Franja

Zadetki iskanja

  • suit1 [sju:t] samostalnik
    garnitura, serija, stvari, ki spadajo skupaj
    pravno tožba, obtožnica, sodni proces, pravda; prošnja; snubljenje, dvorjenje; (moška) obleka (zlasti vsa iz istega blaga), ženski kostim; (karte) barva, serija kart iste barve

    in suit with sporazumno z
    out of suit ne v sporazumu z
    at his suit na njegovo prošnjo
    suit of armour celoten oklep
    a suit (of clothes) obleka
    suit at law, law-suit sodni proces, pravda
    suit of spades serija pikovih kart
    dress suit večerna obleka
    civil suit civilna pravda
    morning suit žaket
    a two-piece suit dvodelni ženski kostim
    to bring a suit vložiti tožbo
    to cut one's suit according to one's cloth figurativno stegniti se toliko, kolikor dopušča odeja, živeti svojim dohodkom primerno
    to follow suit (karte) odgovoriti na barvo
    to make suit to the king napraviti prošnjo na kralja
    to press (to push) one's suit nujno prositi
  • sulk [sʌlk]

    1. samostalnik
    (večinoma množina) slaba volja, nejevolja, čemernost; kujanje; kujavec, -vka, sitnež, puščoba

    to be in the sulks biti slabe volje (nejevoljen), kujati se, jeziti se (with na)

    2. neprehodni glagol
    biti slabe volje (nejevoljen), jeziti se (with na)
    leno teči (reka); nepremično stati ali ležati (gozd, morje)
  • sum1 [sʌm] samostalnik
    vsota, suma; znesek; seštevek; rezultat; zgoščenost, skupnost; kratkost; kratek pregled najvažnejših delov česa, resumé, povzetek
    figurativno bitnost, bistvo, jedro
    figurativno, zastarelo vrhunec, višek, najvišja točka (stopnja)

    in sum skupno; (na) kratko, skratka
    sum and substance bit
    lump sum okrogla vsota (za več raznovrstnih dolgovanj); vsota, ki se takoj plača
    a round sum okrogla (lepa, precéjšnja) vsota
    sum total skupna vsota, globalni znesek
    to do sums računati
    he is good at sums on zna dobro računati
  • súm suspicion

    neutemeljen súm unfounded suspicion
    zaradi súma izdajstva on suspicion of treachery
    imeti koga na súmu to suspect someone, to hold someone in suspicion, to distrust someone
    vreči súm na koga to cast (ali to draw) suspicion on someone
    zbuditi komu súm to arouse someone's suspicions
    imajo ga na sumu, da je špijon he is a suspected spy
  • summit [sʌ́mit] samostalnik
    vrh, vrhunec; višek; greben (vala)
    arhitektura sleme
    figurativno najvišji cilj

    summit conference (meeting) politika konferenca (sestanek) na vrhu
    at the summit of power na vrhuncu moči
  • sun1 [sʌn] samostalnik
    (često moškega spola) sonce, sončna svetloba (sij, toplota)
    poetično dan, leto
    poetično sončni vzhod ali zahod
    astronomija zvezda s sateliti
    figurativno sijaj, sreča, blagostanje
    cerkev sončna monštranca
    (= sun burner) močan svečnik
    pogovorno (sun stroke) sončarica

    against the sun v smeri, ki je nasprotna premikanju kazalcev na uri
    from sun to sun od sončnega vzhoda do sončnega zahoda, ves dan
    in the sun na soncu
    under the sun pod soncem, na zemlji
    with the sun s soncem, ob svitanju; sledeč poti sonca; v smeri premikanja kazalcev na uri
    the midnight sun polnočno sonce polarnih krajev
    mock sun pasonce, jasna svetloba, ki se včasih vidi ob soncu
    nothing new under the sun nič novega pod soncem
    a place in the sun prostor (mesto) na soncu, figurativno ugoden položaj, ugodne razmere
    the sun rises (sets, goes down) sonce vzhaja (zahaja)
    his sun is set figurativno njegova zvezda je zašla, minili so časi njegove slave
    to hail (to adore) the rising sun častiti vzhajajoče sonce, figurativno klanjati se novemu oblastniku
    to have the sun in one's eyes, to have been in the sun sleng biti v rožicah, pijan
    to hold a candle to the sun držati svečo soncu, figurativno odveč nekaj delati, opravljati nepotrebno in brezuspešno delo, nositi vodo v Savo
    let not the sun go down upon your wrath tvoja jeza naj traja le en dan
    make hay while the sun rises kuj železo, dokler je vroče
    to rise with the sun zgodaj, s soncem vstati
    to see the sun biti živ, živeti
    to sit in the sun sedeti na soncu
    to take the sun sončiti se, greti se na soncu, sprehajati se po soncu
    to take (to shoot) the sun navtika meriti višino sonca nad obzorjem
  • sunny [sʌ́ni] pridevnik (sunnily prislov)
    sončen; jasen kot sonce, svetel, sijoč
    figurativno zlat
    figurativno veder, vesel, srečen

    sunny exposure sončna lega
    a sunny disposition vedra narava (značaj)
    sunny locks zlati kodri
    a sunny room sončna soba
    a sunny smile veder, vesel nasmeh
    the sunny side (of life) sončna, lepa stran (življenja)
    to be on the sunny side of 50 ne še biti 50 let star
    to look on the sunny side of things videti (le) lepo stran življenja, vedro gledati na življenje
  • superficial [sju:pəfíšl] pridevnik (superficially prislov)
    površinski, kvadraten
    figurativno površen, nenatančen
    figurativno plitev

    50 superficial feet 50 kvadratnih čevljev
    superficial measurement površinska mera
    a superficial novel plitev roman
    superficial observer površen opazovalec
    superficial strata površinske plasti
    superficial wound površinska rana (na koži)
  • superimpose [sju:pərimpóuz] prehodni glagol
    položiti (on na, nad, vrh česa)
    staviti vrh česa; naložiti, natovoriti (on na)
    dodati (on čemu)

    to superimpose on each other položiti eno na drugo
  • superpose [sju:pəpóuz] prehodni glagol
    postaviti (on na kaj, nad kaj)
    postaviti vrh (česa drugega)
  • supply2 [səplái] prehodni glagol
    dobaviti, dobavljati, preskrbeti, oskrbovati, dovažati; nadomestiti, dopolnjevati; odpomoči, odpraviti (nedostatek); zadovoljiti (povpraševanje)
    ekonomija doplačati; zastopati, nadomestovati, suplirati (koga)
    neprehodni glagol
    vskočiti kot namestnik ali zastopnik, suplirati

    to supply an army oskrbovati vojsko
    to supply a deficiency priskrbeti, kar manjka; kriti primanjkljaj
    to supply electricity to town oskrbovati mesto z elektriko
    to supply a long-felt need zadovoljiti dolgo časa občuteno potrebo
    to supply a loss nadomestiti izgubo
    to supply missing words dopolniti manjkajoče besede
    the cow supplies us with milk krava nas oskrbuje z mlekom
    to supply the place of zamenjati (koga) na njegovem položaju
    to supply a want zadovoljiti potrebo, odpraviti pomanjkljivost
  • suppose [səpóuz] prehodni glagol
    domnevati; dopustiti, sprejeti kot možno; smatrati, predpostavljati; imeti kot predpogoj (kaj)
    neprehodni glagol
    misliti, domnevati

    always supposing s pogojem, da...
    I suppose so verjetno, menda, tako mislim
    Is he at home? -- I suppose so. Je on doma? -- Mislim, da je. Verjetno. Menda.
    I suppose you've heard it menda (verjetno) ste to slišali
    it is not to be supposed that... ni misliti, da...
    I don't suppose he will come mislim, da ne bo prišel
    you will come, I suppose? mislim (upam), da boste prišli?
    suppose it rains vzemimo (recimo), da dežuje (bi deževalo)
    suppose we went for a walk? kaj ko bi šli na sprehod?
    suppose you meet me at 5 o'clock predlagam, da se dobiva ob petih
    he is supposeed to be able to do it od njega se pričakuje, da bo mogel to napraviti
    he was supposed to be dead mislili so (zanj), da je mrtev
    you are not supposed to know everything ni ti treba vsega vedeti
    why, that was to be supposed no, to se je moglo pričakovati
    I suppose him to be an artist domnevam, da je umetnik; imam ga za umetnika
    let us suppose that to be true domnevajmo (vzemimo, recimo), da je to res
    his style of living supposes a big fortune njegov način življenja predpostavlja (da misliti na) veliko premoženje
  • supremacíja supremacy

    supremacíja Anglije na morju the naval supremacy of England
  • supremacy [sju:préməsi] samostalnik
    nadvlada, premoč; vrhovna oblast, suverenost; prvenstvo; supremacija

    the naval supremacy of England premoč Anglije na morju
  • surprise1 [səpráiz]

    1. samostalnik
    presenečenje; začudenje, osuplost (at ob, nad)
    ogorčenje
    vojska nepričakovan napad

    by surprise nepričakovano, nenadoma
    full of surprise (zelo) presenečen
    to my surprise na moje začudenje
    taken by surprise osupel, presenečen
    what a surprise! kakšno presenečenje!
    to cause great surprise povzročiti veliko presenečenje
    to give a child a surprise napraviti otroku presenečenje
    to stare in surprise strmeti, debelo gledati od začudenja
    to take s.o. by surprise presenetiti koga
    to take a town by surprise vojska zavzeti mesto z nepričakovanim napadom

    2. pridevnik
    presenetljiv, nepričakovan

    a surprise visit nepričakovan (nenajavljen) obisk
    surprise packet nepričakovan paket
  • suspend [səspénd] prehodni glagol
    obesiti (from na)
    začasno odgoditi, odložiti, ustaviti; začasno razveljaviti; začasno ustaviti (plačevanje); začasno odstaviti s službenega mesta, suspendirati; izključiti iz članstva itd.; zadrževati
    neprehodni glagol
    (začasno) opustiti, ustaviti svojo dejavnost

    to suspend one's decision odložiti svojo odločitev
    to suspend hostilities vojska ustaviti sovražnosti
    to suspend a lamp from the ceiling obesiti svetilko na strop
    to suspend a member of a club izključiti člana iz kluba
    to suspend payments ustaviti plačila
    to suspend an official suspendirati uradnika
    to suspend one's indignation zadrževati (skrivati) svojo nevoljo
    to suspend a sentenee pravno odložiti sodbo
    to suspend a regulation začasno razveljaviti odredbo
    the traffic was suspended promet je bil začasno ustavljen (prekinjen)
    to stand suspended biti neodločen
  • suspicion [səspíšən]

    1. samostalnik
    sum, sumnja, sumničenje; sumljiva okoliščina; nezaupanje, slutnja; majhna količina, malce, malenkost sled

    above suspicion ki ga ni moči sumiti
    a suspicion of s.o. sum proti komu
    on suspicion of murder zaradi suma umora
    to cast (to draw) suspicion on s.o. vreči (obrniti) sum na koga, prikazati koga kot sumljivega

    2. prehodni glagol
    ameriško, pogovorno (za)sumiti (that da)
  • súženj slave; (na galeji) galley slave

    rojen kot súženj born a slave (ali born to slavery)
    gonjač, paznik súžnjev slave driver
    lovec na súžnje slave hunter
    lastnik, gospodar súžnjev slave owner
    ladja za prevoz súžnjev slaver
    trgovina s súžnji slave trade
    trg, trgovanje s súžnji slave market
    trgovec s súžnji slaver, slave dealer
    vstaja súžnjev zgodovina revolt of the slaves
    on je súženj pijače (svojih strasti) he is a slave to drink (to his passions)
    delati kot súženj to work like a slave
    garati, mučiti se kot súženj to drudge, to slave, (vulgarno) to slave one's guts out
    napraviti koga za súžnja to enslave, to enthral (ZDA enthrall) someone
  • svarílo warning (pred of); admonition, admonishment; alarm; premonition

    ostro svarílo stern warning
    upoštevati svarílo, zmeniti se za svarílo, ozirati se na svarílo to heed a warning
    ni se zmenil za svarílo he ignored the warning
    svarílo ni zaleglo the warning was not heeded (ali was ignored)
    jaz bi njegovo nesrečo vzel za svarílo I would take his misfortune as a warning
  • svét1 world; (zemlja) earth, globe; (vsemirje) the universe

    na svétu in the world
    na tem svétu in this world, in this life, here below
    po celem (vsem) svétu all over the world, the whole world over
    na koncu svéta (figurativno) at the back of beyond
    (ki je) daleč od svéta remote, out of the world, secluded
    širom svéta throughout the wide world, all over the world
    ves svét the whole world
    za ves svét ne, za nič na svét u ne not for all the world, not for worlds, not for anything in the world, for nothing in the world
    do konca svéta to the ends of the earth
    Novi svét the New World
    Stari svét the Old World
    Tretji svét politika the Third World
    oni svét (figurativno) the next life, the other world, the world to come
    od svéta odrezan kraj the back of beyond
    stavbni svét building site
    učeni svét (figurativno) the world of learning
    športni svét (figurativno) the sporting world
    rastlinski svét the vegetable world
    živalski svét the animal world
    začetek svéta the beginning of the world
    konec svéta the end of the world
    podzemeljski svét underworld
    širni svét the wide world
    današnji svét the modern world
    odkar sem na svétu since I was born
    to je na drugem koncu svéta it's on the other side of the globe, it's at the back of beyond
    to je narobe svét! (figurativno) that's making water flow uphill!
    on je najboljši človek na svétu he's the best man alive, you won't find a better man living than him (knjižno than he)
    ona mi je (= pomeni) vse na svétu she is all the world to me
    tako je (pač) na svétu that's the way of the world
    za nič na svétu ne bi tega naredil I would not do it for all the world
    odreči se svétu to forsake the world
    šel bi z njo do konca svéta I'd follow her to the ends of the earth
    poslati koga na oni svét (žargon) to send someone to kingdom-come
    priti na svét to come into the world, to be born, to be brought into the world
    on malo pozna svét he knows little of the world
    prinesti, spraviti na svét to bring into the world, to give birth (to)
    spraviti koga s svéta to do away with someone, to put someone out of the way, to kill someone, (pogovorno) to dispatch someone
    videl je mnogo svéta he is a widely travelled man, he is a great traveller, he is a globe-trotter
    zagledati luč svéta to see the light, to be born, to be brought into the world
    živeti odmaknjen(o) od svéta to live cut off from the world
    objadral je ves svét he has sailed the seven seas