Franja

Zadetki iskanja

  • domáč home (-); homely; domestic; homelike; local, national; (ukročen) domesticated, tame; familiar; (neprisiljen) at one's ease, unceremonious, free and easy; (prvoten) aboriginal, native, indigenous; home-grown

    domáč kruh home-made bread
    domáča hrana household fare
    domáča halja dressing gown
    domáče moštvo šport home team
    domáča obrt home manufacture, home (ali cottage) industry
    domáče platno homespun linen, home-made cloth
    domáča zabava family party
    domáče zdravilo domestic remedy, (univerzalno) nostrum
    domáča žival domestic animal
    za domáčo uporabo for home use
    po domáče informally, without ceremony
    domáčega se napraviti to make oneself at home
    kar po domáče! make yourself (quite) at home
  • domóv home; homeward

    domóv namenjen, idoč homeward bound
    pot domóv way home, (ladje) return voyage
    na potovanju domóv on the homeward journey
    vrnitev domóv homecoming
    ob vrnitvi domóv iz... on (one's) return from...
    iti domóv to go home
    odpraviti se domóv to set out for home
    pozno zvečer prihajati domóv to stay out late, to keep late hours
    spremiti koga domóv to see someone home
  • done [dʌn] pretekli deležnik od do
    opravljen, narejen, končan; ubit; izčrpan; kuhan, pečen
    sleng opeharjen, prevaran

    done! velja!
    when all is (said and) done končno, na koncu koncev
    done brown opeharjen
    done for uničen, mrtev, ubit
    this done nato
    done to the wide (ali world) popolnoma poražen, v zadnjih vzdihljajih
    it's not done, it's not a done thing to je nezaslišano
    that's not done to se ne spodobi
    done up izčrpan; obnovljen
    what's done cannot be undone kar je, je
    well done, done to a turn dobro pečen ali kuhan
    well done! dobro!, odlično!
  • dóping (poživilo) drug (taken to improve athletic performance); dope (given to horses or greyhounds); (uživanje) use of drugs, doping

    tekmovalko so izključili zaradi dopinga the competitor was disqualified for taking drugs
    ukvarjati se z dopingom dirkalnih konj to go in for doping racehorses
  • double1 [dʌ́bl] pridevnik (doubly prislov)
    dvojen, dvakraten; ojačen; paren, podvojen; neodkrit, dvoličen; dvosmiseln; upognjen, preganjen

    double with age sključen od starosti
    double Dutch "španska vas"
    navtika double skull dvojec s krmarjem
    double chin podbradek
    to work double tides biti kar se da delaven
  • doubt2 [daut] samostalnik
    dvom, negotovost, pomislek, sum

    no doubt, beyond doubt, out of doubt, without doubt brez dvoma, gotovo
    to give s.o. the benefit of the doubt imeti o kom najboljše mnenje, dokler se ne prepričamo o nasprotnem; oprostiti zaradi pomanjkljivih dokazov
    not a shadow of doubt niti najmanjši sum
    to make no doubt ne dvomiti, biti prepričan
    to be in doubt dvomiti; sumiti
  • dovršítev accomplishment; completion; achievement

    delo se bliža dovršítvi work is nearing completion
  • down3 [daun] prislov & predlog
    dol, doli; spodaj, navzdol; na tleh; na tla; v postelji; do kraja; tik do

    to be down oslabeti
    to bear down pluti v zavetje
    to burn down pogoreti
    to die down poleči se
    to climb (ali come) down spuščati se
    to drop down on s.o. strogo koga grajati
    to get down spustiti se; pogoltniti
    to get down the bedrock priti stvari do dna
    down to the ground popolnoma, temeljito
    all down history skozi vso zgodovino
    down at heels (and out at elbows) zanemarjene zunanjosti
    from king down to cobbler od najvišjega do najnižjega
    to let go down the wind opustiti
    to look down upon s.o. zaničevati, omalovaževati koga
    money (ali pay) down takojšnje plačilo
    down on the nail takoj
    down in the mouth potrt
    down and out popolnoma brez sredstev, gladujoč, sestradan; uničen; za borbo nesposoben
    one down the other drug za drugim
    to put down zapisati
    to run s.o. down slabo o kom govoriti
    run down od dela izčrpan
    to take s.o. down the peg ponižati koga
    to talk down to s.o. razumljivo komu govoriti
    down town v mesto, v središče mesta
    down under pri antipodih, v Avstraliji
    to write down zapisati
    worn down ponošen
    down the wind z vetrom
    down on one's luck potrt
  • down4 [daun] pridevnik
    navzdol usmerjen; ležeč; bolan, v postelji

    down platform peron za odhod vlakov
    down train vlak, ki pelje iz Londona
    to be down on s.o. jeziti se na koga
    to be down on one's luck imeti smolo
  • dragúlj jewel; gem; precious stone

    dragúlji pl jewellery, ZDA jewelry
    kronski dragúlji the crown jewels, the regalia
    nakit dragúljev set of jewels
    šatulja za dragúlje jewel case
    tatvina dragúljev jewel robbery
    trgovina z dragúlji jeweller's trade
    bleščati se v dragúljih to glitter with jewels
    okrasiti z dragúlji to decorate (ali to adorn, to bedeck) with jewels
  • dráma drama; play; stage play; (dramatic) piece

    pisec drám playwright, dramatist
    pisanje drám playwriting
    majhna dráma v družini a little drama in the family
    poezija in dráma (= gledališče v 16. stoletju) poetry and the drama in the 16th century
    spremeniti se, pretvoriti v drámo to dramatize
    narediti drámo iz to dramatize (kaj something)
  • dražíti2 to raise the price (kaj of something), to make (something) dearer; (na dražbi) to auction, to bid for at an auction

    dražíti se to become dearer, to rise in price
    vse se draží prices are going up all round
  • dree [dri:] neprehodni glagol
    škotsko, arhaično trpeti, prenašati

    to dree one's weird vdati se v usodo
  • dréti (iz kože devati) to flay (koga someone), to skin someone; (zobe) to pull out; to extract; (hitro teči) to rush along, to move quickly, to rush, to run

    voda dere water wears away the banks, water erodes the banks
    v rekah dréti v (figurativno) to stream into
    dréti se (vpiti) to shout, to yell, to be vociferous
    dréti se na koga to shout at someone, to abuse someone, to upbraid someone
    tiha voda globoko dere still waters run deep
  • drink*1 [driŋk]

    1. prehodni glagol
    piti, popiti, srkati; zapiti

    2. neprehodni glagol
    popivati, pijančevati; nazdraviti; globoko dihati

    to drink the air vdihavati zrak
    to drink o.s. to death napiti se do onemoglosti
    to drink hard (ali deep, like a fish) piti ko žolna
    to drink a toast nazdraviti komu
    to drink one's fill napiti se, kolikor komu drago
    to drink the waters piti mineralno vodo (v zdravilišču)
    to drink s.o. under the table spraviti koga pod mizo
    to drink o.s. into an illness nakopati si bolezen s pijančevanjem
  • drink2 [driŋk] samostalnik
    pijača, popitek, požirek; opojna pijača; pijančevanje
    sleng morje

    in drink, the worse for (ali in) drink pijan, vinjen
    to be meat and drinkable drink to s.o. biti komu nujno potreben
    hard drink opojna pijača
    soft drink brezalkoholna pijača
    small drink pivo
    to be on the drink popivati, pijančevati
    to have (ali take) a drink napiti se, pogasiti žejo
    to take to drink začeti piti, postati pijanec
    ameriško, hudomušno the big drink Atlantski ocean; reka Mississippi
    long drink pijača iz visokega kozarca
    ameriško, pogovorno long drink of water nenavadno velik človek, dolgin
  • drive2 [draiv] samostalnik
    gonja; vožnja, ježa; gonilo, pogon; dovoz, vozna pot; pritisk; energija, napor; težnja
    ameriško nabiralna akcija; kampanja

    to go for a drive peljati se na sprehod
    production drive akcija za zvišanje produkcije
    remote drive pogon na daljavo
    to take for a drive peljati na sprehod
  • dróbec bit, fragment, scrap; splinter

    niti dróbca ne not a scrap
    sestoječ se iz dróbcev fragmetal
    kostni dróbec splinter of bone
    bombni dróbec bomb splinter
    varen pred dróbci granat, bomb splinter proof
    dróbci pl smithereens pl, streti v dróbce to smash to smithereens
    razbiti (se) na dróbce to splinter
    razbiti se na tisoč dróbcev to be smashed to smithereens
  • drobíti to crush; (kruh) to crumble; to break into small pieces

    drobíti se to crumble; to fall to pieces
    drobíti korake to trip
    drobíti pesem to sing a song
  • drove2 [drouv] samostalnik
    krdelo, čreda, truma; vrvež; izsuševalni jarek; široko zidarsko dleto

    to stand in droves zbirati se v trumah