Franja

Zadetki iskanja

  • takój at once, immediately, presently, instantly, instantaneously, on the instant; directly; on the spot; right away; then and there; straight away, straight off; forthwith; ZDA right off, right away

    takój po večerji right after dinner
    takój po prejemu naročila immediately (ali at once) upon receipt of the order
    takój plačljiva anuiteta immediate annuity
    ki stopi takoj v veljavo effective immediately
    takój plačati to pay ready money, to pay cash, to pay on the nail
    ne morem vam povedati (kar) takój I cannot tell you straight away (ali straight off)
    takój bom govoril z njim I shall speak to him right away
    smrt je nastopila takój death was instantaneous
  • takójšen immediate, instant, prompt

    takójšnji koraki, ukrepi immediate steps pl, measures pl
    takójšen odgovor prompt (ali immediate) reply
    takójšnje plačilo v gotovini prompt payment in cash
  • tákt2 (obzirnost, olika) tact, discretion; delicacy

    brez tákta tactless
    nima nobenega tákta he lacks tact (ali delicacy)
  • talk2 [tɔ:k] neprehodni glagol
    pogovarjati se, govoriti, kramljati; govoričiti, klepetati, čenčati: izgovarjati glasove; razpravljati; povedati svojo sodbo, svoje stališče, pojasniti; sporazumeti se
    sleng pametno govoriti

    for the sake of talking le zaradi pogovora, samo da govorimo
    to talk big (ali tall) bahavo govoriti, bahati se
    to talk by signals govoriti, sporazumevati se z znaki
    to talk ill of s.o. slabo govoriti o kom
    to talk in one's sleep govoriti v spanju
    to talk nineteen to the dozen figurativno klepetati, brbljati kot raglja
    to talk to the point govoriti konkretno, ne se oddaljiti od predmeta
    he is always talking on neprestano govori
    now you are talking figurativno to je pametno govorjenje; tako je prav; sedaj se bomo mogli sporazumeti
    do what you will, people will talk napravite, kar hočete (karkoli napravite), ljudje bodo vedno imeli svoje pripombe
    prehodni glagol
    govoriti kaj, o čem; reči; izraziti, izpovedati

    to talk a donkey's hind leg off figurativno preveč, neprestano govoriti
    to talk nonsense govoriti nesmisle
    to talk turkey odkrito, naravnost govoriti
    to talk politics govoriti o politiki
    to talk rubbish govoriti neumnosti, čvekati
    to talk sense (ali wise) razumno, pametno govoriti
    to talk shop figurativno govoriti (le) o strokovnih, poslovnih zadevah; govoriti stvarno
    to talk to o.s. sam s seboj govoriti, imeti samogovore
    to talk to s.o. resno govoriti s kom, ošteti koga
    to talk o.s. hoarse do hripavosti govoriti
    you are talking my head off figurativno govoriš toliko, da me glava boli, da mi bo glava odpadla
    you are talking me silly govoriš toliko, da me boš norega naredil
    he can talk five languages on zna (govoriti) pet jezikov
    to talk through one's hat figurativno pretiravati, blefirati, širokoustiti se; govoriti nesmisle, neumnosti
    to get o.s. talked about dati govoriti o sebi
    he tried to talk me into buying the horse skušal me je pregovoriti, da bi kupil konja
    to talk s.o. out of s.th. (skušati) odvrniti koga od česa
    to talk s.o. into believing s.th. prepričati koga o čem
    to talk s.o. into his grave figurativno spraviti koga v grob s svojim govorjenjem
  • tall [tɔ:l]

    1. pridevnik
    visok, visoke postave; dolg in tanek; vitek; velik
    pogovorno bahav, bahaški, širokousten; pretiran, neverjeten; fantastičen, kolosalen, nenavaden
    zastarelo lep, krasen, drzen; spreten

    tall hat cilinder (pokrivalo)
    a tall story neverjetna ali komaj verjetna zgodba
    he is six feet tall on je šest čevljev visok
    a tall talk bahavo govorjenje, bahanje
    I am tired of his tall talk naveličan (sit) sem njegovega širokoustenja
    that is a tall order to je pretirana zahteva, preveč zahtevano

    2. prislov
    bahavo, ošabno, prevzetno, domišijavo, naduto

    to talk tall širokoustiti se, bahati se, postavljati se
  • tamtám glasba tom-tom

    delati tamtám (= delati bučno reklamo) to make a big to-do, to make a splash in order to get clients (ali to get a clientele)
  • tánkanje tankage, tanking

    sêrvis za tánkanje service (ali filling) station, petrol point, refuelling point; ZDA gas station
  • tap4 [tæp] prehodni glagol & neprehodni glagol
    rahlo udariti, dotakniti se, dregniti, krcniti, potrepljati, (po)trkati (at na)
    pretrkati
    ameriško zakrpati (čevlje), popraviti z zaplato

    to tap at the door potrkati na vrata
    to tap s.o.'s fingers krcniti koga po prstih
    to tap one's foot udariti z nogo (ob tla)
    to tap s.o. upon (ali on) the shoulder potrepljati koga po rami
  • tar-brush [tá:brəš] samostalnik
    ščet za mazanje s katranom

    he has a touch (ali lick) of the tar-brush ima nekaj črnske ali indijanske krvi v žilah
  • tárča target; butt; mark

    središče tárče bull's eye
    streljanje v tárčo target practice
    streljati v tárčo to shoot at a (ali the) target, to have target practice
    biti tárča posmeha to be a laughingstock, to be a standing joke
    ne bom mu za tárčo (figurativno) I'm not going to be the butt of his ridicule
    zadeti v tárčo hit the target
  • tarífa tariff; rate, rates pl; scale (of charges); price list

    po tarífi in accordance with the tariff
    maksimalna tarífa maximum tariff
    preferenčna tarífa preferential tariff
    zaščitna tarífa protective tariff
    železniška tarífa list (ali table, schedule) of fares
  • tarífen tariff(-); according to (ali in accordance with) the scale (ali schedule) of charges

    tarífna pogodba tariff treaty, wage agreement, ZDA collective agreement
    tarífna politika tariff policy
    tarífno povišanje increase in rates (ali in charges)
    tarífno znižanje reduction in rates (ali charges)
    tarífne ugodnosti tariff advantages pl
  • tečáj2 finance (denarni) exchange rate, rate of exchange; (denar v tečaju) currency

    uradni tečáj official rate
    nenaden padec tečájev sudden fall in the exchange rate
    lista borznih tečájev stock exchange list
    tečáj stoji, je al pari the rate stands at par
    tečáj funta pada (the exchange rate of) the pound is falling (ali going down, declining)
    tečáj funta se dviga (the exchange rate of) the pound is rising (ali going up, improving, advancing)
    tečáj dolarja se je le neznatno dvignil the dollar has appreciated just slightly
    po tečáju od... at the exchange of...
  • têči to run; to flow, to stream; (čas) to go by (ali on), to pass by, to roll by; (stroj) to go, to work, to play; (promet) to circulate; (posoda) to leak, to run out

    beseda mu teče gladko he speaks fluently (ali volubly, glibly)
    stvar teče gladko things are running smoothly (ali like clockwork), things are going swimmingly (ali without a hitch), it's all plain sailing, VB žargon it's a doddle
    kri teče blood is (being) shed (ali spilt)
    kri je tekla there has been bloodshed
    kri mu teče iz nosa he has a nose bleed, his nose is bleeding
    têči v prazno (motor) to idle
    zadeva še teče the affair is still continuing (ali is not over yet)
    pusti stvari, da tečejo, kot hočejo! let things take their course!
    voda teče iz pipe the tap is running
    kri, ki mi teče po žilah the blood coursing through my veins
    obresti tečejo od 1. maja the interest runs (ali accrues) from May 1st
    teči, kot da bi šlo za življenje to run for dear life
  • tédenski weekly

    tédenski časopis weekly paper, weekly, pl -ies
    tédenska mezda, plača weekly wage
    tédensko poročilo, tédenski pregled weekly report
    tédenski program gledališče weekly programme
    tédenska revija weekly magazine (ali review)
    tédenski sejem weekly market
    tédenski zaslužek weekly earnings pl
  • téhten weighty; cogent; (utemeljen) well-founded

    téhten argument a substantial argument
    téhten razlog a weighty (ali cogent) reason
    téhten vzrok good reason, convincing motive
  • ték1 (apetit) appetite; desire for food; (za kaj) zest, relish, gusto

    imam, čutim ték I have an appetite
    imam dober, zdrav (slab) ték I have a good, a keen (a poor) appetite
    jesti z dobrim tékom to eat with gusto
    izgubiti ték to lose one's appetite
    narediti, povzročiti ték to sharpen (ali to whet) the appetite
    dražiti, spodbujati si ték to stimulate one's appetite
    delati, dobiti ték to give, to get an appetite
    ték pride z jedjo the appetite grows with what it feeds on, start eating and you work up an appetite, figurativno the more you get, the more you want
    biti brez téka, ne imeti téka (žargon) to be off one's food, to be a poor eater
  • tekáč runner; (kurir) errand-boy; (pri šahu) bishop; (preproga na stopnišču itd.) stair carpet, (v stanovanju) carpet strip

    pustil je za seboj druge tekáče he outdistanced (ali outstripped) the other runners
  • tékma šport match, contest, competition; (tekmovanje) emulation, rivalry, contention

    tékma v boksanju boxing contest
    nogometna tékma football match
    odločilna tékma decider
    prvenstvena tékma championship match
    smučarska tékma skiing contest
    telovadna tékma gymnastics meeting
    veslaška tékma boat race, rowing race
    tékma v oboroževanju arms race
    neodločen rezultat tékme all square
    udeležiti se tékme to take part in (ali to enter) a competition
    surova tékma, tékma na življenje in smrt cutthroat competition
  • tékmec rival; emulator; competitor, contestant

    brez tékmeca without a rival
    tékmeca v ljubezni, (v snubljenju) rival lovers (rival suitors)
    on nima tékmeca there is no one to match (ali to rival) him