Franja

Zadetki iskanja

  • púst -a, -o desolate, waste, deserted; dreary; (kraj) bleak; flat; (nemasten) fatless; (samoten) solitary; (neobdelan) uncultivated; (zapuščen) abandoned, forsaken, forlorn; (razseljen) depopulated; (brez okusa) insipid, tasteless

    púst, -a, -o predel dežele a desolate stretch of country
  • pustíti (dopustiti) to allow, to permit, to suffer, to yield, not to mind, not to hinder; to let; (opustiti) to give up (ali over), to leave off; to desist from, to abstain from, to refrain from, to forbear; (zapustiti) to leave, to quit, to relinquish, to abandon, to forsake; (izpustiti, spustiti) to let go, to let fly, to let loose; (prenehati, nehati) to drop, to cease, to omit

    pustíti delo (o delavcu) to strike, to go on strike, to come out (on strike)
    ne pustíti not to allow, not to permit, not to suffer (ali tolerate), to prevent, to hinder
    pustíti koga na cedilu to leave someone in the lurch, to forsake someone, to abandon someone
    pusti to! leave it alone!, let it be!
    pusti to meni! leave it to me!
    pusti me pri miru! leave (ali let) me alone!
    pusti, naj gre stvar svojo pot! let it take its course!
    pusti to tu! leave that here!
    pustite ga noter! let him come in!; let him in!
    pustite mi, da premislim! let me think it over!
    pusti vrata odprta! leave the door open!
    pustimo to za prihodnjič! we will leave that for the next time!
    pustite me samega! leave me alone!
    pustimo to in govorimo o čem drugem! let's drop it and talk of something else!
    mi lahko pustite te dokumente dan ali dva? can you let me have those documents for a day or two?
    pustil se je oslepariti he let himself be taken in
    pusti si časa za premislek! leave yourself time to think!
    to me pusti hladnega it leaves me cold
    pustil je, da so ga pretepli he let them beat him
    pustíti za seboj to leave behind
    moral sem pustíti denarnico doma I must have left my purse at home
    pustil je vse druge tekmovalce daleč za seboj he has outdistanced (ali has outstripped) all the other competitors
    pustíti si rasti brado to grow a beard
    pustíti koga v negotovosti to keep (ali to hold) someone in suspense
    pustíti iz vida to lose sight of
    pustíti koga čakati (pol ure) to keep someone waiting (for half an hour)
    pustíti komu proste roke glede... to let someone have a free hand as regards...
    ne more pustíti pijače he cannot break himself of the habit of drinking
    pustíti si svetovati to listen to advice
    pustíti pri starem to stick to the old ways
    to se mu mora pustíti you have to grant him that
    pusti, da luč gorí leave the light on!
    ne se pustíti videti to keep out of sight
    živeti in pustíti živeti! live and let live!
    ali pusti ali vzemi! take it or leave it!
    pustite dve prazni vrsti! leave two lines blank (ali blank lines)!
    je oče pustil kako sporočilo? has Father left a message?
    računam nate, zato me ne puščaj na cedilu! I count on you, so don't let me down!
    pusti, da kdo drug opravi to! (figurativno) ZDA let George do it!
    pustíti stroje teči to let the engines rip
    pusti te stvari, kakor so! leave these things as they are!
    pustil sem, da je avto drvel s polno hitrostjo (pogovorno) I let her rip
    pustíti vprašanje odprto to leave the question open
  • query2 [kwíəri]

    1. prehodni glagol
    vprašati (se) (whether, if če)
    povpraševati (about o)
    postaviti vprašaj ob tekstu

    2. neprehodni glagol
    dvomiti
  • question1 [kwésčən] samostalnik
    vprašanje; (sporno) vprašanje, problem (the Negro question črnsko vprašanje)
    zadeva, stvar (only a question of time samo stvar časa)
    dvom
    pravno preiskava, zasliševanje
    parlament predlog (dan na glasovanje), interpelacija

    parlament question! k zadevi! (vzklik govorniku)
    parlament to put the question dati na glasovanje
    pravno question of law pravno vprašanje
    pravno leading question sugestivno vprašanje
    zgodovina, pravno to put s.o. to the question zasliševati, mučiti koga
    the question does not arise vprašanje je brez pomena
    to beg the question narediti prenagljen sklep, predpostavljati
    beside the question neprikladen, nevažen
    beyond (ali past) question nedvomno, nesporno
    a burning question pereče vprašanje
    question of the day problem dneva
    to call in question spodbijati, dvomiti
    to come into question priti v pretres, postati važno
    in question omenjen, za katerega gre
    to make no question of ne dvomiti o čem
    out of the question nemogoče, ne pride v poštev
    an open question odprto vprašanje
    to pop the question prositi za roko
    to put a question to s.o. vprašati koga kaj
    to raise a question staviti vprašanje
    to shoot questions at obsipati koga s vprašanji
    the point in question sporno vprašanje
    what is the question? za kaj gre?
  • quiet1 [kwáiət] pridevnik (quietly prislov)
    miren, tih; spokojen, zadržan (v vedenju), negiben
    figurativno prikrit, skriven (zamera itd.); neupadljiv (obleka, barva)
    ekonomija medel, slab, za katerim ni povpraševanja (coffee is quiet)

    be quiet! tiho bodi!
    tehnično quiet run miren tek
    to keep quiet biti miren, molčati (about o)
    to keep s.th. quiet prikrivati kaj
    as quiet as a mouse tih ko miška
  • račún account; bill; reckoning; score; trgovina invoice; (za inozemstvo) indent; note, credit note, debit note; (fingiran) pro forma invoice; (izračunanje) calculation, calculus, computation; (proračun) estimate

    diferencialni (integralni) račún differential (integral) calculus
    poravnani račúni bills paid (ali settled)
    depozitni račún deposit account
    tekoči račún current account
    zaključni račún final account
    na račún on account
    čisti račúni, dobri prijatelji short reckonings make long friends, even reckoning makes long friends
    sklepni račún matematika the rule of three
    polaganje račúnov rendering of accounts
    pomota v račúnu miscalculation
    natakar, (moj) račun, prosim! my bill please, waiter!
    neporavnan, odprt račún unsettled, open account
    skupni račún joint account
    dal mi je nekaj na račún he has advanced me some money
    ne delaj račúna brez krčmarja! don't count your chickens before they are hatched!, don't reckon without your host!, ZDA sell not the bear's skin before you have caught the bear!
    imeti še račún s kom (figurativno) to have a rod in pickle for someone, to have a bone to pick with someone
    imeti račún pri... to have an account with...
    izravnati račún to balance (ali to square, to settle) an account
    to mi ne gre v račún (figurativno) that isn't what I want, it doesn't suit me, that does not answer my purpose
    ta runda (pijače) gre na moj račún this round is on me, this is my round (ali my treat), pogovorno I'm in the chair
    kupiti na račún to buy on credit
    pokvariti komu račúne (figurativno) to spike someone's guns
    prenesti na nov račún to transfer to a new account
    priti na svoj račún (figurativno) to come into one's own, to find one's costs repaid
    odpreti račún to open an account
    izstaviti, napraviti račún to make out a bill, to draw up an account
    pregledati račúne to audit
    poravnati, plačati račún to settle an account
    plačati komu stare račúne to pay off old scores, to get even with someone
    polagati račún o to account for, to give (ali to render) account of
    krojač mi je poslal račún the tailor has sent me his bill
    voditi račún o to kep an account of
    vpisati, zabeležiti komu v račún to enter in someone's account
    trgovati na svoj račún to trade on one's own account
    vzeti v račún to take into account, to make allowance for
    prekrižati komu račúne (figurativno) to upset someone's apple-cart
    račúni se ne ujemajo the accounts don't balance
    zahtevati račún za to demand an account of
    zahtevati svoj račún to ask for one's account
    koliko znaša moj račún? what does my bill amount to?, (pogovorno) what's the damage?
    živeti na račún svojih prijateljev to sponge on one's fiends
    živeti na tuj račún biblija to eat the bread of idleness
  • rag1 [ræg] samostalnik
    cunja, krpa, capa; platno, platneno blago iz krp
    množina ponošena, razcapana obleka, obleka za vsak dan
    šaljivo obleka
    slabšalno žepni robec, zavesa ipd.; ničvreden časopis, bankovec; del, odlomek, košček katerekoli stvari; droben, majhen, neznaten ostanek, sled, trohica; revež, bednik, razcapanec, raztrganec

    the rag zastava
    the Rag šaljivo častniški klub v Londonu
    in rags v cunjah, razcapan, raztrgan
    not a rag to one's back niti krpice, cunjice na telesu
    not a rag of evidence niti sledu o kakem dokazu, nobenega dokazilnega gradiva
    worn to rags ponošen, iznošen do cap, capast, cunjast
    there is not a rag of truth in what you say niti trohice resnice ni v tem, kar pravite
    that meat is boiled to rags to meso je čisto razkuhano
    to cook to rags razkuhati
    to cram on every rag (of sail) navtika dvigniti, razpeti vsa jadra
    to get one's rag out pogovorno razjeziti se
    I haven't a rag to put on nimam kaj obleči
    to show a red rag to a bull razdražiti bika z rdečo krpo, figurativno razkačiti koga
    to spread every rag of sail navtika razpeti vsa razpoložljiva jadra
    ameriško to take the rag off (the bush) prekositi, posekati, preseči vse, vsakega
    to tear to rags raztrgati na koščke
    his reputation is torn to rags od njegovega ugleda ni ostalo niti sledu
  • rascal [rá:skəl]

    1. samostalnik
    lopov, podlež, ničvrednež, kanalja, malopridnež, pridanič
    šaljivo falot, navihanec
    arhaično prostak

    you little rascal! ti porednež mali! (o otroku)

    2. pridevnik
    lopovski, podel
    arhaično prostaški
  • rastlínski vegetal; vegetable

    rastlínska anatomija phytotomy
    rastlínska hrana vegetarian diet
    izključno rastlínska prehrana vegetarianism
    rastlínsko olje vegetable oil
    nauk o rastlínskih boleznih phytopathology
  • rating1 [réitiŋ] samostalnik
    ocenitev; ocenitev kreditne sposobnosti; odmera davka, obdavčitev; ocenjen dohodek; iznos, skupen davek; tarifa
    tehnično storitev, učinek (stroja itd.)
    navtika (o ladji) razred, kategorija; (o osebah) stopnja, rang (službe), čin
    britanska angleščina mornar brez čina v vojni mornarici

    ratings množina (o ladijskem moštvu) pomorski podčastniki in mornarji
  • rave2 [réiv]

    1. samostalnik
    besnenje, divjanje, razsajanje, bes; bučanje, hrumenje, tuljenje
    figurativno vihar, nevihta, tuljenje vetra, burja
    sleng zagledanost (v), zanesenost, zatelebanost; pretirana hvala, hvalisanje

    2. pridevnik
    zanesenjaški

    3. neprehodni glagol
    blesti, fantazirati, sanjariti; (o viharju, morju) besneti, divjati; razsajati, rohneti; biti nor (about na)
    biti, postati zavzet nad; (ves) zamaknjen govoriti (about o)
    prehodni glagol
    v deliriju, v blaznosti izreči, iztresti (iz sebe)

    raving mad čisto nor, pobesnel
    to rave oneself hoarse nakričati se do hripavosti
    to rave oneself out (o vetru) izdivjati, izbesneti se
    to rave s.o. out of the house s kričanjem izgnati koga iz hiše
  • ráven ravna, -o level, even; (izravnan) levelled; flat; (smer) straight, right; direct

    rávna cesta straight road
    rávno polje level field
    rávna črta straight line, figurativno beeline, as the crow flies
    ráven, ravna, -o kot sveča bolt upright, as straight as an arrow
    rávne noge straight legs pl
    rávna streha flat roof
    rávna pokrajina level (ali flat) country
    rávna pot je najboljša (figurativno) honesty is the best policy
  • rávno prislov just; exactly; precisely

    rávno sem hotel iti I was just going
    to rávno ne not quite, not exactly
    rávno o pravem času just in time
    rávno 5 funtov just 5 pounds
    to je rávno za vas it is just the thing for you
    ne rávno! not exactly!
    rávno dve je ura it is just two o'clock
    ni rávno moj prijatelj he is not exactly my friend
    rávno zaradi tega for that very reason
    rávno to potrebujemo this is the very thing we want
    ker rávno hočeš since you insist upon it
    rávno to sem mu rekel that is just what I told him
    rávno prispel, dospel je he has just arrived
    rávno to sem hotel vedeti that is the very thing I wanted to know
    moja knjiga se rávno tiska my book is just being printed
  • razčvekáti to blab, to blab out (kaj something)

    razčvekáti se to prate (o about); to talk nonsense, to talk rot; to drivel
  • razgovárjati se to talk; to converse; to discourse (z with); to discuss, to carry on a conversation; (o strokovnih stvareh) to talk shop

    nehajmo se razgovárjati se o tem! let us drop the subject!
    razgovárjati se o politiki to talk politics
    nehaj se razgovárjati se o strokovnih stvareh! stop talking shop!
  • razgóvor talk, conversation; discussion, discourse; (neprisiljen) chat; (v dvoje) dialogue; (pri mizi) table talk

    razgóvor med 4 očmi tête-à-tête, private conversation; (samo o strokovnih zadevah) shop, ZDA shoptalk
    predmet razgóvora talking point, subject under discussion
    to je predmet razgóvora celega mesta this is the talk of the town
    razgóvori so propadli the talks collapsed
  • razkuževálen disinfectant

    razkuževálen o sredstvo disinfectant
  • razpísati (mesto, službo) to invite applications (for a post, a situation); to invite tenders

    razpísati volitve VB to issue writs for election, to call an election, to go to the country
    razpísati se to write extensively (o on a subject); to be a prolific writer
    razpísati posojilo to float a loan
    razpísati referendum to call a referendum
  • razvéza (ločitev) divorce

    začasna odločba o razvézi decree nisi
    tožiti (koga) za razvézo to sue (someone) for (a) divorce
  • read*2 [ri:d]

    1. prehodni glagol
    brati, čitati, razbrati; prebrati, prečitati (off, through)
    (raz)rešiti, reševati (uganke); preučiti (up)
    razlagati, tolmačiti, pojasnjevati; predavati, učiti (s čitanjem), seznaniti koga s pisateljevimi mislimi; napoved(ov)ati, prerokovati; zvedeti, doznati (iz časopisa); študirati; uspavati koga z branjem (into, to sleep)
    (o toplomeru) (po)kazati, (za)beležiti

    to read s.th. to s.o. čitati komu kaj
    to read to oneself čitati zase (skrivaj)
    to read s.o. like a book figurativno točno koga spregledati (spoznati, razumeti)
    to read a dream razlagati sanje
    to read s.o.'s face brati komu na obrazu
    to read s.o.'s fortune prerokovati komu prihodnost
    to read law študirati pravo
    with whom do you read Greek? pri kom študirate grščino?
    read the letter to yourself preberite si pismo
    he had read himself asleep zaspal je bil pri branju
    to read music brati note, igrati po notah
    to read a manuscript oceniti, recenzirati rokopis
    to read s.o. a lesson ošteti koga, brati komu levite
    do you read me? me razumeš?
    how do you read this passage? kako razumete ta odstavek?
    to read oneself blind (to sleep) oslepeti (zaspati) od branja
    to read the riot act dati zadnje svarilo o posledicah slabega vedenja (npr. pri izgredih, demonstracijah pred vojaškim posegom)
    to read s.th. into a text hoteti brati v besedilu nekaj, česar v njem ni
    parlament the bill will be read tomorrow for the second time zakonski osnutek bo jutri drugič v razpravi
    she likes being read to ona ima rada, da ji kaj berejo
    the thermometer reads 30° C in the shade termometer kaže 30° C v senci

    2. neprehodni glagol
    brati, čitati; dati se brati; glasiti se; zvedeti z branjem, brati (about, of o)
    študirati, učiti se, pripravljati se, pripraviti se za izpit (for za)

    he is reading for the bar študira za advokaturo
    to read between the lines brati med vrsticami
    to read for an examination študirati za izpit
    to read for a degree pripravljati se za diplomski izpit
    to read for honours pripravljati se za rigoroz
    the book reads well knjiga se dobro bere
    his silence is to read as consent njegov molk je treba razumeti kot privolitev
    this ticket reads for Leeds ta vozovnica velja za Leeds
    it reads like a novel to se bere kot roman
    it reads as follows (to) se glasi takole