Franja

Zadetki iskanja

  • successful [səksésful] pridevnik (successfully prislov)
    uspešen, kronan z uspehom; srečen

    a successful experiment uspešen eksperiment
    to be successful in doing s.th. uspešno kaj napraviti, imeti uspeh pri čem
  • succession [səkséšən] samostalnik
    sleditev, zaporednost; niz, (nepretrgana) vrsta, veriga; nasledstvo, dedovanje (to s.th. česa)
    pravica nasledstva; vrsta naslednikov, nasledniki, dediči, nasledstvo; prevzem (službe itd.)

    in succession zaporedoma, eno za drugim
    in due succession v lepem zaporedju, (pravilno) po vrsti
    in succession to George II kot naslednik Jurija II
    succession duties davek na dediščino
    a succession of profitable bargains vrsta ugodnih kupčij
    succession to the throne nasledstvo na prestolu
    law of succession zakon o nasledstvu
    the Stuart succession nasledniki Stuartovci
    weeks in succession cele (zaporedne) tedne
    to be next in succession to s.o. kot prvi slediti komu
  • succint [səksínt] pridevnik (succintly prislov)
    jedrnat, zgoščen, kratek; pregnanten; lakoničen; osoren, rezek
    zastarelo prepasan, spodrecan, tesno se prilegajoč (obleka)

    a succint writer pisec s pregnantnim slogom
  • such [sʌč]

    1. pridevnik
    takšen, tak; (pred pridevnikom) takó; podoben; (za samostalnikom v množini) kot (as na primer)
    tako velik, zelo velik, izreden
    pravno zgoraj navedeni, omenjeni

    such a takšen
    such as takšen kot, tak kot
    such a(n) one zastarelo tak in tak, nekdo, neki
    Mr. such and such g. Ta in Ta
    such being the case ker je stvar tako, ker je takó
    such a day! kakšen dan!
    such another disaster še ena takšna nesreča
    in such or such a place na tem ali onem mestu
    no such thing nič takega, ni govora o tem
    such was not my idea tega nisem mislil
    there are such things take stvari se dogajajo
    they gave us such a fright tako so nas prestrašili
    we had such sport imenitno smo se zabavali
    he said he had lost his way, or some such thing rekel je, da je bil zašel, ali nekaj takega
    no such thing as a room was to be had in the whole town v celem mestu ni bilo mogoče najti eno samo sobo
    do you think she will believe you? no such thing! mislite, da vam bo verjela? Kje pa! (Kaj še! Ni govora o tem!)
    such master, such servant kakršen gospodar, takšen sluga

    2. prislov
    takó

    such a nice day tako lep dan

    3. zaimek
    takšen, neki takšen
    pogovorno isti
    trgovina & vulgarno zgoraj omenjeni

    arhaično & poetično such as tisti, ki; kdor; vsi
    as such kot tak(šen)
    all such vsi takšni
    and such (like) in takšni, podobni
    such or such of ta ali oni od
    such as believe that are mistaken tisti, ki to verjamejo, se varajo (motijo)
    he is a fool, but I am not such on je bedak, jaz pa nisem
    I have a car I can lend you, such as it is imam avto, ki vam ga lahko posodim, kaj prida pa ni
  • suck1 [sʌk] samostalnik
    sesanje; vsesavanje, šum sesanja; cuzanje; vpijanje, vsrkavanje; sesajoča mlada žival; vrtinec; materino mleko
    pogovorno srkljaj, požirek
    sleng bonbon, sladkorček
    sleng sleparija, bluf (tudi suck-in)
    neuspeh

    what a suck! kakšna smola! res nisi imel sreče!
    just a suck of brandy won't harm you požirek žganja vam ne bo škodil
    to give suck to dojiti (otroka)
    to take a suck at a bottle srkniti ga iz steklenice
    to take a suck at it pogovorno dobro ga srkniti, napraviti dober požirek
  • sucker [sʌ́kə]

    1. samostalnik
    dojenček; odojek
    ameriško, sleng, figurativno oseba, ki se da izkoriščati, naivnež, bedak, neizkušen mlad novinec, zelenec, mlečnozobec
    botanika mladika, poganjek, stranski poganjek iz korenine
    zoologija prisesek, sesalka
    tehnično vakuum ploščica; sesalna cev
    zastarelo izsiljevalec, parazit

    to play s.o. for a sucker opehariti, prevarati koga

    2. prehodni glagol
    odstraniti poganjke, mladike (z rastline)
    neprehodni glagol
    pognati mladike, poganjke
  • sucking [sʌ́kiŋ]

    1. samostalnik
    sesanje

    2. pridevnik
    sesajoč, ki sesa
    figurativno mlad, neizkušen, začetniški, mlečnozoben

    sucking bottle steklenica za dojenčke
    sucking infant dojenček
    a sucking barrister odvetnik začetnik
    sucking pig odojek
    sucking pump sesalna črpalka
  • sudden [sʌdn]

    1. pridevnik (suddenly prislov)
    nenaden, nepričakovan, nepredviden; nagel, hiter, prenagljen nepremišljen
    zastarelo hitro učinkujoč

    a sudden death nenadna smrt
    sudden poison hitro učinkujoč strup
    a sudden turn nenaden (pre)obrat
    he was very sudden in his decision bil je nagel v svoji odločitvi

    2. prislov
    poetično nenadoma

    3. samostalnik
    nenaden dogodek, nenadnost

    (all) of a sudden (čisto) nepričakovano, nenadoma, naenkrat, kot z jasnega (neba)
    on a sudden nenadoma
  • sue [sju:]

    1. prehodni glagol
    (ob)tožiti (for zaradi)
    sodno preganjati; (redko) zasnubiti; prositi, nadlegovati s prošnjami

    2. neprehodni glagol
    tožiti, pravdati se (for zaradi)
    prositi (to s.o. koga)

    to sue s.o. for damages (for breach of promise, for a divorce) tožiti koga za odškodnino (zaradi prelomljene obljube zakona, za razvezo)
    to sue at law (sodno) tožiti
    to sue for peace (for mercy) prositi za mir (za milost)
    to sue out izprositi pri sodišču
  • suffer [sʌ́fə]

    1. prehodni glagol
    (pre)trpeti, prenašati; dopuščati dovoliti
    zastarelo pustiti, dati (o.s. se)

    the criminal suffered death hudodelec je bil usmrčen
    how can you suffer him? kako ga morete prenašati?
    to suffer a default pravno izgubiti pravdo zaradi neprihoda na sodišče
    he suffered them to come dovolil jim je, da so prišli
    I cannot suffer such impudence ne morem trpeti take nesramnosti
    to suffer heavy losses imeti težke izgube
    to suffer fools gladly biti potrpežljiv z norci (bedaki)
    to suffer great pain trpeti, prenašati velike bolečine
    to suffer thirst trpeti žejo
    he suffered himself to be cheated pustil se je oslepariti

    2. neprehodni glagol
    trpeti (from od, zaradi)
    imeti škodo (in v)
    trpeti, biti kaznovan, morati plačati (for za kaj)
    izgubiti (in v, pri, na; from od, zaradi)
    biti usmrčen, pretrpeti (mučeniško) smrt, najti smrt
    zastarelo vzdržati, prenašati, trpeti

    to suffer acutely hudó trpeti
    he is suffering from a bad headache trpi za hudimi glavoboli
    you will suffer for it! pogovorno to mi boš plačal! še žal ti bo za to!
    the engine suffered severely motor je močno trpel
    no one suffered in the accident nihče ni bil poškodovan v nesreči
    to suffer on scaffold umreti na morišču
    to suffer from stage-fright imeti tremo (pred nastopom na odru)
    trade suffers from (under) war trgovina trpi zaradi vojne
  • sufferer [sʌ́fərə] samostalnik
    trpin (from od, zaradi)
    mučenik; bolnik; oškodovanec

    fellow sufferer sotrpin
    to be a sufferer from trpeti od (zaradi)
  • sufficiency [səfíšənsi] samostalnik
    zadostnost, zadostna količina (množina), dovoljnost, zadostna sredstva (za življenje); sposobnost (for za)
    zastarelo domišljavost, samovšečnost

    a sufficiency of money dovolj denarja, zadostna denarna sredstva
    to eat a sufficiency zadosti, dovolj jesti
    to have a sufficiency of imeti zadosti, dovolj (česa)
    to make a sufficiency of priti na kraj z
  • sufficient [səfíšənt]

    1. pridevnik (sufficiently prislov)
    zadosten, dovoljšen; močan
    zastarelo primeren, ustrezen sposoben (for za)

    a sufficient blow močan udarec
    beyond what is sufficient več kot dovolj
    to be sufficient zadostovati

    2. samostalnik
    pogovorno zadostna količina, dovolj

    have you had sufficient? imaš dovolj?
  • suffrage [sʌ́fridž] samostalnik
    volilna pravica; volilni glas; privolitev, odobritev, pristanek
    cerkev splošna molitev, prošnja, priprošnja

    adult suffrage volilna pravica za odrasle
    female suffrage, woman suffrage ženska volilna pravica
    limited suffrage omejena volilna pravica
    manhood suffrage splošna moška volilna pravica
    universal suffrage splošna volilna pravica
    a winter at Opatija has my suffrage za prezimovanje bi se odločil za Opatijo, dajem prednost zimi v Opatiji
    to give one's suffrage for glasovati za
  • suffuse [səfjú:z] prehodni glagol
    (o tekočinah) obliti, zaliti; (o barvi) prekriti; (o svetlobi) preplaviti; razpršiti

    suffused with blushes rdeč, zardel od sramu (sramežljivosti)
    a blush suffused her cheeks rdečica ji je oblila obraz
    sunlight suffused the room sončna svetloba je oblila sobo
    tears suffused her eyes solze so ji zalile oči
  • suggestion [sədžéščən] samostalnik
    predlog, sugestija; domneva, hipoteza; pobuda, nagovarjanje; namig, nasvet; domislek; spominjanje na, predstava, slutnja (of česa)
    nadih, sled

    full of suggestions zelo sugestiven, spodbuden
    at the suggestion of na predlog
    a mere suggestion gola hipoteza
    not even a suggestion of fatigue niti sledu kake utrujenosti
    suggestion box pisemski nabiralnik (za pritožbe, predloge v podjetjih itd.)
  • suggestive [sədžéstiv] pridevnik (suggestively prislov)
    sugestiven; ki namiguje na, da misliti (of na)
    prikrito ukazuje, daje slutiti, spominja na, napeljuje (of na)
    figurativno spodbuden, pomemben

    a sky suggestive of spring nebo, ki spominja na pomlad
  • súh (mršav) lean, slender, thin, meagre, ZDA meager; (ne moker) dry; (les) seasoned; (ovenel) withered, dried-up, shrivelled, pesniško sere, sear

    súho grozdje dried grapes, raisins
    súh kašelj dry cough
    súh kruh dry bread
    súho leto (brez dežja) dry (ali rainless, droughty) year
    súho listje dry (ali pesniško sere, sear) leaves pl
    súho sadje dried fruit, dehydrated fruits pl
    súha sliva prune
    súha roba wooden ware
    súha veja dry branch, dry bough
    súho vreme dry weather
    sem súh (figurativno, brez denarja) I am short of cash, pogovorno I'm short of the ready
    sem popolnoma súh (figurativno) I'm broke, I'm stony-broke, I'm stony
    súh kot trska skinny
    potegniti ladjo, čoln na súho to beach a boat
  • suit1 [sju:t] samostalnik
    garnitura, serija, stvari, ki spadajo skupaj
    pravno tožba, obtožnica, sodni proces, pravda; prošnja; snubljenje, dvorjenje; (moška) obleka (zlasti vsa iz istega blaga), ženski kostim; (karte) barva, serija kart iste barve

    in suit with sporazumno z
    out of suit ne v sporazumu z
    at his suit na njegovo prošnjo
    suit of armour celoten oklep
    a suit (of clothes) obleka
    suit at law, law-suit sodni proces, pravda
    suit of spades serija pikovih kart
    dress suit večerna obleka
    civil suit civilna pravda
    morning suit žaket
    a two-piece suit dvodelni ženski kostim
    to bring a suit vložiti tožbo
    to cut one's suit according to one's cloth figurativno stegniti se toliko, kolikor dopušča odeja, živeti svojim dohodkom primerno
    to follow suit (karte) odgovoriti na barvo
    to make suit to the king napraviti prošnjo na kralja
    to press (to push) one's suit nujno prositi
  • suit2 [sju:t] prehodni glagol
    obleči, oblačiti, krasiti, opremiti; prilagoditi (to čemu)
    pristajati, prilegati se, ustrezati, biti v skladu z, biti primeren; prijati, goditi, biti po volji; zadovoljiti

    to suit o.s. napraviti po svoje
    neprehodni glagol
    pristajati, podati se, ustrezati (with čemu)
    zadovoljiti, prijati

    I am suited našel sem, kar mi je po volji
    suit yourself napravi, kar hočeš
    this book is not suited to (ali for) children ta knjiga ni primerna za otroke
    to suit one's action to one's words uskladiti svoje početje s svojimi besedami, takoj izvršiti grožnjo itd.
    that suits my book figurativno to mi ustreza, mi je prav
    it suits my book that... prav mi pride, da...
    does it suit you to come tomorrow? vam je prav, če pridete jutri?
    this dress suits you well ta obleka se ti lepo poda
    he is hard to suit njemu je težko ustreči
    the frame does not suit with the picture okvir se ne sklada s sliko
    he is not suited for (ali to be) a teacher on ni primeren za učiteljski poklic
    this will suit my requirements to bo ustrezalo mojim zahtevam, to bo (kot nalašč) zame
    to suit one's style of living to one's means prilagoditi svoj način življenja svojim sredstvom
    wine does not suit me vino mi ne prija, vina ne prenesem