Franja

Zadetki iskanja

  • akreditív letter of credit

    akreditívno pismo (poverilnica) credentials pl
  • as4 [æz]
    pred predlogi

    trgovina as from začenši s
    as for, as to glede na
    trgovina as per your letter glede na vaše pismo
  • bill3 [bil] samostalnik
    zakonski osnutek; blagajniški listek, račun, izkaz; lepak, program; seznam, inventar; menica; obtožnica; bankovec

    sleng butcher's bill seznam padlih
    bill of carriage tovorni list
    to bring in a bill predložiti zakonski osnutek
    bill of credit kreditno pismo
    bill of entry carinska deklaracija
    bill of delivery dostavnica
    bill of exchange menica
    anticipated bill of exchange pred rokom plačana menica
    bill of fare jedilni list
    to fill the bill ameriško ustrezati
    health bill zdravniško spričevalo
    clean bill of health uradno sporočilo, da so na ladji vsi zdravi
    foul bill of health uradno sporočilo, da so na ladji bolniki
    bill of indictment obtožnica
    ameriško to till the bill biti primeren za kaj
    to foot the bill plačati račun
    bill of lading ladijski tovorni list
    bill of mortality tedenski popis umrlih
    bill of sale kupna pogodba
    to pass a bill sprejeti zakonski osnutek
    Bill of Rights angleška ustava iz l. 1689
    to throw out a bill zavreči zakonski osnutek
    to run up a bill zadolžiti se
    to settle a bill poravnati račun
    to post a bill nalepiti lepak
    bill of sufferance dovoljenje za izvoz blaga brez carine
    to take up a bill izplačati menico
    theatre bill gledališki program
    figurativno within the bills of mortality v Londonu ali okolici
    long bill dolgoročna menica
    short bill kratkoročna menica
    bill of sight carinsko dovoljenje
    pravno to find a true bill against sprejeti obtožnico kot upravičeno
  • blind1 [blaind] pridevnik (blindly prislov) (to za)
    slep, zaslepljen; neviden, neopazen; skrit, tajen; jalov; nepremišljen, prenagljen; topoglav, nepoučen
    sleng pijan
    botanika brez cveta

    blind alley slepa ulica; figurativno zagata; mrtvi tir
    blind-alley occupation poklic, ki nima bodočnosti
    blind coal antracit
    anatomija blind gut slepič
    blind (drunk), blind to the world pijan ko žolna
    figurativno to have (ali apply) the blind eye zatisniti oko
    to go at s.th. blind na slepo srečo se česa lotiti
    blind leaders of the blind tisti, ki dajejo nasvet v stvareh, ki jih sami ne razumejo
    blind letter pismo brez naslova
    a blind man may perchance hit the mark slepa kura zrno najde
    blind man's holiday somrak
    as blind as a mole (ali a beetle, an owl) čisto slep
    to get on s.o.'s blind side izrabiti slabo stran koga
    blind pig, blind tiger nedovoljena točilnica
    blind shell slepi naboj
    blind spot mrtva točka
    to strike blind oslepiti
    to turn a blind eye to s.th. delati se slepega za kaj
    there's none so blind ne da si dopovedati
    it will happen when the devil is blind to se ne bo nikdar zgodilo
    blind window (door) zazidano okno (zazidana vrata)
    blind side nezavarovana, slaba stran
    blind corner nepregleden ulični vogal
    blind in an eye na eno oko slep
    blind to one's defects zaslepljen
  • book1 [buk] samostalnik
    knjiga, zvezek, libreto; 6 osnovnih vzetkov pri whistu; blok vstopnic, znamk; čekovna knjižica

    the Book Sveto pismo
    to be at one's books študirati
    to be in s.o.'s good (bad, black) books biti pri kom dobro (slabo) zapisan
    to bring to book zasluženo kaznovati
    to be deep in s.o.'s books biti komu veliko dolžan
    by (the) book točno, natanko
    it doesn't suit my book to mi hodi narobe
    to get into s.o.'s books zadolžiti se pri kom
    to keep books knjižiti
    to kiss the Book poljubiti Sveto pismo pri prisegi
    to know off book znati na pamet
    to know s.th. like a book dobro kaj poznati
    to take a leaf out of another's book slediti zgledu drugega, oponašati ga
    to take one's name off the books izstopiti iz članstva
    a man of the book učenjak
    to read s.o. like a book dobro koga razumeti, dodobra ga poznati
    to swear on the Book prisegati na Sveto pismo
    to speak by the book govoriti na osnovi natančnih obvestil
    to speak without the book govoriti na pamet
    sleng to throw the book at strogo koga kaznovati
  • bread-and-butter [brédənbʌ́tə] pridevnik
    figurativno otročji, mlad, mladeniški, nezrel; sramežljiv; vsakdanji; potreben; zahvalen

    bread-and-butter girl šolarka
    bread-and-butter letter zahvalno pismo
    bread-and-butter miss deklica
  • cénjen (stvari) appreciated; (osebe) esteemed, respected, dear

    cénjni bralec dear reader
    cénjni gostje dear guests
    zelo cénjen highly thought-of
    cénjni gospod! (nadpis v pismu) Dear Sir, (naslov na pismu)
    cénjen g. Henry Brown Mr. Henry Brown ali Henry Brown Esq.
    vaše cénjno pismo your kind letter, trgovina zastarelo your favour, your esteemed letter
  • chance2 [ča:ns]

    1. prehodni glagol
    pogovorno tvegati, upati si, predrzniti si

    2. neprehodni glagol
    zgoditi se, pripetiti se, primeriti se

    to chance upon s.o. naleteti na koga
    he chanced to be at home slučajno je bil doma
    if my letter should chance to get lost če bi se moje pismo zgubilo
  • condolence [kəndóuləns] samostalnik
    sožalje, sočutje

    to express one's condolence with s.o. in s.th izraziti komu sožalje zaradi česa
    to present one's condolences to s.o. izreči komu sožalje
    letter of condolence sožalno pismo
  • conduct2 [kɔ́ndʌkt] samostalnik (towards, to)
    vodenje; vodstvo, upravljanje; postopek

    to observe a line of conduct ravnati se po določenih načelih
    safe-conduct zaščitno pismo, dovolilnica
    certificate of conduct nravstveno spričevalo
  • covering2 [kʌ́vəriŋ] pridevnik
    spremen; zaščiten

    covering letter spremno pismo
    covering party zaščitni oddelek
    covering note trgovina zaznamek o kritju zavarovanja
  • credit1 [krédit] samostalnik
    dobro ime, zaupanje; kredit, up; ugled, čast; zasluga; vpliv; pomembnost, spoštovanje; spričevalo opravljenem izpitu
    ameriško reklama (v oddajah)

    to give credit to verjeti čemu, zaupati komu
    he is credit to his family je v čast svoji družini
    it does you credit čast vam dela
    to give credit for pripisovati (komu) kaj
    to add to s.o.'s credit povečati komu ugled
    to take credit for lastiti si zasluge za
    letter of credit kreditno pismo
    ameriško credit line navedba, od kod je vzet citat
    to place (ali enter, put, pass, carry) credit to v dobro zapisati
    with credit častno, odlično
  • da (veznik) that (v predmetnih in osebkovih stavkih se često izpušča)

    z namenom, da bi (in order) that
    da ne bi lest, but
    da le, samó da (če le) provided (that)
    takó da so that, so as to + nedoločnik
    kakor da, kot da as though
    slišal sem, da je bolan I heard (that) he was ill
    mislim, da bo prišel I believe (that) he will come
    gotovo je, da je kriv it is certain (that) he is guilty
    res je, da ni bil tam it is true (that) he was not there
    recimo, da pride danes suppose (ali supposing) he comes today
    jémo, da bi mogli živeti we eat that we may live
    preberite to dvakrat, da ne pozabite! read it twice lest you forget it!
    ; ni še tako pozno, da naši sorodniki ne bi mogli še priti it is not too late for our relatives to come
    bila je tako prijazna, da mi je pisala pismo she was so kind as to write me a letter
    tu ni človeka, da ga jaz ne bi poznal po imenu there is no one here (whom) I could not name, there is no one here whose name I do not know
    nikoli ne pride, da si ne bi izposodil denarja od mene he never comes without borrowing money from me
    da on ni bil tako priseben, bi nas bilo razneslo vse na kosce but for his presence of mind, we might all have been blown to pieces
    nikoli ne dežuje, da ne bi lilo (= nesreča ne pride nikoli sama) it never rains but it pours
  • datíran dated

    nedatíran undated, dateless
    pismo je datírano z dne 10. maja the letter is dated May 10th
    datírati to date (od from)
    naprej datíran to postdate
    nazaj datíran to predate
    ta zgradba datira iz 17. stoletja this building dates from the 17th century
  • dátum date

    pismo brez dátuma an undated letter
    pismo ima dátum 3. marec the letter bears the date of (ali is dated) March 3rd
    biti novejšega dátuma to belong to a more recent date
  • dead1 [ded] pridevnik
    mrtev, brez življenja, crknjen; nedostavljiv (pošiljka); popoln; izumrl, neveljaven; otopel, otrpel; zamolkel, moten; slep (okno); jalov (sloj); temen (noč); ugašajoč; globok (spanje); ovenel; neraben, slab, izločen; neodločen (tekma)

    ameriško, pogovorno dead above the ears neumen, topoglav
    dead end slepa ulica; figurativno zagata
    dead and gone že davno mrtev
    dead colour osnovna barva
    dead failure popoln polom
    dead forms same formalnosti
    to flog a dead horse zaman si prizadevati
    ameriško dead freight nepokvarljiv tovor
    ameriško, sleng dead from the neck up trapast, butast
    a dead frost popoln polom
    vojska dead ground ozemlje, ki je zunaj streljaja
    a dead halt nenadna ustavitev
    dead heat tekma brez zmagovalca
    dead hand neprodajen
    dead letter nedostavljivo pismo; izumrl običaj; zakon, ki ga ne spoštujejo
    dead level figurativno enoličnost, neučinkovitost
    to make a dead set on napasti z vso odločnostjo; truditi se, da se komu približamo
    dead march žalna koračnica
    pogovorno dead men (ali marines) izpite, prazne steklenice
    as dead as a doornail (ali mutton, nit) mrtev ko hlod
    dead nuts on popolnoma zaverovan, navdušen za kaj
    dead office pogrebni obredi, zadušnica
    perfectly dead neznosen
    dead reckoning mornarica približna ocena (dolžine poti)
    dead secret največja skrivnost
    dead stock mrtvi kapital; neprodajno blago
    dead set oster napad
    waiting for dead man's shoes čakanje na dediščino
    dead wall stena brez vrat in oken
    dead weight lastna teža; figurativno huda ovira napredka
    dead wind nasprotni veter
    dead wood posušen les; izvržek, izbirek
    dead silence popolna, mrtva tišina
  • denáren monetary; pecuniary; financial; money

    denárna aristokracija plutocracy
    denárna blagajna till, strongbox, (registrska) cash register
    denárno darilo gratuity, (napitnina) tip; donation
    denárna globa fine; penalty; mulct
    denárna izguba loss of money
    denárna kazen fine
    denárna kriza financial crisis, monetary crisis
    denárna nagraditev remuneration
    denárno nakazilo money order, postal order
    denárna nakaznica money order
    denárna moč financial power
    denárna naložba investment of funds
    denárni menjalec money changer
    denárni obtok circulation of money
    denárna odškodnina (monetary) indemnity, cash settlement
    denárno pismo money letter
    denárna politika monetary policy
    denárni polog deposit
    denárno plačilo payment; remuneration
    denárna pomoč financial assistance
    denárna podpora subsidy
    denárno posojilo loan
    denárno pomanjkanje shortage of money (ali pogovorno of the ready), cash shortage
    denárna pošiljka remittance
    denárna ponudba bid
    denárni prispevek contribution
    denárni presežek cash (ali money) surplus
    denárno razvrednotenje devaluation; inflation
    denárna reforma monetary reform
    denárna rezerva cash (ali money) reserve(s)
    denárni sistem monetary system
    denárni prenos money transfer; remittance
    denárna sredstva financial resources pl, funds pl, means pl
    denárna stiska straitened circumstances pl, humoristično pecuniary difficulties
    denárni tečaj exchange rate, rate of exchange
    denárna zadeva financial (ali fiscal) matter (ali affair)
    denárni trg money market
    denárna zadrega financial difficulty
    denárna vrednost cash value
    denárna zamenjava exchange
    denárni zavod bank
    denárni zahtevek claim for money, title to funds
    denárni znesek amount of money
    biti v denárni stiski to be hard up
  • dobíti to get; to receive; to gain; to win; (s prošnjo) to obtain

    dobíti zopet (nazaj) to retrieve
    dobíti darilo to receive a present
    dobíti poklon (udarec, ukaz) to receive a compliment (a blow, an order)
    dobíti prvo nagrado to win the first prize
    dobíti dovoljenje to get leave (to)
    dobíti vročino medicina to catch a fever
    dobil je mesto po mojem priporočilu he obtained the situation through my recommendation
    si dobil moje pismo včeraj? did you receive my letter yesterday?
    dobil je, kar mu gre he's got what he deserves
    kaj si dobil za svoj rojstni dan? what did you get for your birthday?
    dobíti jih (figurativno) to get it, to catch it
    jih boš že dobil (po glavi)! you'll catch it!
    ta artikel se povsod dobi this article is to be got everywhere
    mila ni mogoče dobíti soap is not to be had (ali is unobtainable, is not available)
    kakor dobljeno, tako izgubljeno ill-gotten, ill spent
    kemikalije se dobivajo iz... chemicals are obtained from...
    jih boš dobil! (figurativno) you will catch it!
    dobíti, zadeti glavni dobitek to hit the jackpot
  • dospéti (priti) to arrive (v at, in), to come (v to), to get (v to); (poteči, rok) to mature, to become mature, to fall (ali to become) due, to expire

    dospéti o pravem času to arrive at the right time
    dospéti v zadnjem trenutku to arrive at the last moment
    brž ko boste dospeli v London as soon as you arrive in London
    je to pismo dospelo z jutranjo pošto? did this letter arrive by the morning post?
    dospeli smo bili do Maribora we had got as far as Maribor
  • drhtéti to shiver; to quiver; to tremble (od from, with, ob at)

    drhtéti po vseh udih to tremble in every limb, to tremble all over
    drhtéti od razburjenja to shiver with excitement
    roka mu je drhtela, ko je odprl pismo his hand trembled when he opened the letter