Franja

Zadetki iskanja

  • splesnéti to go (ali to become) mouldy (ali musty)
  • splésti splétati (kito) to braid; (nogavice ipd.) to knit; (lase v kite) to plait; to splice; (venec, košaro) to make

    spleten knitted
  • spletkáriti to intrigue, to plot, to machinate; to scheme; to cabal
  • splézati to climb (up) (na drevo a tree)

    dol splézati to climb down
    splézati z drevesa to come down a tree, to descend
  • splóščiti (se) to flatten

    sploščen flattened, flat
  • spočásniti to slow down (off, up)
  • spočéti (otroka) to conceive
  • spočíti se to rest, to take a rest; to have a rest; to get some rest

    pusti, da se konji spočijejo! let your horses have a rest!
  • spodbádati (konja) to spur; figurativno to incite (k to), to stimulate (to)
  • spodbijati spodbíti to disprove; to impugn (sodbo a judgment)

    spodbijati, spodbíti trditev, izjavo to impugn a statement
  • spodbôsti ➞ spodbadati; to goad (to, into, on); to prompt (k to); to fillip, to give someone a fillip; to actuate
  • spodbújati to stimulate (proizvodnjo production)
  • spodíti to chase away, to drive away, to turn out; to expel; (splašiti, ráce) to fjush

    spodíti iz službe koga to throw someone out of his job, pogovorno to fire
  • spodkopáti to sap (tudi figurativno)

    moja moč je spodkopana my strength is sapped (ali worn-out)
    spodkopáti temelje države to undermine the foundations of the State
  • spodletéti to fail, to prove a failure

    spodletelo mu je he failed
    načrt je spodletel the plan went awry
    popolnoma spodletéti to fail signally
    tudi najpametnejšemu včasih spodleti (figurativno) it is a good horse that never stumbles
  • spodnésti to frustrate; to thwart (komu načrte someone's designs)

    spodnésti komu preprogo pod nogami to jerk the rug out from under someone's feet
    spodnesli so nam načrte they thwarted our plans, they spiked our guns
  • spodóbiti se to befit; to behove; to be becoming

    kot se spodobi as it should be, (francosko) comme il faut
    ne spodobi se vam govoriti o tem you ought not (ali should not) talk about that
    tako govorjenje se mlademu fantu ne spodobi a young chap shouldn't talk like that
    to se ne spodobi za tako mladega moža that's not becoming for so young a man
    spodobi se, da pokažeš kaj hvaležnosti it behoves you to show some gratitude
  • spodrécati to tuck up; narečno to kilt

    spodrécati si krilo to tuckup one's skirt
  • spodŕsniti to slip; to slide; (auto) to skid

    spodrsnilo mu je his foot slipped
    spodrsnilo mi je na oranžni lupini I slipped on a piece of orange peel
  • spogledáti se to look at each other; to exchange glances

    spogledala sta se they looked at each other, they exchanged glances