Franja

Zadetki iskanja

  • továriš comrade; companion; colleague; fellow, mate; (sobni) roommate; ZDA žargon buddy

    továriš pri igri playmate, playfellow
    bojni továriš, továriš v orožju comrade in arms; (v šoli) schoolmate, school friend
  • továrniški

    továrniško blago manufactured goods pl (ali articles pl); machine-made goods pl
    továrniška cena factory price, price ex works
    továrniški delavec factory worker (ali labourer), factory hand
    továrniško delo work in a factory, factory work
    továrniški izdelek manufactured article
    továrniško izdelan manufactured, factory-made
    továrniški direktor plant manager, managing director
    továrniško nov brand-new
    továrniško pakiranje original packing
    továrniška napaka factory defect, flaw
    továrniški dimnik factory chimney
    továrniško mesto manufacturing town
    továrniški oddelek manufacturing department
    továrniško poslopje premises pl of a factory, factory building
    továrniški odpadki refuse, (papir) waste
    továrniški stroški costs of production
    továrniška številka serial number
    továrniška znamka trademark
  • tow1 [tóu]

    1. samostalnik
    vleka, vlečenje; vlečna ladja, šlep, tovorna ladja brez pogonskega stroja

    to have in tow vleči za seboj; figurativno imeti (koga) na vratu, na skrbi
    to take in(to) tow vleči, remorkirati; figurativno vzeti v zaščito, v svoje okrilje

    2. prehodni glagol
    vleči z vrvjo vzdolž obale (čoln, barko)
    navtika vleči z vrvjo, remorkirati; vleči s seboj
    biologija vleči (vlečno mrežo) skozi vodo (da bi ujeli poskusne vzorce)
  • towel [táuəl]

    1. samostalnik
    brisača

    towel rack stojalo, obešalnik za brisačo
    lead(en) towel sleng, figurativno, zastarelo krogla, izstrelek
    oaken towel gorjača, palica
    round towel roller towel vrtljiva brisača
    to throw in the towel figurativno priznati se za premaganega, priznati poraz

    2. prehodni glagol
    (o)brisati, osušiti (z brisačo), otreti
    sleng (pre)tepsti, (pre)mlatiti
    neprehodni glagol
    (o)brisati se, otreti se (z brisačo)
  • town [táun] samostalnik
    mesto

    the town mesto, mestno življenje; mestna občina (uprava); mestno prebivalstvo; mestni volivci
    to town v mesto, britanska angleščina zlasli v London
    out of town zunaj mesta, ne v mestu, na deželi, na potovanju
    town and gown prebivalci in študentje mest Oxforda in Cambridgea
    town clerk mestni sekretar (najvišji mestni uradnik)
    town council mestni (občinski) svet
    town councillor mestni (občinski) svétnik
    town crier mestni izklicevalec, oklicevalec
    town hall mestna posvetovalnica
    town house hiša v mestu (v nasprotju s hišo na deželi); britanska angleščina rotovž; ameriško, olepševalno mestna ubožnica
    town planning mestno planiranje
    town rates občinske (mestne) dajatve
    town major britanska angleščina, vojska poveljnik mesta
    county town glavno mesto grofije (pokrajine)
    girl of town, woman of town prostitutka
    man about town svetski človek, lahkoživec; eleganten brezdelnež
    he is the talk of the town vse mesto govori o njem
    to go up to town iti v mesto, (zlasti britanska angleščina) v London
    to go to towns! imeti uspeh, uspešno (kaj) opraviti
    to paint the townred vznemiriti mesto z velikim hrupom, z razgrajanjem
    to take to town sleng zmesti, zmešati, zbegati
  • tozadéven relative, respective; referring to this matter

    tozadévno prislov in this regard
  • tôžba complaint; lamentation; pravo charge, suit, accusation

    groziti s tôžbo to threaten with a lawsuit
    vložiti tôžbo to bring an action (proti komu against someone)
    umakniti tôžbo to withdraw a charge
    zavrniti tôžbo kot neosnovano pravo to reject a charge as unfounded
    tôžba je bila zavrnjena tudi v drugi instanci the suit was rejected also in the court of second instance
  • trace2 [tréis] samostalnik
    zaprežna, vlečna vrv

    in the traces vprežen (tudi figurativno)
    to kick over the traces iz ojnic skakati
  • track1 [træk] samostalnik
    sled (voza), kolotečina, kolesnica
    navtika vodni razor (za ladjo)
    navtika običajna pot, ruta; steza, pot, utrta pot
    lov sled
    šport steza, proga, tekališče, dirkališče; tek na dolge proge
    železnica tir, tračnice, proga; širina tira
    tehnično gosenica (traktorja, tanka); sled noge, stopala (zlasti ptic)

    track-and-field sports lahka atletika
    on track ekonomija na poti
    on the track of na sledu
    in one's tracks v kolotečini, na mestu
    the beaten track utrta, shojena pot; figurativno običajni postopek, rutina
    cinder track atletska steza, tekališče, tekmovalilče, dirkališče
    off the tracks iztirjen, iz kolesnic, na krivi poti, na napačni sledi
    a single (a double) track enotirna (dvotirna) proga
    to be off the tracks iztiriti se, iti s prave poti; izgubiti sled; oddaljiti se od predmeta
    to be on s.o.'s track biti komu na sledi
    (clear the) track! (napravite prosto) pot! prostor!
    to cover up one's tracks zabrisati svojo sled
    to follow the beaten track iti po utrti, shojeni poti
    he follows my tracks on gre po mojih stopinjah, se zgleduje po meni
    to keep track of new publications tekoče zasledovati nove publikacije
    to leave the beaten track kreniti po novi poti
    to lose track of izgubiti sled, izgubiti iz vida
    to make tracks sleng pobrisati jo, popihati jo, zbežati
    to make tracks for s.o. sleng vneto koga zasledovati
    to throw off the track iztiriti (kaj); zmešati sled
  • trade1 [tréid]

    1. samostalnik
    trgovina, trgovski posli, kupčija, blagovna menjava (promet, posel)
    ekonomija, navtika promet, vožnja; obrt, ceh, rokodelstvo, poklic; stroka, panoga, branša
    zastarelo pot
    zastarelo navada, ukvarjanje
    kolektivno trgovci; odjemalci, odjemaistvo

    Trade Board združenje delodajalcev in delavcev za reguliranje vprašanja dnin in plač
    Board of Trade britanska angleščina ministrstvo za trgovino
    balance of trade trgovinska bilanca
    domestic trade, home trade notranja (domača) trgovina
    trade arbitration gospodarska arbitraža
    fair trade svobodna trgovina, temelječa na vzajemnosti
    free trade svobodna trgovina
    Jack of all trade oseba, ki se loti vsakega posla, je spretna v vsakem poslu
    autumn trade sezonski posel
    trick of the trade domislek, s katerim se dobijo odjemalci, se prekosi konkurenca
    the trades pasatni vetrovi
    the trade is brisk (dull) trgovina uspeva (zastaja)
    to be a butcher by trade biti mesar po poklicu
    to be in trade biti trgovec, baviti se s trgovino
    to carry on the trade of s.th. trgovati s čim
    he does a good trade njegovi trgovski posli uspevajo
    he drove (carried on) a roaring trade posli so mu cveteli
    every man to his trade vsak naj se drži svojega poklica
    to spoil s.o.'s trade pokvariti komu (trgovske) posle

    2. pridevnik
    trgovski, trgovinski; posloven

    trade arbitration gospodarska arbitraža
    trade school trgovska šola
    trade balance trgovinska bilanca
  • trade2 [tréid] prehodni glagol
    menja(va)ti blago (for za)
    trgovati (z); proda(ja)ti, izmenjati
    neprehodni glagol
    trgovati, kupčevati, tržiti
    zastarelo pogajati se za ceno, barantati

    to trade seats with s.o. zamenjati sedež s kom
    to trade in pardons trgovati, kupčevati z odpustki
    to trade away (pod ceno) (raz)prodati (blago)
    to trade off razprodati
    to trade on špekulirati na (kaj), uporabiti (kaj) v svoj prid, izkoristiti (kaj)
    to trade on the credulity of a client izkoristiti odjemalčevo lahkovernost
    to trade in an old car for a new one dati star avto v plačilo za novega
  • traffic [trǽfik]

    1. samostalnik
    (javni, cestni, železniški, ladijski) promat; trgovina, trgovanje
    slabšalno mešetarjenje, črna borza

    goods traffic blagovni promet
    heavy traffic velik promet, naval
    passenger traffic potniški promet
    traffic policeman prometni miličnik

    2. neprehodni glagol
    trgovati (in, with z)
    kupčevati; barantati (for za)
    prehodni glagol
    razprodati

    to traffic away (raz)prodati
  • train1 [tréin] samostalnik
    železnica vlak; vlečka (obleke); rep (repatice, kometa); spremstvo, suita; niz, vrsta, red, veriga; sprevod, procesija; posledica
    tehnično kolesje (ure), vrsta koles, valjev
    vojska črta smodnika, ki vodi k mini
    vojska tren, komora, pratež
    figurativno potek, tek
    ameriško & kanadsko tovorne sani

    by train z vlakom
    in train v teku, v pripravi, v zarodku
    a train of difficulties niz težav
    drying train sušilni aparat
    fast train brzovlak
    funeral train pogrebni sprevod
    camel train sprevod kamel
    slow train potniški vlak
    to go by train iti, peljati se z vlakom
    to catch the train ujeti vlak
    to change the train menjati vlak, prestopiti (na drug vlak)
    he came with a hundred men in his train prišel je s spremstvom 100 ljudi
    war brings many evils in its train vojna prinese s seboj mnogo zla
    things are following their usual train stvari gredo svojo običajno pot
    to put in train spraviti v gibanje, v tek
    to miss the train zamuditi vlak
    to take a train peljati se z vlakom
  • train2 [tréin]

    1. prehodni glagol
    vzgajati, vzgojiti, izobraziti, izučiti, (iz)šolati; izvežbati, (iz)uriti, (z)dresirati
    vojska vežbati; nameriti (upon na)
    šport trenirati
    agronomija gojiti
    zastarelo privlačiti, mamiti, zapeljati, ureči, začarati

    2. neprehodni glagol
    vaditi se, vežbati se, (iz)uriti se, izučiti se; trenirati (se), pripravljati se (for za)
    pogovorno train it
    potovati z železnico
    ameriško, pogovorno biti razposajen, divji

    a trained nurse izučena (diplomirana) medicinska sestra (bolničarka)
    the trained eye of the detective izurjeno oko detektiva
    he is over-trained on je pretreniran
    he was trained for the ministry bil je izšolan za duhovnika
    to train a dog to beg (z)dresirati psa, da prosi
    to train from London to Brighton pogovorno peljati se z vlakom iz Londona v Brighton
    she has well-trained children ona ima dobro vzgojene otroke
    to train a vine over a wall namestiti trto, da pleza in raste po zidu
    I'll train it while you tramp it pogovorno jaz se bom peljal z vlakom, medtem ko boš ti pešačil
  • trájati to last, to continue; to take time; to be; to go on

    to mi traja predolgo I can wait no longer
    to ne more dolgo trájati that cannot last (ali go on for, continue for) long
    to traja že nekaj let this has been going on for a few years
    to bo dolgo trajalo it will take along time
    to mi bo dolgo trajalo this will last me for a long time
    to bo trajalo vsaj do jutri it will last out the night
    prelepo, da bi trajalo too good to last
    dokler bo trajalo lepo vreme, ostanemo na deželi as long as the fine weather continues we shall remain in the country
    kratko, malo časa trájati to be of short duration
    vihar je trajal vso noč the storm lasted all night long
    potovanje bo trajalo 5 dni the journey will last 5 days
    ta igra nam traja predolgo we find this play too long
    trájati dalj (časa) kot (kaj) to outlast (something)
    naše življenje traja le kratek čas our life is but a short span
  • tramp [træmp]

    1. samostalnik
    topot, štorkljanje, čvrsti koraki; težka, glasna hoja; potovanje peš
    navtika tramper, tovorna ladja (brez voznega reda); potepuh, klatež, tramp, vagabund
    pogovorno zanikrna, razuzdana ženska, cip(ic)a

    to be on the tramp biti na potu in iskati delo; klatiti se, potepati se
    to go on a tramp iti na potovanje

    2. prehodni glagol
    (po)teptati; prepešačiti, peš prehoditi, prepotovati

    to tramp it prepešačiti, peš prehoditi
    he tramped the island prepotoval je otok
    to tramp grapes teptati, mastiti grozdje
    neprehodni glagol
    štorkljati, imeti težko hojo; stopiti (on, upon na); vleči se; iti peš, potovati peš, pešačiti; potepati se, klatiti se, potikati se

    to tramp on s.o.'s toe stopiti komu na prste
    to tramp 10 miles pešačiti 10 milj
    I missed the train and had to tramp it zamudil sem vlak in sem moral iti peš
  • trample [træmpl]

    1. prehodni glagol
    (po)teptati, (po)gaziti; pohoditi, hoditi po

    2. neprehodni glagol
    gaziti, teptati

    to trample underfoot vreči pod noge in poteptati
    to trample on the flowers pohoditi cvetlice
    to trample to death do smrti poteptati, pogaziti
    he trampleed (up) on my feelings poteptal (užalil) je moja čustva
    I don't like to be trampled on ne maram, da mi kdo stopa po nogah, da prezirljivo ravna z menoj
    trample down prehodni glagol poteptati, pogaziti, pohoditi; figurativno zmrviti, (po)tlačiti, zlomiti, neusmiijeno ravnati s kom
  • transit [trǽnsit, -zit]

    1. samostalnik
    prehod, prevoz, tranzit (of goods blaga)
    tranzitni promet
    astronomija prehod nebesnega telesa skozi meridian; prometna cesta
    figurativno prehod (to k, v)

    in transit na prehodu, na poti
    transit of persons osebni promet
    the transit of a lake vožnja (prečkanje) čez jezero

    2. pridevnik
    tranziten, prehoden

    transit camp vojska tranzitno taborišče
    transit circle astronomija tranzitni, prehodni krog
    transit duty tranzitna carina
    transit permit tranzitno dovoljenje
    transit trade tranzitna trgovina
    transit traffic tranzitni promet
    transit visa tranzitni vizum
    transit instrument astronomija meridianski daljnogled
  • transport1 [trǽnspɔ:t] samostalnik
    prevoz, prevažanje, transport; prenašanje; odpošiljatev, špedicija; prevozno sredstvo, transportna ladja (za prevoz vojakov)
    zastarelo deportiranec
    figurativno močno razburjenje, izbruh veselja, očaranje, zamaknjenost, prevzetje, zanos

    transport plane transportno letalo
    in a transport of rage v navalu jeze, v besni jezi
    she was in transports bila je vsa prevzeta
    to go into transports of joy biti ves iz sebe, biti pijan od veselja
  • tránša (reženj) slice; (obrok posojila ipd.) instalment

    posojilo v več tránšah a loan in several instalments