Franja

Zadetki iskanja

  • dvój -a, -e double

    na dvój, -a, -ee in two
    prerezati kaj na dvój, -a, -ee to cut something in two
    ples v dvój, -a, -ee twosome dance
    igrati klavir v dvój, -a, -ee to play four-handed
    raztrgati na dvój, -a, -ee to tear asunder (ali in two)
  • dvóm doubt

    brez dvóma without (any) doubt, undoubtedly, doubtless; certainly, surely; beyond a doubt, unquestionably
    brez dvóma no doubt!
    nad vsakim dvómom beyond all doubt, past all doubt
    najmanjši dvóm the slightest doubt
    ni dvóma, da... there is no doubt that..., it is beyond all doubt that...
    ni najmanjšega dvóma, da... there is no doubt whatever that...
    ni nobenega dvóma, da... there is no doubt (that)..., there can be no doubt (that)...
    ni dvóma, da bo plačal there is no doubt he will pay, there is no question (but) that he will pay
    noben dvóm ni na mestu there is no room for doubt
    sem (malo) v dvomih, kaj narediti I am in some doubt as to what to do
    biti v dvómu to be doubtful (glede of)
    pojavil se je, nastal je dvóm če... doubt arose as to whether...
    to je brez dvóma res that is doubtless true
    brez najmanjšega dvóma without the shadow of a doubt
    za pomiritev majhnih dvómov to settle some minor qualms
  • ease2 [í:z]

    1. prehodni glagol
    lajšati, miriti, blažiti; rahljati

    2. neprehodni glagol
    popustiti

    to ease one's mind pomiriti se, dušo si olajšati
    navtika ease her! počasneje!
    to ease s.o. of his purse oskubsti koga
    to ease o.s. opraviti telesno potrebo
    to ease s.o. of s.th. ukrasti komu kaj
  • effect1 [ifékt] samostalnik
    posledica, učinek, namen, cilj; uspeh; dejstvo; izvršitev, realizacija; korist; vsebina (pisma); produktivnost
    množina vrednostni papirji, premoženje

    to bring to effect, to carry into effect izvajati, uveljaviti, uresničiti
    to give effect to s.th. uveljaviti kaj
    in effect dejansko, v bistvu
    of no effect neučinkovit, jalov
    no effects brez kritja (ček)
    to the same effect v istem smislu
    personal effects osebne premičnine
    to take effect obnesti se
    to this effect v tem smislu
    to some effect še kar, precej
    colour effects kombinacija barv
    to that effect za to
    to good effect uspešno
    with telling effect nedvoumno, jasno, učinkovito, uspešno
    without effect zaman; neučinkovit
  • eloquent [éləkwənt] pridevnik (eloquently prislov)
    zgovoren, izrazit; govorniški

    to be eloquent of s.th. jasno kaj izraziti
  • else2 [els] pridevnik
    drugi

    somebody else nekdo drugi
    anybody else kdorkoli drugi
    nobody else nihče drugi
    everybody else vsak drugi
    something else nekaj drugega
    anything else še kaj
    not anything, nothing else nič drugega
    everything else vse drugo
    someone else nekdo drugi
    anybody else (ali anyone) kdorkoli še
    nobody else's nikogar drugega
  • embargo1 [embá:gou] samostalnik
    zaplemba ladij; prepoved uvoza

    to lay an embargo on s.th. zapleniti kaj
    under embargo zaplenjen, konfisciran
  • emphasis množina emphases [émfəsis, émfəsi:z] samostalnik
    poudarek, izrazitost; zanos

    to lay (ali place) emphasis on poudarjati kaj
    with all the emphasis zlasti, s posebnim poudarkom
  • empower [impáuə] prehodni glagol
    pooblastiti pooblaščati; omogočiti, omogočati

    to be empowered to s.th. biti usposobljen za kaj
  • empty2 [ém(p)ti] prehodni glagol & neprehodni glagol (out of)
    (iz)prazniti (se) (into)
    izli(va)ti (se)

    to empty s.o. of s.th. odvzeti komu kaj, oropati ga česa
  • end2 [end]

    1. prehodni glagol (in, with s)
    končati, zaključiti; uničiti, ubiti, pokončati

    2. neprehodni glagol
    končati se, prenehati; umreti

    all's well that ends well konec dober, vse dobro
    to end in smoke izpuhteti, končati se brez haska, propasti
    to end by doing končno kaj storiti
    to end in nothing ➞ to end in smoke
    to end by saying končno povedati
    to end up (ali off) končati, zaključiti
  • endue [indjú:] prehodni glagol
    arhaično (with) obleči; opremiti; obvarovati

    to be endued with biti opremljen s, imeti kaj
  • engross [ingróus] prehodni glagol
    (na)pisati z velikimi črkami, na čisto prepisati
    arhaično pokupiti; monopolizirati
    figurativno prevzeti; zase zahtevati; polastiti se

    to engross the conversation ne pustiti nikogar k besedi
    to be engrossed by biti zavzet s čim
    to be engrossed in s.th. biti zatopljen v kaj
  • entangle [intǽŋgl] prehodni glagol
    zamotati, zaplesti, omrežiti; spraviti v zadrego

    to be entangled in s.th. biti v kaj zapleten
    to become entangled with kompromitirati se s
  • enthusiasm [inɵjú:ziæzm] samostalnik (for za koga; over za kaj)
    navdušenje, zanos
  • entrust [intrʌ́st] prehodni glagol (to komu; with kaj)
    zaupati, poveriti, zadolžiti
  • equal1 [í:kwəl] pridevnik (equally prislov) (to)
    enak, enakovreden; ravnodušen, miren; primeren, sposoben
    arhaično pravičen

    equal mark enačaj
    to be equal to biti kos čemu
    equal laws zakoni, ki veljajo za vsakogar
    once ten is equal to ten enkrat deset je deset
    equal fight boj med enakima nasprotnikoma
    to be equal to doing s.th. biti zmožen kaj narediti
    to be equal to the occasion biti kos čemu
  • escape2 [iskéip]

    1. neprehodni glagol
    zbežati, izpuhtevati, izhlapevati, izginiti; rešiti se; podivjati (rastlina)

    2. prehodni glagol
    izogibati se komu, uiti

    your point escapes me kaj ste hoteli reči?, ne razumem vas
    to make one's escape zbežati
    it escapes notice nihče ni opazil
    it escapes me (ali my memory) ne morem se spomniti
    the name escaped me ime sem pozabil
  • estop [istɔ́p] prehodni glagol
    pravno preprečiti, prestreči, ovirati

    to estop s.o. from s.th. preprečiti komu kaj
  • ever [évə] prislov
    vedno, nenehno, vselej; večno; nekdaj, včasih, (sploh) kdaj

    as ever kakor hitro, bržko
    ever afterwards, ever since odtlej
    arhaično ever and anon tu in tam
    ever before od nekdaj
    hardly (ali scarcely) ever skoraj nikoli
    ever so long celo večnost
    pogovorno ever so še kako, zelo
    if ever so tired najsi še tako truden
    for ever (and a day) večno
    ever yours vaš (ali tvoj) vdani (kot zaključek pisma)
    who (what, how, where, when) ever kdo (kaj, kako, kje, kam, kdaj) le, že