nájbrž (most) probably, (most) likely
nájbrž bo deževalo it's probably going to rain
nájbrž bom našel I'll probably find
nájbrž ne bo pričel jutri he is unlikely to come tomorrow
Zadetki iskanja
- najésti se to eat one's fill, to be satiated, to appease one's hunger; to line one's stomach; to have had enough to eat
on se nikoli ne najé (do sitega) he never gets enough to eat, he never eats his fill - najljúbši favourite
moja najljúbša knjiga my favourite book
on je moj najljúbši pesnik he is my favourite poet - nájmanj the least; least of all; the minimum; the least amount
niti nájmanj ne not in the least
ob sobotah je tu nájmanj ljudi on Saturdays we have the poorest attendance here
on je nájmanj delal he worked least
to je nájmanj, kar moremo storiti it is the least one can do
niti nájmanj ne dvomim I have not the slightest doubt
niti nájmanj se ni pritoževal he didn't complain in the least - nájprej first, first of all; first thing; in the first place
nájprej je rekel... he began by saying... - nájsi (čeprav) although, though
nájsi je še tako reven however poor he may be, poor as he is
nájsi nas je še tako malo, branili bomo svojo zemljo few as we are we shall defend our country - nájti to find; (odkriti) to discover, to find out
našel je kovanec na pločniku he found a coin on the pavement
otroka nismo mogli nikjer nájti the child was nowhere to be found
nájti novo metodo to find a new method
ne najdem nič izrednega v tem I see nothing extraordinary in that
nájti enakovrednega nasprotnika to find one's match
moramo najti njegovo šibko točko we must try to find his weak point
nájti opravičilo za to find an excuse for
nájti svojo pot to find one's way - nalagáti2
nalagáti koga to deceive someone; to lie to someone; to tell someone a falsehood; pogovorno to bamboozle; to cheat someone by lying
nalagal me je he lied to me - nalésti
nalésti bolezen to catch a disease, to get infected with a disease
nalésti se ga (napiti se) to get drunk, pogovorno to tank up
pošteno se ga je nalezel he had a real skinful - naletéti
naletéti na koga to come across someone, to meet someone, to run into someone; to chance upon someone; to encounter someone
slučajno naletéti na to hit (up)on
slabo naletéti (figurativno) to come to the wrong shop
ni na pravega naletel he found himself in the wrong shop
slabó (= na močnejšega) naletéti (figurativno) to catch a tartar
naletéti na težave to meet with difficulties, to be faced (ali confronted) with (ali by) difficulties - nam to us; us
rekel nam je he told us, he said to us
razložili so nam they explained to us
dal nam je nekaj denarja he gave us some money - name2 [néim] prehodni glagol
imenovati, nazivati, zvatti (after, from po)
omeniti po imenu, poklicati po imenu, našteti; imenovati, določiti (for za)
določiti (datum)
britanska angleščina, parlament posvariti, pozvati k redu
to name but one da omenim le enega
to be named after dobiti ime po kom
he is not to be named on the same day with me še zdaleč mi ni enak
to name the day določiti dan poroke
to name one's price (conditions) povedati svojo ceno (pogoje) - namèn intention; purpose; end
v ta namèn for this purpose
v kakšen namèn? with what purpose, arhaično to what end?
z namènom, da... with the intention of (ali with a view to) (bi šli going)
namèn je jasen the intention is obvious
imeti namèn to plan, to intend
imeti skrite namène (žargon) to have something up one's sleeve
ustrezati namènu to answer the purpose
že nekaj dni imam namèn dati uro v popravilo I've been meaning to get my watch repaired for days
namèn posvečuje sredstva the end justifies (ali arhaično sanctifies) the means
nimam namèna, da bi vas žalil I have no wish to offend you
nimamo namèna, da bi odgovorili na to vprašanje we do not intend to answer (ali we have not the slightest intention of answering) this question
prišel sem z namènom, da bi govoril s teboj I came to have a word with you
rekel je to brez kakršnegakoli namèna he said that with no ulterior motive
ima najboljše namène he has the best intentions
ustrezati (služiti rabiti) namènu to answer (to serve) the purpose - námreč namely; that is to say; videlicet (krajšava: viz.); (= t.j., to je) to wit; in other words
nisem mogel govoriti z njim, bil je námreč bolan I could not speak to him, as (ali seeing that) he was ill
eden mojih sosedov, námreč neki X.Y., ... one or my neighbours, to wit, one X.Y., ... - nanosíti (prinašati) to bring; to carry; to accumulate
nanosíti vodo v škaf to bring water to the tub
nanosil ji je drv he brought her firewood
nanosila je na mizo vse, kar je imela everything she had she piled on to the table - napáčen wrong; false; incorrect
napáčno prislov wrong, wrongly
napáčno ime false (ali fictitious) name
ni napáčno! not bad!
napraviti napáčen korak to take a false step
ura gre napáčno the clock is (ali goes, is going) wrong
napáčno uganiti (nepravo zadeti) to guess wrong
napáčno razumeti to misunderstand
napáčno me razumete you misunderstand me, you mistake me
kaj se ti zdi napáčno pri tem? what do you find wrong with it?
na napáčnega je naletel (figurativno) he had come to the wrong shop
peljati se z napáčnim vlakom to take the wrong train
napáčno je držal knjigo he was holding the book the wrong way up
napáčno delati, narediti to act wrong, to do wrong
napáčno izgovoriti (obvestiti, pisati) to mispronounce (to misinform, to misspell)
napáčno peti to sing out of tune
napáčno (pre) soditi to misjudge
zelo napáčno je od tebe, da ga podpiraš it is very wrong of you to support him
zaiti na napáčna pota (figurativno) to take the wrong path (ali turning)
ne bi bilo napáčno, če bi to poskusili it wouldn't be a bad idea to try it, we see no harm in trying it
obrnil si se na napáč naslov (osebo) pogovorno you've come to the wrong shop
napáčna ideja a false idea
napáčen pojem a mistaken notion
napáčen odgovor a wrong answer
napáčen podatek, napáčna navedba false statement, misrepresentation
napáčna (telefonska) številka, napáčna zveza! sorry, wrong number! - napíti to drink a toast, to propose a toast
napíti komu to drink to someone, to drink to someone's health, to toast someone, to propose a toast to someone, to propose someone's health
napijam vsem (navzočim)... I give you all a toast...
naj napijem uspehu našega prijatelja... let me drink to our friend's success...
napíti se to get drunk, to get tight, to have too much to drink
pošteno se (ga) napíti to drink one's fill, pogovorno to have a skinful
napíti se do onemoglosti to drink oneself to death
preveč se ga je napil he had a drop too much - naplahtáti to take someone in, to make a fool of someone, to fool someone; pogovorno to bamboozle someone, to have someone on
skušal te je naplahtáti he was having you on - napredováti to make progress, to progress (v in); to get on, to get along; to be promoted
počasi napredováti to make slow progress; to make little headway
zelo je napredoval he has made considerable progress
napredoval je v čin stotnika he was promoted to the rank of captain
napredoval je za eno stopnjo he has been moved up one rank (ali step)
kdaj je napredoval (v službi) when did he get his promotion?
kdaj bo napredoval na višji položaj? when will he be promoted to a higher post? - narávnost1 straight; directly
narávnost kvišku straight up
narávnost naprej straight on, straight forward
narávnost (brez strahu) povedati svoje mnenje (figurativno) to give it (someone) straight from the shoulder
narávnost povedati to tell (someone) straight out
pojdite narávnost! go straight on!
narávnost vprašati koga to ask someone point-blank
povejmo narávnost (bolj odkrito)! let us put it in plain language!
povej mi narávnost, kaj misliš! tell me straight what you think!
povedal sem mu narávnost v obraz I told him straight out
narávnost po nosu me je udaril he hit me square on the nose