gaol [džeil]
1.  samostalnik
 ječa, zapor, temnica, arest
2.  prehodni glagol
 v ječo zapreti
 Zadetki iskanja
-  gaol-bird [džéilbə:d] samostalnik
zapornik; zločinec iz navade; tisti, ki sodi v zapor -  garage [gǽra:ž, gǽridž]
1. samostalnik
garaža
2. prehodni glagol
spraviti v garažo, garažirati -  garden-seat [gá:dənsi:t] samostalnik
vrtna klopca; sedež v zgornjem nadstropju omnibusa -  gate-crash [géitkræš] neprehodni glagol
sleng priti v družbo nepovabljen ali brez vstopnice -  gauge-glass [géidžgla:s] samostalnik
merilo za določanje višine vode v parnem kotlu -  gazette [gəzét]
1. samostalnik
uradni list; uradni univerzitetni poročevalec
2. prehodni glagol
objaviti v uradnem listu -  gear2 [giə]
1. prehodni glagol
okomatati, vpreči; pognati, vključiti (prestavo); prilagoditi
arhaično opremiti
2. neprehodni glagol
prilagoditi se; segati eno v drugo -  gear into neprehodni glagol
uskladiti, prirediti; prilegati se v kaj -  geminate [džémineit] prehodni glagol
biologija podvojiti, zvrstiti v parih -  gemination [džeminéišən] samostalnik
podvojitev; rast v parih -  gentle3 [džéntl] prehodni glagol
krotiti; povišati v plemiča -  germane [džəméin] pridevnik (to)
primeren; pripadajoč; ki se nanaša, ki je v zvezi -  gerrymander [džérimændə] ameriško prehodni glagol
slabo zastopati; protežirati določeno stranko; samovoljno razdeliti v okraje; falzificirati
pogovorno olepševati -  get home neprehodni glagol
figurativno zbuditi pozornost; zadeti v črno
get home on s.o. uspešno koga napasti, občutno ga prizadeti -  getter [gétə] samostalnik
roditelj; kopač v rudniku -  ghost [goust] samostalnik
duh, prikazen
figurativno senca, sled; pisatelj, ki piše v imenu drugega
not the ghost of a chance prav nič upanja
arhaično to give up (ali yield) the ghost izdihniti, umreti
as white as a ghost bel ko kreda
ghost town izumrlo, zapuščeno mesto
gledališče, sleng the ghost walks izplačujejo plače
to lay a ghost preganjati duha
to raise a ghost klicati duha -  gin2 [džin] prehodni glagol
loviti, ujeti v past; čistiti bombaž -  ginger2 [džíndžə] prehodni glagol
začiniti v ingverjem
pogovorno to ginger up poživiti, spodbuditi -  gist [džist] samostalnik
glavna točka, jedro, bistvo
pogovorno grm, v katerem tiči zajec