zatočíšče (place of) refuge; resort, shelter; asylum; sanctuary; retreat; (zavetišče čez noč) house of refuge
zatočíšče tatov resort of thieves
dati zatočíšče to grant sanctuary
iskati zatočíšče to seek sanctuary
nuditi zatočíšče to offer shelter
to je moje zadnje zatočíšče this is my last resort
ti si moje edino zatočíšče you are my only recourse (ali the only one I can turn to)
njegova hiša je zatočíšče nesrečnikov his home is a sanctuary (ali asylum) for the wretched
laž je njegovo običajno zatočíšče lying is his usual expedient (ali his usual way out)
v dolgočasju najti zatočíšče v branju to take refuge from boredom in reading
pravica do zatočíšča right of sanctuary
Zadetki iskanja
- zatón
sončni zatón sunset, sundown; figurativno fall, decline, wane
zatón življenja (dneva) evening (pesniško eventide) of life (close of day)
leto gre v zatón the year is on the wane
poletje gre v zatón summer is drawing to a close (ali pogovorno is on its way out) - zatopíti se
zatopíti se v globoke misli to be absorbed in deep thought - zatopljèn absorbed (v in)
zatopljèn v svoje delo absorbed in one's work - zatréskan
biti zatréskan v deklè to be infatuated with (ali to be swept off one's feet by) a girl - zatréskati se
zatréskati se v koga to fall in love with someone - zaúkati
veselo zaúkati to shout for (ali with) joy, (v gorah) to yodel - zaúpanje confidence (v in), trust (in), faith (in)
zaúpanje v samega sege self-confidence, self-reliance
slepo zaúpanje blind confidence
zaúpanja vreden trustworthy; reliable; sound
zbujajoč zaúpanje, navdajajoč z zaúpanjem inspiring confidence
zloraba zaúpanja breach of trust
zaúpanja vredna firma a reliable firm
dobiti zaúpanje v koga to place (arhaično to repose) confidence in someone
gledati z zaúpanjem v prihodnost to look with confidence to the future
imeti zaúpanje v koga to trust someone
imeti polno zaúpanje v koga to have every confidence in someone, to have complete trust in someone
nimam zaúpanja vanj I have no confidence in him
izgubiti zaúpanje v koga to lose faith in someone
znal si je pridobiti zaúpanje svojega gospodarja he has managed to win his master's confidence
nimam zaúpanja vase I lack self confidence, I have an inferiority complex - zaúpati to confide (v in), to trust, to rely upon, to have confidence (in)
zaúpati v kaj, čému to put (ali arhaično to repose) trust in something, to have faith in something, to feel one can rely on (ali upon) something
zaúpati komu kaj to entrust something to someone (ali someone with something)
zaupamo mu we confide in him
ne zaúpati komu to distrust someone
ne zaupaj mu svoje ure! don't trust him with your watch!
zaupaj sreči! trust to luck!
zaúpati komu to admit (ali to take) someone into one's confidence
človek, ki mu ni zaúpati a man not to be trusted
ali lahko zaupamo njegovi besedi? can his word be trusted?
lahko ji zaupamo svoje otroke we can trust her with our children
zaupajoč v svetlejšo bodočnost trusting in a brighter future
zaúpati se (razkriti se) komu to confide in someone, to unbosom oneself to someone - zaustáviti to stop; to bring to a standstill
zaustáviti kri to staunch (ali to stanch) blood
zaustáviti se to stop
zaustavil se bom nekaj dni I am going to stop a few days (v Parizu in Paris) - zaverovan
zaverovan v foolishly fond of, infatuated with - zavêsti to seduce (v into); to mislead; to entice
zavêsti v skušnjavo to tempt
zavêsti v vojno to seduce into war
nič me ne bi zavedlo, da bi storil nothing would tempt me to do it
ki se da, more zavêsti temptable - zavézan liable (to, for); bound; obliged (to)
zavézan davka liable (ali subject) to taxation, liable to pay taxes
zavézan vojaški službi liable for military service
biti komu zavézan to be obliged to someone
biti pogodbeno zavézan za izvršitev dela v enem letu to be bound by contract to carry out the work within a year - zavihtéti to swing; (bič) to flourish; (kopje ipd.) to brandish
zavihtéti se to swing oneself
zavihtéti se na konja (v sedlo) to leap (ali to vault) into the saddle - zavít wrapped (v papir in paper)
zavít v kopreno skrivnosti wrapped in a shroud of mystery
zavít v skrivnost shrouded in (ali wrapped up) in mystery - zavíti to wrap up (v papir in paper); to envelop (v in); (kam) to turn
zavíti okrog vogala to turn (round) the corner
zavíti na desno (na levo) to turn (ali to take a turning) to the right (to the left), to turn right (left), to take a right (left) turn
zavíti v stransko ulico to turn into a side street
zavíti v stran, s prave smeri (kolo ipd.) to swerve - zavléči to protract; to drag out
zavléči se (stvar) to drag on; to be delayed (ali retarded), to be prolonged
zavléči se (nekam) v to creep (ali to crawl) into
pogajanja so se zavlekla the negotiations have dragged on - zavrtéti to turn round; to spin; to whirl; to twirl; to rotate, to wheel round
zavrtéti kolo to turn a wheel
zavrtéti (zmešati) komu glavo to turn someone's head
koga, da se vrti okoli svoje osi to send someone spinning
zavrtelo se mi je v glavi my head is swimming, I feel giddy - zazíbati to rock; to cradle
zazíbati otroka v spanje to rock a child to sleep
potres je zazibal tla an earthquake shook the ground
zazíbati se v upanje, da... to comfort oneself with (ali to find comfort in) the hope that...
zaziban v varnosti lulled by a sense of security - zbádati to prick; to sting; figurativno to tease, to taunt, to gibe, to needle, to rail (at, against)
zbada me v boku I have (ali pogovorno I've got) a stitch (in my side), I feel a twinge in my side