Franja

Zadetki iskanja

  • hemi- [hémi] predpona
    pol-
  • interpole [íntəpoul] samostalnik
    elektrika vmesni pol, vmesna elektroda
  • linsey-woolsey [línziwúlzi]

    1. samostalnik
    raševinasto polvolneno blago
    figurativno slaba mešanica

    2. pridevnik
    polvolnen, pol bombažen
    figurativno neopredeljiv
  • mag [mæg] samostalnik tehnično, sleng za magneto
    britanska angleščina, sleng pol penija
    figurativno belič, para
  • midway [mídwei]

    1. pridevnik
    poetično srednji

    2. prislov
    v sredini, na pol poti

    3. samostalnik
    sredina, polovica poti
    ameriško osrednja pot na zabavišču
  • mustang [mʌ́stæə] samostalnik
    zoologija mustang, na pol divji ameriški konj
  • nailer [néilə] samostalnik
    žebljar
    sleng spretnjakar (at za)
    človek in pol

    to work like a nailer delati kot obseden
  • negative2 [négətiv] samostalnik
    nikalnica; zanikanje, negacija; negativen odgovor; pravica veta
    figurativno negativna lastnost
    jezikoslovje nikalnica, nikalni stavek
    elektrika negativni pol
    matematika znak minus, negativno število
    fotografija negativ

    in the negative nikalno, ne
  • officious [əfíšəs] pridevnik (officiously prislov)
    pretirano uslužen, vsiljiv; oficiozen, na pol uraden
  • parboil [pá:bɔil] prehodni glagol
    na pol skuhati, zakuhati, prekuhati
    figurativno pogrevati
  • part-time [pá:ttaim] pridevnik & prislov
    na pol zaposlen, nepolno zaposlen, honoraren

    part-time place (ali post) mesto za honorarnega delavca
  • pinta [páintə] samostalnik
    britanska angleščina, sleng približno pol litra mleka
  • poplin [pɔ́plin] samostalnik
    poplin, na pol svilena tkanina
  • quire1 [kwáiə] samostalnik
    24 pol papirja

    in quires v polah, nevezana (knjiga)
  • rib2 [rib] prehodni glagol
    ojačiti, okrepiti z rebri
    agronomija na pol orati
    sleng nagajati, dražiti, rogati se, zasmehovati (koga)
  • semi- [semi] predpona
    pol-

    semi--chemical pulp kemija polceluloza
  • series [síəri:z, -riz] samostalnik
    serija, niz, red, vrsta, zaporednost
    geologija vrsta plasti istih lastnosti
    kemija vrsta elementov podobnih svojstev ali spojin s skupnim osnovnim elementom
    matematika vrsta števil, ki so v določenem medsebojnem razmerju
    elektrika vrsta baterij, v kateri je pozitivni pol vsake baterije zvezan z negativnim polom sosednje baterije
    zoologija stalno število povezanih vrst (družin), kategorija

    a series of mistakes (misfortunes) niz napak (nesreč)
    a series of stamps serija znamk
  • serio-comic [síərioukɔ́mik] pridevnik (serio-comically prislov)
    združujoč smešno in resno, pol resno -- pol šaljivo; z neresnim namenom, a resno izveden
  • sharp [ša:p]

    1. pridevnik
    oster, koničast, šiljast, špičast; strm; rezek, kričav, prediren; buden, pazljiv; dober (nos); silovit (spopad); strog, zbadljiv, jedek, hud, bičajoč, sarkastičen; živahen, hiter, brz; bister, bistroumen, iznajdijiv, prebrisan, rafiniran, zvit, lokav, pretkan, premeten, prekanjen; močan, izrazit; spreten, okreten
    glasba povišan ali previsok za pol tona
    ameriško, sleng pozornost zbujajoč in privlačen (npr. obleka)

    a sharp ascent strm vzpon
    a sharp boy bister deček
    a sharp contrast oster kontrast
    as sharp as a needle figurativno zelo bister, bistroumen
    as sharp as a razor oster kot britev
    a sharp curve oster ovinek (zavoj)
    sharp features ostre, izrazite poteze
    sharp practices figurativno sleparija, nepošteni triki
    sharp set sleng lačen
    sharp on time absolutno točen
    a sharp tongue oster, nabrušen, strupen jezik
    sharp wine kislo vino, cviček
    sharp work hitro delo
    sharp's the word pogovorno hitro!
    he has been too sharp for me figurativno prelisičil me je
    to keep a sharp out-look budno paziti, biti budno na straži
    this wine is sharp to vino je rezko, kislo
    poverty is a sharp weapon figurativno sila kola lomi

    2. prislov
    vneto, močnó; nenadoma; točno, natančno, pazljivo; naglo, hitro, živahno
    glasba povišano za pol tona

    at 10 o'clock sharp točno ob desetih
    to look sharp ne izgubljati časa
    look sharp! hitro!
    to stop sharp nenadoma (se) ustaviti
    to turn sharp ostro zaviti, napraviti oster ovinek

    3. samostalnik
    dolga šivalna igla
    domačno slepar
    pogovorno strokovnjak, poznavalec
    glasba za pol tona povišana nota, višaj

    4. prehodni glagol
    pogovorno prevarati (out of za)
    ukaniti, oslepariti, prelisičiti; prislepariti kaj, ukrasti
    glasba povišati zapol tona
    ameriško previsoko zapeti
    neprehodni glagol
    slepariti, varati
    glasba previsoko peti ali igrati
  • six [siks]

    1. pridevnik
    šest
    (= six years) šest let (starosti)
    (= six o'clock) šesta ura
    (= six pence) šest penijev

    he is not six yet ni še šest let star
    it is six (o'clock) šest je ura
    this cost two and six (2/6) to je stalo dva šilinga in šest penijev
    six and eight (pence) (nekoč običajni odvetnikov honorar), figurativno honorar, pristojbina
    six to one 6 proti 1, stoodstotno zanesljivo (gotovo)
    six feet of earth figurativno grob
    it is six of one and half the dozen of the other to je eno in isto, to je popolnoma isto

    2. samostalnik
    šestica, številka 6; šestorica, šestero, šest kosov, pol ducata

    coach and six šesterovprežna kočija
    double sixes dvojna šestica (pri metu v kockanju)
    to be at sixes and sevens figurativno biti v popolnem neredu (zmedi, zmešnjavi)
    he turned up the six of spades (kartanje) potegnil je pikovo šestico