih
    come what may naj se zgodi, kar hoče
    to come to the wrong shop obrniti se na napačen naslov
    to come to o.s. zavedeti se
    first come, first served kdor prej pride, prej melje
    pogovorno he's as stupid as they come neumen je, kar se da
    come now! daj že!
    come! no!
  • come out neprehodni glagol
    ven priti, pokazati se; prvič nastopiti; izpadati (lasje); izginiti (madež); odlikovati se

    come out in spots dobiti madeže
    come out on strike začeti stavkati
    come out at the examination odlično opraviti izpit
    come out strong odločno zastopati (stališče)
    sleng come out of that! pusti to! ne govori več o tem!
    come out top biti najboljši
  • come up neprehodni glagol
    priti gor, narasti; priti na univerzo, v London; pojaviti se, nastati (vprašanje)
    botanika vzkliti

    come up against trčiti ob kaj, nastopiti proti
    come up smiling pogumno prenašati
    come up to segati do
    come up to (the) scratch biti v formi, dobro se počutiti; ne se izmuzniti, izkazati se
    come up with dohiteti
  • compare1 [kəmpɛ́ə]

    1. prehodni glagol (with, to)
    primerjati
    slovnica stopnjevati

    2. neprehodni glagol (with)
    dati se primerjati; tekmovati

    pogovorno to compare notes debatirati
    as compared with (ali to) v primeri s
    it cannot be compared with (ali to) ne da se primerjati s
  • compeer [kɔmpíə] samostalnik
    oseba istega položaja; tovariš(ica)

    to have no compeer ne imeti sebi enakega
  • composition [kɔmpəzíšən] samostalnik
    sestavek, spis; esej; pesem, skladba; delo; odškodnina, poravnava; značaj; zmes, zlitina; sestavljanje, sestavina; umetna snov; dogovor; tiskarski stavek
    vojska sporazum o premirju; kompromis

    composition book vadnica; ameriško zvezek
    to have a touch of madness in one's composition ne biti čisto pri pameti
  • concern2 [kənsə́:n] samostalnik
    zadeva, posel (about, for)
    skrb (at, over zaradi)
    zaskrbljenost; žalost, užaloščenje, bol (in za)
    zanimanje; delež
    trgovina tvrdka, podjetje, koncern; pomembnost, važnost
    pogovorno stavba

    it is of no concern of mine to mi ni nič mar
    a matter of no concern nepomembna stvar
    to take no concern in s.th. ne se zanimati za kaj
    to have a concern in imeti delež pri čem; zanimati se za kaj
    public concerns javne zadeve
    thriving concern uspešen posel
    pogovorno to give up the whole concern opustiti zadevo
    a paying concern rentabilno podjetje
    a going concern aktivno podjetje
    of the utmost concern skrajno pomemben
    to have no concern with s.th. ne imeti s čim opravka
  • confused [kənfjú:zd] pridevnik (confusedly [kənfjú:zidli] prislov)
    zbegan, zmeden; zamotan, nejasen

    to become confused priti v zadrego
    not to be confused with ne zamenjajte s; v razliko s
  • conjurer, conjuror [kʌ́ndžərə]
    čarovnik, žongler, slepar

    he is no conjurer ne bo izumil smodnika
  • conscientious [kɔnšiénšəs] pridevnik (conscientiously prislov)
    natančen, skrben, vesten

    conscientious objector član sekte, ki mu vest ne dopušča, da bi služil vojake
  • consent2 [kənsént] samostalnik (to)
    privolitev, dopustitev, odobritev

    pravno age of consent polnoletnost
    by common consent, with one consent soglasno
    mutual consent medsebojen dogovor
    silence gives consent kdor molči, se strinja
    to carry the consent of biti odobren od
    to withhold one's consent ne odobriti
    half hearted consent prisilna privolitev
  • consequence [kɔ́nsikwəns] samostalnik
    posledica; izid; važnost, pomembnost; vpliv

    it is of no consequence nič ne de
    in consequence zato, torej, potemtakem
    in consequence of zaradi
    to take the consequences nositi posledice
    a person of consequence ugledna oseba
    of no consequence to brezpomemben za
  • consideration [kənsidəréišən] samostalnik
    ogledovanje; uslužnost, pozornost, pažnja, pazljivost; premišljevanje, premislek; cenitev, spoštovanje; ozir, uvaževanje; nagib; odškodnina, nadomestilo, vračilo; premirje; napitnina; važnost; ugled

    after due consideration po zrelem premisleku
    budget consideration proračunski načrt
    to give consideration to pretehtati, upoštevati
    to leave out of consideration ne upoštevati
    money is no consideration denar ni vprašanje
    on no consideration za nič na svetu
    under consideration v pretresu, ki se preučuje
    in consideration of glede, zastran
    in consideration of the sum za znesek
    to take into consideration upoštevati
    that is a consideration to je upoštevanja vredno
  • contemptuous [kəntémptjuəs] pridevnik (contemptuously prislov)
    zaničevalen (of)
    omalovažujoč, prezirljiv; ošaben

    contemptuous of ne glede na
    to be contemptuous of s.o. zaničevati koga
  • correspondent [kɔrispɔ́ndənt]

    1. samostalnik
    dopisnik, dopisovalec

    to be a bad correspondent ne odgovarjati na pisma

    2. pridevnik (correspondently prislov) (to)
    ustrezen