award1 [əwɔ́:d] prehodni glagol
dodeliti, prisoditi; dati, podeliti
to award damages določiti odškodnino
to award a prize dati nagrado
Zadetki iskanja
- aware [əwɛ́ə] povedkovnik pridevnik
zavesten
to be aware of s.th. zavedati se česa
to become aware zavedeti se česa, opaziti kaj - away [əwéi] prislov (from)
proč, stran; nenehno
away back pred davnim časom
to be away odpotovati
far away daleč proč
far and away the best daleč najboljši
fire away! prični!
to give away s.o. izdati koga
to make (ali do) away with s.th. odpraviti nekaj
to make away with o.s. narediti samomor
an away match tekma na tujem igrišču
to pine (ali waste) away hirati, hujšati
right away takoj
to pass away umreti
to throw away odvreči
to trifle away zapravljati
away for shame! sram te bodi!
I cannot away with ne prenesem
to work away nenehno delati
away with you! poberi se!
whither away? kam greš? - awe1 [a:] samostalnik
(globoko) spoštovanje; strah
to stand in awe of s.th. bati se, zgroziti se česa
to fill (ali inspire, strike) s.o. with awe v strah koga spraviti - awe3 [ɔ:] prehodni glagol
zbuditi spoštovanje; oplašiti koga
to awe s.o. into silence z ustrahovanjem prisiliti koga k molku - awkward [ɔ́:kwəd] pridevnik (awkwardly prislov)
okoren, neroden, nespreten
pogovorno nevljuden mučen; nevaren
the awkward age "telečja" leta
to feel awkward nelagodno se počutiti
an awkward situation mučen položaj
the awkward squad še nepreoblečeni novinci, rekruti; zelenci, novinci
an awkward question to answer vprašanje, na katero ni lahko odgovoriti - awry1 [ərái] prislov
postrani, poševno, narobe
to look awry škiliti; po strani, z nezaupanjem gledati
to go awry zgrešiti pot; figurativno izjaloviti se - axe1, ax [æks] samostalnik
sekira
figurativno obglavljenje
to have an axe to grind zasledovati zasebne cilje, imeti nekaj za bregom
to put (ali fit) the axe in the helve rešiti uganko, doseči cilj
to apply the axe znižati proračun
to get the axe biti odpuščen, zgubiti službo
to hang up the axe na klin obesiti
to set (ali lay) the axe to the root of lotiti se zatiranja česa - azíl asylum; sanctuary
azíl za brezdomce shelter for the homeless
pravica do azíla right of sanctuary
iskati azíl to seek sanctuary
prekršiti pravico do azíla to violate (ali to break) the right of sanctuary - b [bi:]
črka b
glasba nota H
B-deck krov B
not to know a B from a bull's foot (ali broom-stick) biti zelo neveden
hudomušno a B flat stenica
b minor H mol
b major H dur
b sharp his - bábica medicina midwife, pl -ves; (stara mati) grandmother, pogovorno granny, grannie
biti bábica, biti za bábico to practise midwifery, to assist in childbirth - baby1 [béibi] samostalnik
otročiček, dojenček; otročnik, otročji človek
ameriško baby carriage (ali cart, coach) otroški voziček
baby in arms otročiček, ki še ni shodil
baby cot otroška posteljica
baby elephant slonov mladič
to hold (ali carry) the baby prevzeti nezaželeno odgovornost
baby piano pianino
baby pin bucika
to plead the baby act izogibati se odgovornosti, izgovarjati se na neizkušenost
to throw out the baby with the bath prevneto si prizadevati - bach [bæč]
1. samostalnik
skrajšano iz bachelor
2. prehodni glagol
ameriško, sleng to bach it živeti kot samec - back1 [bæk] samostalnik
hrbet, hrbtišče; zadnja, spodnja stran; naslonilo, hrbtnik; velik čeber, sod
šport branilec, zaščitnik
at the back za
behind the back of s.o. figurativno za hrbtom komu
the back of beyond zelo daleč od tod
to break the back of s.th. opraviti glavni del naloge
to be cast on one's back doživeti poraz
back and belly obleka in hrana
the Backs parki za študentskimi domovi v Cambridgeu
to get to the back izslediti vzroke
to have s.o. on one's back imeti koga na vratu
to give (ali make) a back pripogniti se
I can make neither back nor edge of him ne spoznam se v njem
at the back of one's mind podzavestno
to be on one's back ležati bolan
to be thoroughly on one's back biti popolnoma na koncu
to put one's back into z vso vnemo se lotiti
to put up one's back razhuditi se
to see the back of s.o. znebiti se koga
to bave a strong back veliko prenesti
to turn one's back upon s.o. obračati hrbet komu, zapustiti koga
to get one's back up trdovratno se upirati
with one's back to the wall v hudi stiski - back2 [bæk] pridevnik
hrbten; nazadujoč, zaostal; zadnji; zastarel, nazadnjaški
back number stara številka (časopisa); sleng nemoderen človek, starokopitnež; zastarel način
back rent neplačana najemnina
to take a back seat imeti skromno službo, ne siliti v ospredje
back view pogled od zadaj - back3 [bæk] prislov
nazaj; zadaj; nekoč, prej; spet, znova
to be back vrniti se
back and forth sem in tja
to go back on s.o. pustiti koga na cedilu
back off izza
never to look back imeti v vsem srečo
to pay s.o. back (in his own coin) vrniti komu milo za drago
to keep back utajiti
to go back from (ali upon) one's word besedo snesti, preklicati
to hang back mečkati, omahovati
to hold (ali keep) back zadrževati
to talk (ali answer) back ugovarjati, oporekati - back4 [bæk]
1. neprehodni glagol
nazaj stopiti, umikati se; zmuzniti se
2. prehodni glagol
nazaj potisniti, nazaj gnati, nazaj voziti; podpreti, podpirati; pomagati; staviti; (o)krepiti; biti opora; biti ozadje; indosirati
I'll back myself against any odds stavim ne vem kaj
to back a horse zajahati konja; staviti na konja
to back the wrong horse ušteti se, staviti na napačno karto
to back the oars, to back astern nazaj veslati
to back and fill kolebati, ne se odločiti
to back on one's word besedo snesti
to back on s.o. izdati koga, pustiti ga na cedilu
to back a cheque indosirati ček
mornarica back her! vozi nazaj!
to back water nazaj veslati - backbone [bǽkboun] samostalnik
anatomija hrbtenica
figurativno glavna opora
to the backbone docela, stoodstotno - background [bǽkgraund] samostalnik
ozadje, družbeno okolje; osnovno znanje; kulturno ozračje; zvočne motnje; predpostavka; izvor
to keep in the background ne siliti v ospredje - back on neprehodni glagol
biti na zadnji strani (to)
gledati proti zadnji strani