Franja

Zadetki iskanja

  • hold up prehodni glagol & neprehodni glagol
    dvigniti, visoko držati, obdržati (se), trajati; podpreti; ovirati, zadržati, ustaviti; držati se pokonci; držati se (cene, vreme)
    ameriško ustaviti in oropati

    to hold up as an example pokazati kot primer
    to hold up to view pokazati, dati na ogled
    to hold up to ridicule osmešiti
    to hold up one's head glavo dvigniti, ne dati se
  • inskribírati to inscribe

    dati se inskribírati to enter one's name
  • leading-string [li:diŋstriŋ] samostalnik
    množina jermen za otroke, ki se učijo hoditi
    figurativno povodec

    to be in leading-strings biti na povodcu, dati se voditi, biti nesamostojen
  • likeness [láiknis] samostalnik
    podobnost, sličnost, enakost (between med, to s, z)
    podoba, videz; slika, portret

    to have one's likeness taken dati se fotografirati
    an enemy in the likeness of a friend sovražnik v podobi prijatelja
    he is the exact likeness of his father je prav tak kot oče
  • listen [lisn]

    1. neprehodni glagol
    poslušati, prisluhniti, prisluškovati (to)

    2. prehodni glagol
    arhaično poslušati, prisluškovati

    to listen to reason dati se pre.pričati, poslušati pameten nasvet
    to listen in to (a concert) poslušati (koncert) po radiu
    to listen in on prisluškovati telefonskemu pogovoru (s pomočjo prisluškovalne naprave)
  • ločíti to separate; to sever; (razlikovati) to distinguish, to differentiate; (razporočiti) to divorce, to separate by divorce

    ločíti se kot prijatelji to part as friends
    ločíti se (razporočiti se) to divorce
    ločíti se od moža (žene) to divorce one's husband (one's wife)
    ločíti se (odcepiti se) to secede (od from)
    dati se ločíti od moža to obtain a divorce from one's husband
    ločíti se (raziti se) to part company
    ločíti se (razlikovati se) to be distinguished by, to differ from, to vary (from)
    zakon je bil ločen (razvezan) the marriage has been dissolved
    preden se ločimo (razidemo) before parting
  • nós nose; figurativno, pogovorno snout, žargon nozzle, ZDA schnozzle; humoristično proboscis; (ladje) head; (voh) scent; (vrča) beak, spout; figurativno (graja) rebuke; (vonj) scent, smell

    prav pred nósom, izpred nósa under the very nose (of)
    na vrat na nós head over heels, in a great hurry, precipitately, helter-skelter
    orlovski nós aquiline nose, Roman nose
    ploščat nós flat nose
    potlačen nós pug nose
    velik nós big nose
    zakrivljen nós hawk nose, beak, hook nose, hooked nose
    zavihan nós turned-up nose
    pijančev nós grog-nose
    govorjenje skozi nós nasal twang
    dobiti jo po nósu (figurativno) to be reproved (ali rebuked, reprimanded, snubbed)
    dobil jo je po nósu he went away with a flea in his ear
    govoriti skozi nós to speak through one's nose, to speak with a nasal twang
    imeti kaj (prav) pred nósom to have something under one's (very) nose (ali in plain view)
    imeti dober nós to be keen-scented, (za kaj) to have a good (ali sharp) nose (for something), to have a keen scent (for something)
    povsod ima svoj nós (figurativno) he is a busybody
    imeti zamašen nós (od nahoda) to have a stuffy (ali stuffed up) nose
    iti, hoditi za nósom (delati po nagonu) to follow one's nose
    oditi z dolgim nósom to go away with a long face, to go off with a flea in one's ear
    obrisati se pod nósom (figurativno) to go away empty-handed, to have one's trouble for nothing, to be left out in the cold
    lahko se pod nósom obrišeš za to! (figurativno) you may whistle for it!, pogovorno you'll be lucky!
    čistiti si nós (usekniti se) to blow one's nose
    krvaveti iz nósa to have a nose bleed
    iz nósa mi teče my nose is running
    komu kaj pod nós dati to bring something home to someone, to rub it in
    visoko nós nositi (figurativno) to turn up one's nose; to be self-conceited
    kri mi teče iz nósa my nose is bleeding
    premagati koga za dolžino nósú šport to win (ali to beat someone) by a nose
    potegniti koga za nós to lead someone by the nose, to dupe someone, to fool someone
    vlak mi je pred nósom ušel (odpeljal) I missed the train by a hair
    ne videti dalj od nósa to see no farther than the end of one's nose
    nikoli ne vildiš niti ped pred nósom! you never see an inch before your nose!
    ne vidiš ped pred nósom! you can't see beyond the end of your nose!
    vihati nós nad to turn up one's nose at, to look down one's nose at, to look disdainfully at (someone)
    zaničljivo vihati nós nad to turn up one's nose in disdain at; to sneer at
    voditi, vleči koga za nós (figurativno) to lead someone by the nose, to dupe someone, to fool someone, to make a fool of someone, to hoax someone
    vtikati svoj nós v to pry (ali to nose) into, to poke one's nose into
    vtikati svoj nós v tuje zadeve to stick one's nose into other people's business
    v vse vtika svoj nós he pokes his nose into everything
    zapreti komu vrata pred nósom to shut the door in someone's face, (zaloputniti) to slam the door in someone's face
    on ima dober nós za ceneno blago he has a nose for bargains
    dati se voditi za nós to be a dupe (of someone)
  • omehčáti to soften (up); to mollify; to make tender; figurativno to move, to touch

    omehčáti se to soften, to become tender (ali soft, mellow)
    omehčáti se do koga to relent towards someone
    dati se omehčáti to be moved, to relent
    ne se dati omehčáti (figurativno) to harden one's heart, to remain implacable
    nobena prošnja ga ni mogla omehčáti no entreaties could soften him
  • opeháriti to cheat (koga someone), to take someone in; to diddle (ali to dupe) someone; pogovorno to take someone to the cleaners

    opeháriti koga za kaj to trick someone out of something
    dati se komu opeháriti pogovorno to be taken for a ride
  • operation [ɔpəréišən] samostalnik
    delovanje, učinkovanje (on na)
    pravno veljavnost
    tehnično postopek, pogon, delo (pri stroju), ravnanje, potek
    medicina, vojska, matematika operacija
    ekonomija špekulacija, finančna transakcija

    pravno by operation of law po zakonu
    chemical operation kemični proces
    medicina the operation on (ali for) operacija (česa)
    to perform an operation operirati
    to undergo an operation dati se operirati
    to come into operation dobiti veljavo, začeti delati
    to be in operation biti v pogonu, veljati
    to put (ali set) in (out of) operation spraviti v pogon (iz pogona)
    ready for operation pripravljen za pogon, v redu
  • picture1 [píkčə] samostalnik
    slika, podoba, risba, portret; predstava, duševna slika
    pogovorno utelešenje, videz, slika; natančna podoba koga
    figurativno grafičen prikaz, oris, nazoren opis
    pogovorno lepa oseba, lep predmet
    fotografija fotografija; film
    množina kino
    medicina klinična slika (blood picture krvna slika)

    to be in the picture biti poznan, slaven
    to come into the picture postati slaven, postati zanimiv
    out of the picture nepomemben, pozabljen
    to have one's picture taken fotografirati se
    to sit for one's picture dati se slikati, pozirati za portret
    to form a picture of s.th. ustvariti si sliko o čem, predstavljati si kaj
    to keep s.o. in the picture stalno koga obveščati, gledati, da je na tekočem
    to go to the pictures iti v kino
    to be the picture of misery biti utelešena beda
    the child is the very picture of his father otrok je izrezan oče
    he looks the very picture of health videti je kot utelešeno zdravje
    she is a perfect picture lepa je kot slika
    TV picture frequency slikovna frekvenca
    TV picture tube slikovna elektronka
  • poučiti

    poučiti koga o to inform someone of; to enlighten someone; (svetovati) to advise someone
    dati se poučiti (poslušati nasvet) to listen to reason
  • preglédati to examine; to review; to inspect; to survey; to muster; to check; to look over; (preleteti z očmi) to run one's eyes over

    preglédati račune to audit accounts; (zdravniško) to examine, to check up; (odpraviti napake) to revise; (avto, stroj) to overhaul
    preglédati čete vojska to review troops
    preglédati časopis to review a paper
    preglédati položaj to review the situation
    preglejte ta prevod! look this translation over!
    dati se morate zdravniško preglédati you will have to pass a medical examination
    na hitro, bežno preglédati to glance over
    preglédati svoj natipkani rokopis (tiposkript) to look through one's typescript
  • prevárati to cheat, to deceive, to mystify, to dupe, to swindle; to impose upon (someone), to take (someone) in; to overreach (someone); to hoodwink (someone)

    dati se komu prevárati to let someone cheat you
    njega je lahko prevárati he is easily imposed upon, he is easily duped, he is gullible
    prevárati se to be deceived, to deceive oneself
  • primérjati to compare; (z izvirnikom) to check, to collate (with)

    primérjati kaj z to compare something with, to liken something to
    ne da se primérjati z it cannot be compared with
    primerjal sem natančno prepis z izvirnikom I have closely checked the original with the copy
    brata se ne dasta (ne moreta) primérjati med seboj the two brothers are not to be compared with each other
    dati se primérjati z to bear comparison with
  • pump1 [pʌmp] samostalnik
    črpalka, sesalka
    pogovorno izpraševalec, poizvedovalec

    bicycle pump tlačilka za kolo
    to work the pump črpati, polniti
    pogovorno to stand under the pumps dati se izprašati
  • raztegníti to extend; (čevlje, vrv) to stretch, to distend, to expand, to draw out, to dilate; (podaljšati) to lengthen, to elongate

    raztegníti se to stretch, to lengthen
    dati se raztegníti to stretch
  • razvézati to loose, to untie, to undo, to unbind; to dissolve; (ločiti) to divorce; (vozel) to unknot, (vrv) to unravel

    vino mu je razvezalo jezik arhaično his tongue was loosed (ali became loosened) by wine, pogovorno he talked freely under the influence
    razvézati vrv to undo a rope
    razvézati vozel to untie a knot
    razvézati se to come undone
    razvézati se (ločiti se v zakonu) to get a divorce
    dati se razvézati od to obtain a divorce from
    razvézati se od moža (od žene) to divorce one's husband (one's wife)
  • reason1 [ri:zn] samostalnik
    razlog, vzrok, povod, motiv; argument, utemeljitev; um, razum, razumnost, razsodnost, uvidevnost, razumevanje, logika
    pravno pravica (za kaj); glavni razlog; kar je prav in pošteno, upravičenost, usmerjenost
    logika premisa nekega dokaza; sposobnost ustvarjanja zaključkov, sklepov na podlagi premis

    by reason of zaradi
    bereft of reason blazen, nor
    for the reason that zaradi tega (iz razloga), ker
    for the same reason iz istega razloga
    for that very reason prav iz tega razloga
    in (all) reason z (vso) pravico, kot je pravično, upravičeno, v mejah
    with (good) reason upravičeno
    without rhyme or reason figurativno brez glave in repa, nesmiseln, bedast
    woman's reason ženska logika
    to bring s.o. to reason spraviti koga k pameti, spametovati koga
    to complain with reason upravičeno se pritoževati
    I will do anything in reason napravil bom vse, kar se mi bo zdelo pametno
    to give, (to show) reason dati povod
    to have reason arhaično prav imeti
    you have good reason to complain čisto upravičeno se pritožujete
    to listen to reason, to hear reason dati se poučiti, prepričati, poslušati nasvet, priti k pameti
    to lose one's reason izgubiti pamet
    he lost his reason zmešalo se mu je
    I saw reason to interfere zdelo se mi je prav, da se vmešam
    it stands to reason that... jasno je, da...
    there is reason in what you say pametno (premišljeno) je, kar govoriš
  • scarce [skɛ́əs]

    1. pridevnik
    redek, nezadosten, pičel

    I am scarce of money imam malo denarja
    food was scarce hrane je bilo malo
    to make o.s. scarce odkuriti jo, pobrisati jo; dati se malo videti, ne se kazati, izginiti

    2. prislov
    komaj, z muko, s težavo, težkó, komaj in komaj