Franja

Zadetki iskanja

  • priznánica receipt

    dati, izstaviti priznánico za... to give a receipt, to make out a receipt for...
  • priznánje acknowledgment; recognition; (dopustitev) admission, avowal, concession; (izpoved, spoved) confession; (cenjenje, spoštovanje) appreciation

    priznánje inovatorju award to the innovator
    v priznánje njegovih zaslug in recognition of his merits
    priznánje de iure de jure recognition
    de facto priznánje de facto recognition
    v znak priznánja za... in recognition of...
    v priznánje naših zaslug in recognition of our merits
    dobiti, pridobiti si priznánje to win recognition
    izsiliti priznánje iz koga to extort an admission from someone
    priznánje napak je prvi korak k poboljšanju admission of error is the first step towards improvement
    dati vse (ali polno) priznánje (figurativno) to do justice (komu to someone)
  • promèt traffic; circulation; ekonomija, iztržek turnover; (poslovanje) trade, business, operations pl, financial transactions pl; communication

    cestni, ulični promèt street traffic
    blagovni promèt goods traffic
    osebni, potniški promèt passenger traffic
    mestni promèt urban transport
    zračni promèt air traffic
    odprt za promèt open to traffic
    krožni promèt ZDA traffic circle
    tujski promèt tourist trade, tourist business, tourism
    enosmerni (dvosmerni) promèt one-way (two-way) traffic
    ulica z enosmernim promètom one-way street
    prekinitev promèta interruption (ali obstruction) of traffic
    ustavitev promèta traffic hold-up
    zamašitev promèta traffic congestion, traffic jam
    preusmeritev promèta (obvoz) diversion, by-pass, detour
    zamašen promèt bottleneck, traffic jam
    odvijanje promèta easing the flow of traffic
    čas močnega promèta rush hour
    biti v promètu (krožiti) to circulate, to be in circulation, (denar) to be current
    izročiti promètu, dati v promèt to open to traffic, (denar) to issue
    vzeti iz promèta to withdraw from circulation, to call in
    preusmeriti promèt to redirect, to divert (the) traffic
    promèt je bil (začasno) prekinjen, ustavljen traffic was suspended
    usmerjati promèt to direct (ali to regulate) the traffic
    v tej ulici je mnogo promèta there is a lot of traffic in this street
    promèt je bil ustavljen dve uri (the) traffic was held up for two hours
    spraviti artikel v promèt to put an article on the market
  • pròst free, (na prostosti) free, at liberty, at large; (vstop) free; (brezplačen) gratuitous, free of expense; (dovoljen) permitted, allowed; (neodvisen) independent; (brez zaprek) unhindered, unobstructed, unimpeded; (brez nadzora) uncontrolled; (neprisiljen) unforced, uncompelled, unconstrained, unfettered, unconfined, unshackled; (nezasužnjen) unenslaved; (neujet) uncaught; (spuščen) released, freed, liberated; (nezaposlen) unengaged, unoccupied, disengaged, idle, at leisure, off duty

    pròst vseh davkov exempt from all taxes (ali duties)
    carine pròsto duty-free, free of duty
    pròsta sobota Saturday off, free Saturday
    pròst dan an off day, a day off
    pròst službe off duty, off work
    pròsti čas spare time, leisure hours pl, leisure
    pròsta luka free port
    pròst prehod free pass
    pròsto službeno mesto vacancy
    pròst predmet (v šoli) optional subject
    pròst vseh skrbi free from all cares
    poštnine pròsto prepaid, postpaid, (paket) carriage-paid
    pròst prevod free (ali not literal) translation
    pròsti pad fizika free fall
    pròsti stil (plavanja) free-style (swimming)
    pròsti strel šport, nogomet free kick
    pròsta rokoborba catch-as-catch-can, all-in wrestling
    pròsta trgovina free trade
    pròste vaje gymnastic exercises pl, callisthenics pl
    pròsta vstopnica free (ali complimentary) ticket
    pròst izvod (za avtorja) author's (free) copy, gratis copy, (reklamni) free copy, free specimen, (za knjigarnarja) odd copy
    prosto! (= naprej!, vstopite!) come in!, step in!
    na prostem in the open air, outdoor, out of doors
    plavalni bazen na pròstem open-air swimming pool
    s pròstim očesom with the naked eye
    v pròsti prodaji off rations, unrationed
    vstop pròst! admission free!
    prosto za pristanek! aeronavtika cleared for approach!
    ob sobotah sem pròst I am free on Saturdays
    ste pròsti jutri? are you free tomorrow?
    ste pròsti? (taksistu) are you free?, you're not engaged, are you?
    nobenega pròstega sedeža ni več bilo there wasn't a single seat left
    brž ko bom pròst, vas obiščem as soon as I am free (ali through), I shall call on you
    dati prost dan to give someone a day off
    na pròsto vam je dano, da se lahko pritožite you are free (ali at liberty) to complain, it's up to you whether or not you complain
    vsak teden imam en pròst dan I have a day off every week
    dobiti pròst dan to get a day off
    jutri bomo imeli pròsto we shall have a day off (ali a free day) tomorrow
    imeti pròst dostop do koga to have free access to someone
    imate kaj pròstih sob? have you any rooms unoccupied (ali free, available)?
    imeti pròsto hrano in stanovanje to have free board and lodging
    nimam nič pròstega časa I haven't any time to spare
    imeti mnogo pròstega časa to have much time to spare
    imeti pròste roke to have a free hand, to have full power
    ne imeti pròste minute zase not to have a spare moment for oneself
    prenočiti na pròstem to camp out
    voziti kolo po klancu navzdol v pròstem teku to freewheel (ali to coast) down a hill
    dati pròst polet svoji fantaziji to give one's fancy full scope
  • protocol1 [próutəkɔl] samostalnik
    protokol, uradni zapisnik o čem
    politika protokol, diplomatska etiketa; uvodne in sklepne formule (listine)

    to record in a protocol protokolirati, dati na zapisnik
  • protokól protocol; minutes pl; record, recording

    dati na protokól to make a statement (ali a deposition); to record in a protocol
    voditi protokól to keep the minutes
    vzeti na protokól to take down, to record officially
  • pŕst1 -a finger; (živali) toe, digit

    mali pŕst little finger
    nožni pŕst toe
    srednji pŕst middle finger
    blazinica pŕsta fingertip
    po, na pŕstih on tiptoe
    od kajenja rjavi pŕsti nicotine-stained fingers pl
    umazani pŕsti dirty fingers
    pŕst rokavice finger of a glove
    dati jih komu po pŕstih to rap someone's fingers
    imeti dolge pŕste (figurativno, krasti) to steal, to be one of the light-fingered gentry
    imeti svoje pŕste zraven (pri kaki zadevi) to have a finger in the pie, to have a hand in something
    za dva pŕsta je imela rdečila na licih she had a layer of rouge two fingers deep on her cheeks
    on ima več pameti v malem pŕstu kot ti v glavi he has more wit in his little finger than you in your whole body
    imeti v malem pŕstu (figurativno) to have at one's finger's end
    daj, pomôli mu pŕst, pa bo zgrabil vso roko (figurativno) give him an inch, and he will take an ell!
    daj pŕste proč od teh stvari! don't tamper with these things!
    gledati komu na pŕste to keep a close eye upon someone, to watch someone closely
    krcniti koga po pŕstih to tap someone's fingers
    dati komu znak s pŕstom to beckon to someone
    hoditi po pŕstih to tiptoe
    s pŕstom ne migniti (komu v pomoč) not to stir a finger (to help someone), not to lift a finger, not to turn a hand (to help someone)
    pŕste si oblizniti (figurativno) to lick one's fingers
    opeči si pŕste (figurativno) to burn one's fingers, to singe one's feathers
    pokazati s pŕstom na to point one's finger at
    požugati s pŕstom to wag one's finger
    okoli pŕstov oviti (figurativno) to twist (ali to wind, to wrap) someone round one's little finger
    komu na pŕste stopiti to tread on someone's toes
    iti po pŕstih po stopnicah navzgor to tiptoe upstairs
    pogledati skozi pŕste ob... (figurativno) to connive at, to turn a blind eye to
    pogledati komu skozi pŕste (figurativno) to condone someone's shortcomings
    na pŕste šteti to count on one's fingers' ends (ali on the fingers)
    urezati se v pŕst to cut one's finger
    pŕsti me srbijo (da bi to storil) my fingers are itching (to do it)
    temno je, da ne vidiš pŕsta pred nosom it is pitch-dark
    znati svojo lekcijo iz malega pŕsta to have one's lesson at one's fingertips
  • prvénstven paramount

    prvénstvene važnosti of paramount importance
    prvénstveno prislov first of all, above all, in the first place
    dati prvénstveno prednost to give high priority (to)
  • pump1 [pʌmp] samostalnik
    črpalka, sesalka
    pogovorno izpraševalec, poizvedovalec

    bicycle pump tlačilka za kolo
    to work the pump črpati, polniti
    pogovorno to stand under the pumps dati se izprašati
  • pustóšenje devastation, desolation, laying waste; ravage; havoc

    dati vojski znak za pustóšenje to cry havoc
  • púška gun, (risanka) rifle, breechloader

    púška za lov na ptice fowling piece; (starinska) musket, muzzle-loader
    lovska púška hunting gun
    púška kremenjača flintlock, firelock
    púška karabinka carbine
    strojna púška machine gun, Lewis gun
    malokalibrska púška small-bore rifle
    zračna púška air gun
    avtomatska púška tommy gun, submachine gun, automatic firearm, automatic
    protitankovska púška bazooka
    púška repetirka repeater
    dvocevna púška double-barrelled gun
    s púško oborožen vojak rifleman, pl -men
    cev púške (gun-)barrel
    kopito púške butt of a rifle, rifle-butt
    krogla iz púške bullet
    v dosegu púške (zunaj dosega púške) within (out of) gunshot
    stojalo za púške gun rack
    municija za púško small-arms (ali rifle) ammunition
    ogenj iz púšk rifle fire
    strel iz púške gunshot, rifle shot
    strelec s púško rifleman, pl -men
    vizir púške backsight, (muha) sight
    naboj za púško cartridge
    jermen pri púški rifle sling
    piramida púšk pile of arms
    pritikline za púško rifle accessories pl
    púške k nogi! ground arms!
    púška je počila the gun went off
    púška nese 2.000 m the gun has a range of 2,000 metres
    držati púško vzporedno z zemljo to trail arms
    dati púško na rame (z jermenom) to shoulder arms, (brez jermena) to slope arms
    nabiti púško to load a gun
    postaviti púške v piramido to pile (ali to stack) arms
    slišati strel iz púške to hear a gunshot
    ustreliti s púško to fire a shot
    zgrabiti za púške to take up arms
    vreči púško v koruzo (figurativno) to hang up one's axe, to throw up the sponge, to give in
    púška je odpovedala the gun misfired (ali failed to go off)
  • put to prehodni glagol
    zapreči (konja v voz); pripreči lokomotivo
    narečno zapreti vrata (put the door to)
    spraviti v gotov položaj

    to put to bed spraviti v posteljo
    to put to flight spraviti v beg
    to put to rights spraviti v red
    to put to shame osramotiti
    to put to silence utišati
    to put to sleep uspavati
    to put to torture mučiti
    to put to use uporabiti
    to put to the test preizkusiti
    to put to the vote dati na glasovanje
  • question1 [kwésčən] samostalnik
    vprašanje; (sporno) vprašanje, problem (the Negro question črnsko vprašanje)
    zadeva, stvar (only a question of time samo stvar časa)
    dvom
    pravno preiskava, zasliševanje
    parlament predlog (dan na glasovanje), interpelacija

    parlament question! k zadevi! (vzklik govorniku)
    parlament to put the question dati na glasovanje
    pravno question of law pravno vprašanje
    pravno leading question sugestivno vprašanje
    zgodovina, pravno to put s.o. to the question zasliševati, mučiti koga
    the question does not arise vprašanje je brez pomena
    to beg the question narediti prenagljen sklep, predpostavljati
    beside the question neprikladen, nevažen
    beyond (ali past) question nedvomno, nesporno
    a burning question pereče vprašanje
    question of the day problem dneva
    to call in question spodbijati, dvomiti
    to come into question priti v pretres, postati važno
    in question omenjen, za katerega gre
    to make no question of ne dvomiti o čem
    out of the question nemogoče, ne pride v poštev
    an open question odprto vprašanje
    to pop the question prositi za roko
    to put a question to s.o. vprašati koga kaj
    to raise a question staviti vprašanje
    to shoot questions at obsipati koga s vprašanji
    the point in question sporno vprašanje
    what is the question? za kaj gre?
  • quit2 [kwit]

    1. prehodni glagol
    odpovedati se čemu, odreči se, opustiti, umakniti se
    ameriško prenehati s čim; zapustiti, oditi (he quit(ted) Paris)
    poravnati, plačati (dolg)
    arhaično (to quit o.s.) vesti se, obnašati se
    arhaično osvoboditi (to quit o.s. of osvoboditi se, rešiti se česa)
    poetično poplačati (to quit love with hate poplačati ljubezen s sovraštvom)

    2. neprehodni glagol
    prenehati; oditi

    to get notice to quit dobiti odpoved
    to give notice to quit dati odpoved
    to quit hold of izpustiti kaj iz rok
    quit grumbling! nehaj godrnjati!
    quit that! prenehaj že s tem!
    the death quits all scores smrt vse izravna
    arhaično quit you like men! obnašajte se kakor možje!
  • rabát (trade) discount; rebate (na on); abatement; allowance

    rabát pri plačilu v gotovini discount for cash
    dati, odobriti rabát to allow, to grant discount (ali rebate, deduction)
    kolikšen rabát dajete? what discount is there?
    dobiti 10% rabáta to get a ten per cent discount
  • rack2 [ræk] prehodni glagol
    opremiti (hlev) z jaslimi; napolniti jasli s krmo; namestiti ali postaviti na polico, obesiti na obešalnik; hraniti, krmiti (konja)

    to rack up a horse privezati konja k jaslim, dati konju sena v jasli
  • ráma rame shoulder; anatomija humerus

    (stati) z rámo ob rámi (to stand) shoulder to shoulder
    izpah ráme dislocation of the shoulder
    širokih rámen broadshouldered, square-built
    vatirana rámena padded shoulders pl
    dvigniti koga na rámena to lift someone shoulder-high
    imeti široka rámena to have a broad back
    dati puško (poševno) na ráme vojska to slope arms
    nositi puško na rámi to carry one's rifle at the slope
    nositi otroka na rámah to carry a child piggyback (ali pickaback)
    nositi koga na rámenih to carry someone shoulder-high
    naprtiti si na rámena (dolg, skrb) to take upon one's shoulders, to shoulder
    potrepljati po rámi to tap on the shoulder
    sneti komu breme z rámen to disburden someone
    skomigniti z rámeni to shrug one's shoulders
    teči z rámo ob rami to run neck and neck
    vzeti na rámo to shoulder
    puško na rámo! vojska shoulder arms!
  • rap1 [ræp] samostalnik
    (kratek, lahen) udarec, trkanje (at na)
    udarjanje; (spiritizem) trkanje
    sleng kazen, kaznovanje

    a rap on (over) the knuckles figurativno ukor, opomin, kazen
    there is a rap at the door nekdo trka na vrata
    to give a rap at the door udariti s tolkačem po vratih, potrkati na vrata
    to give s.o. a rap on the knuckles dati jih komu po prstih
    to hang a rap on s.o. skušati obremeniti koga
    to let s.o. take the rap zvaliti krivdo na koga
  • rap2 [ræp] prehodni glagol
    udarjati, krcati (po čem); ozmerjati, opsovati, grajati, ukoriti koga
    neprehodni glagol
    udarjati, trkati (at na, on po)
    spiritizirati

    spirit-rapping spiritiziranje
    to rap s.o.'s fingers udariti koga po prstih, figurativno komu jih po prstih dati
    to rap at the door udariti s tolkačem na vrata, potrkati na vrata
    she rapped his fingers (knuckles) dala mu jih je po prstih
    to rap the table trkati, udarjati po mizi
    to rap out prehodni glagol & neprehodni glagol izreči, izustiti, blekniti (kletvico ipd.); preklinjati, kleti, zmerjati, psovati; (spiritizem) poslati sporočila s trkanjem, z udarci
    to rap out an oath naglo izustiti, bruhniti iz sebe kletvico
  • rapórt report

    javiti se na rapórt to report
    dati koga na rapórt vojska to put someone on a charge