all-clear [ɔ́:lkliə] samostalnik
znak za konec alarma
Zadetki iskanja
- ampersand [ǽmpəsænd] samostalnik
znak "&" - arrow [ǽrou] samostalnik
puščica; znak za smer
an arrow left in the quiver neizkoriščeno sredstvo, rezerva
straight as an arrow raven ko sveča
swift as an arrow ko strela hiter - assembly [əsémbli] samostalnik
zborovanje, zbor, skupščina; sestavljanje, montaža
vojska znak za zbor
assembly belt tekoči trak
to hold an assembly zborovati
assembly room zbornica
assembly line delo na tekočem traku
assembly shop montažna dvorana - beck3 [bek] prehodni glagol & neprehodni glagol
poetično pomigniti, znak dati, pokimati - blaze3 [bleiz] samostalnik
bela lisa na čelu živali; bel znak na drevesnem deblu, zareza, markacija poti - blue-ribbon [blú:ribən] samostalnik
modri trak; red podveze; znak protialkoholikov - bookmark(er) [búkma:k(ə)] samostalnik
knjižni znak, zaznamni trak - brassard [brəsá:d] samostalnik
znak na rokavu - breve [bri:v] samostalnik
zgodovina papeško pismo; znak kratkosti v prozodiji
glasba nota celinka - caret [kǽrət] samostalnik
korektorski znak pod črto za "izpuščeno", "manjka" (ʌ) - charge1 [ča:dž] samostalnik
naboj; breme, obremenitev, obtežitev, tovor; naročilo, naloga, ukaz; varovanec, -nka (against)
tožba
množina stroški; taksa (of nad)
nadzorstvo, skrb (of do)
dolžnost (of za)
odgovornost; napad, naskok; znak za naskok; opomin
charge account mesečni kredit
to bear charges nositi stroške
I am at the charge of it to gre na moje stroške
to be in charge of voditi, upravljati, skrbeti za kaj
free of charge, no charge zastonj
to give in charge dati zapreti (koga)
to lay to s.o.'s charge pripisovati komu kaj, obdolžiti koga česa
to make a charge for s.th. zaračunati kaj
petty charges drobni stroški
to prefer a charge vložiti tožbo
to return the charge odgovoriti na napad
to take charge of s.th. zavzeti se za kaj, vzeti v varstvo
to the charge of s.o. v breme koga
heavy charges veliki stroški
charges forward po povzetju
to sound the charge dati znak za napad - cross4 [krɔs]
1. prehodni glagol
križati; prekrižati, narediti znak križa; prečrtati
figurativno preprečiti; onemogočiti, pokvariti komu račune; prečkati; prepeljati; zajahati (konja)
2. neprehodni glagol
poprek ležati; križati se; preiti; prepeljati se; srečati se
to be crossed in love biti nesrečno zaljubljen
to cross the cudgels vdati se
it crossed my mind domislil sem se
to cross the palm podkupiti, dati napitnino
figurativno to dot the i's and cross the t's jasno se izražati; nadrobnosti navesti; loviti pičice na i
to cross s.o.'s hand with a piece of money stisniti komu denar v roko
to cross the Styx umreti
to cross the floor prestopiti k drugi stranki
to cross the path of s.o. srečati koga; figurativno zastaviti komu pot - cross-bones [krɔ́sbounz] samostalnik
množina prekrižani stegnenici pod lobanjo, simbol smrti, znak razbojnikov - danger-arrow [déindžərærou] samostalnik
znak za: pazi, smrtna napetost! - diacritic [daiəkrítik] samostalnik
diakritični znak - dialling-tone [dáiəliŋtoun] samostalnik
telefonija klicni znak - distress-gun [distrésgʌn] samostalnik
mornarica znak za nevarnost (topovski strel) - distress-rocket [distrésrɔkit] samostalnik
mornarica znak za nevarnost (raketa) - earmark1 [íəma:k] samostalnik
znamenje, lastninski znak; lastnikov žig na ovčjem ušesu