suit1 [sju:t] samostalnik
garnitura, serija, stvari, ki spadajo skupaj
pravno tožba, obtožnica, sodni proces, pravda; prošnja; snubljenje, dvorjenje; (moška) obleka (zlasti vsa iz istega blaga), ženski kostim; (karte) barva, serija kart iste barve
in suit with sporazumno z
out of suit ne v sporazumu z
at his suit na njegovo prošnjo
suit of armour celoten oklep
a suit (of clothes) obleka
suit at law, law-suit sodni proces, pravda
suit of spades serija pikovih kart
dress suit večerna obleka
civil suit civilna pravda
morning suit žaket
a two-piece suit dvodelni ženski kostim
to bring a suit vložiti tožbo
to cut one's suit according to one's cloth figurativno stegniti se toliko, kolikor dopušča odeja, živeti svojim dohodkom primerno
to follow suit (karte) odgovoriti na barvo
to make suit to the king napraviti prošnjo na kralja
to press (to push) one's suit nujno prositi
Zadetki iskanja
- sulk [sʌlk]
1. samostalnik
(večinoma množina) slaba volja, nejevolja, čemernost; kujanje; kujavec, -vka, sitnež, puščoba
to be in the sulks biti slabe volje (nejevoljen), kujati se, jeziti se (with na)
2. neprehodni glagol
biti slabe volje (nejevoljen), jeziti se (with na)
leno teči (reka); nepremično stati ali ležati (gozd, morje) - sum1 [sʌm] samostalnik
vsota, suma; znesek; seštevek; rezultat; zgoščenost, skupnost; kratkost; kratek pregled najvažnejših delov česa, resumé, povzetek
figurativno bitnost, bistvo, jedro
figurativno, zastarelo vrhunec, višek, najvišja točka (stopnja)
in sum skupno; (na) kratko, skratka
sum and substance bit
lump sum okrogla vsota (za več raznovrstnih dolgovanj); vsota, ki se takoj plača
a round sum okrogla (lepa, precéjšnja) vsota
sum total skupna vsota, globalni znesek
to do sums računati
he is good at sums on zna dobro računati - súm suspicion
neutemeljen súm unfounded suspicion
zaradi súma izdajstva on suspicion of treachery
imeti koga na súmu to suspect someone, to hold someone in suspicion, to distrust someone
vreči súm na koga to cast (ali to draw) suspicion on someone
zbuditi komu súm to arouse someone's suspicions
imajo ga na sumu, da je špijon he is a suspected spy - summit [sʌ́mit] samostalnik
vrh, vrhunec; višek; greben (vala)
arhitektura sleme
figurativno najvišji cilj
summit conference (meeting) politika konferenca (sestanek) na vrhu
at the summit of power na vrhuncu moči - sun1 [sʌn] samostalnik
(često moškega spola) sonce, sončna svetloba (sij, toplota)
poetično dan, leto
poetično sončni vzhod ali zahod
astronomija zvezda s sateliti
figurativno sijaj, sreča, blagostanje
cerkev sončna monštranca
(= sun burner) močan svečnik
pogovorno (sun stroke) sončarica
against the sun v smeri, ki je nasprotna premikanju kazalcev na uri
from sun to sun od sončnega vzhoda do sončnega zahoda, ves dan
in the sun na soncu
under the sun pod soncem, na zemlji
with the sun s soncem, ob svitanju; sledeč poti sonca; v smeri premikanja kazalcev na uri
the midnight sun polnočno sonce polarnih krajev
mock sun pasonce, jasna svetloba, ki se včasih vidi ob soncu
nothing new under the sun nič novega pod soncem
a place in the sun prostor (mesto) na soncu, figurativno ugoden položaj, ugodne razmere
the sun rises (sets, goes down) sonce vzhaja (zahaja)
his sun is set figurativno njegova zvezda je zašla, minili so časi njegove slave
to hail (to adore) the rising sun častiti vzhajajoče sonce, figurativno klanjati se novemu oblastniku
to have the sun in one's eyes, to have been in the sun sleng biti v rožicah, pijan
to hold a candle to the sun držati svečo soncu, figurativno odveč nekaj delati, opravljati nepotrebno in brezuspešno delo, nositi vodo v Savo
let not the sun go down upon your wrath tvoja jeza naj traja le en dan
make hay while the sun rises kuj železo, dokler je vroče
to rise with the sun zgodaj, s soncem vstati
to see the sun biti živ, živeti
to sit in the sun sedeti na soncu
to take the sun sončiti se, greti se na soncu, sprehajati se po soncu
to take (to shoot) the sun navtika meriti višino sonca nad obzorjem - sunny [sʌ́ni] pridevnik (sunnily prislov)
sončen; jasen kot sonce, svetel, sijoč
figurativno zlat
figurativno veder, vesel, srečen
sunny exposure sončna lega
a sunny disposition vedra narava (značaj)
sunny locks zlati kodri
a sunny room sončna soba
a sunny smile veder, vesel nasmeh
the sunny side (of life) sončna, lepa stran (življenja)
to be on the sunny side of 50 ne še biti 50 let star
to look on the sunny side of things videti (le) lepo stran življenja, vedro gledati na življenje - superficial [sju:pəfíšl] pridevnik (superficially prislov)
površinski, kvadraten
figurativno površen, nenatančen
figurativno plitev
50 superficial feet 50 kvadratnih čevljev
superficial measurement površinska mera
a superficial novel plitev roman
superficial observer površen opazovalec
superficial strata površinske plasti
superficial wound površinska rana (na koži) - superimpose [sju:pərimpóuz] prehodni glagol
položiti (on na, nad, vrh česa)
staviti vrh česa; naložiti, natovoriti (on na)
dodati (on čemu)
to superimpose on each other položiti eno na drugo - superpose [sju:pəpóuz] prehodni glagol
postaviti (on na kaj, nad kaj)
postaviti vrh (česa drugega) - supply2 [səplái] prehodni glagol
dobaviti, dobavljati, preskrbeti, oskrbovati, dovažati; nadomestiti, dopolnjevati; odpomoči, odpraviti (nedostatek); zadovoljiti (povpraševanje)
ekonomija doplačati; zastopati, nadomestovati, suplirati (koga)
neprehodni glagol
vskočiti kot namestnik ali zastopnik, suplirati
to supply an army oskrbovati vojsko
to supply a deficiency priskrbeti, kar manjka; kriti primanjkljaj
to supply electricity to town oskrbovati mesto z elektriko
to supply a long-felt need zadovoljiti dolgo časa občuteno potrebo
to supply a loss nadomestiti izgubo
to supply missing words dopolniti manjkajoče besede
the cow supplies us with milk krava nas oskrbuje z mlekom
to supply the place of zamenjati (koga) na njegovem položaju
to supply a want zadovoljiti potrebo, odpraviti pomanjkljivost - suppose [səpóuz] prehodni glagol
domnevati; dopustiti, sprejeti kot možno; smatrati, predpostavljati; imeti kot predpogoj (kaj)
neprehodni glagol
misliti, domnevati
always supposing s pogojem, da...
I suppose so verjetno, menda, tako mislim
Is he at home? -- I suppose so. Je on doma? -- Mislim, da je. Verjetno. Menda.
I suppose you've heard it menda (verjetno) ste to slišali
it is not to be supposed that... ni misliti, da...
I don't suppose he will come mislim, da ne bo prišel
you will come, I suppose? mislim (upam), da boste prišli?
suppose it rains vzemimo (recimo), da dežuje (bi deževalo)
suppose we went for a walk? kaj ko bi šli na sprehod?
suppose you meet me at 5 o'clock predlagam, da se dobiva ob petih
he is supposeed to be able to do it od njega se pričakuje, da bo mogel to napraviti
he was supposed to be dead mislili so (zanj), da je mrtev
you are not supposed to know everything ni ti treba vsega vedeti
why, that was to be supposed no, to se je moglo pričakovati
I suppose him to be an artist domnevam, da je umetnik; imam ga za umetnika
let us suppose that to be true domnevajmo (vzemimo, recimo), da je to res
his style of living supposes a big fortune njegov način življenja predpostavlja (da misliti na) veliko premoženje - supremacíja supremacy
supremacíja Anglije na morju the naval supremacy of England - supremacy [sju:préməsi] samostalnik
nadvlada, premoč; vrhovna oblast, suverenost; prvenstvo; supremacija
the naval supremacy of England premoč Anglije na morju - surprise1 [səpráiz]
1. samostalnik
presenečenje; začudenje, osuplost (at ob, nad)
ogorčenje
vojska nepričakovan napad
by surprise nepričakovano, nenadoma
full of surprise (zelo) presenečen
to my surprise na moje začudenje
taken by surprise osupel, presenečen
what a surprise! kakšno presenečenje!
to cause great surprise povzročiti veliko presenečenje
to give a child a surprise napraviti otroku presenečenje
to stare in surprise strmeti, debelo gledati od začudenja
to take s.o. by surprise presenetiti koga
to take a town by surprise vojska zavzeti mesto z nepričakovanim napadom
2. pridevnik
presenetljiv, nepričakovan
a surprise visit nepričakovan (nenajavljen) obisk
surprise packet nepričakovan paket - suspend [səspénd] prehodni glagol
obesiti (from na)
začasno odgoditi, odložiti, ustaviti; začasno razveljaviti; začasno ustaviti (plačevanje); začasno odstaviti s službenega mesta, suspendirati; izključiti iz članstva itd.; zadrževati
neprehodni glagol
(začasno) opustiti, ustaviti svojo dejavnost
to suspend one's decision odložiti svojo odločitev
to suspend hostilities vojska ustaviti sovražnosti
to suspend a lamp from the ceiling obesiti svetilko na strop
to suspend a member of a club izključiti člana iz kluba
to suspend payments ustaviti plačila
to suspend an official suspendirati uradnika
to suspend one's indignation zadrževati (skrivati) svojo nevoljo
to suspend a sentenee pravno odložiti sodbo
to suspend a regulation začasno razveljaviti odredbo
the traffic was suspended promet je bil začasno ustavljen (prekinjen)
to stand suspended biti neodločen - suspicion [səspíšən]
1. samostalnik
sum, sumnja, sumničenje; sumljiva okoliščina; nezaupanje, slutnja; majhna količina, malce, malenkost sled
above suspicion ki ga ni moči sumiti
a suspicion of s.o. sum proti komu
on suspicion of murder zaradi suma umora
to cast (to draw) suspicion on s.o. vreči (obrniti) sum na koga, prikazati koga kot sumljivega
2. prehodni glagol
ameriško, pogovorno (za)sumiti (that da) - súženj slave; (na galeji) galley slave
rojen kot súženj born a slave (ali born to slavery)
gonjač, paznik súžnjev slave driver
lovec na súžnje slave hunter
lastnik, gospodar súžnjev slave owner
ladja za prevoz súžnjev slaver
trgovina s súžnji slave trade
trg, trgovanje s súžnji slave market
trgovec s súžnji slaver, slave dealer
vstaja súžnjev zgodovina revolt of the slaves
on je súženj pijače (svojih strasti) he is a slave to drink (to his passions)
delati kot súženj to work like a slave
garati, mučiti se kot súženj to drudge, to slave, (vulgarno) to slave one's guts out
napraviti koga za súžnja to enslave, to enthral (ZDA enthrall) someone - svarílo warning (pred of); admonition, admonishment; alarm; premonition
ostro svarílo stern warning
upoštevati svarílo, zmeniti se za svarílo, ozirati se na svarílo to heed a warning
ni se zmenil za svarílo he ignored the warning
svarílo ni zaleglo the warning was not heeded (ali was ignored)
jaz bi njegovo nesrečo vzel za svarílo I would take his misfortune as a warning - svét1 world; (zemlja) earth, globe; (vsemirje) the universe
na svétu in the world
na tem svétu in this world, in this life, here below
po celem (vsem) svétu all over the world, the whole world over
na koncu svéta (figurativno) at the back of beyond
(ki je) daleč od svéta remote, out of the world, secluded
širom svéta throughout the wide world, all over the world
ves svét the whole world
za ves svét ne, za nič na svét u ne not for all the world, not for worlds, not for anything in the world, for nothing in the world
do konca svéta to the ends of the earth
Novi svét the New World
Stari svét the Old World
Tretji svét politika the Third World
oni svét (figurativno) the next life, the other world, the world to come
od svéta odrezan kraj the back of beyond
stavbni svét building site
učeni svét (figurativno) the world of learning
športni svét (figurativno) the sporting world
rastlinski svét the vegetable world
živalski svét the animal world
začetek svéta the beginning of the world
konec svéta the end of the world
podzemeljski svét underworld
širni svét the wide world
današnji svét the modern world
odkar sem na svétu since I was born
to je na drugem koncu svéta it's on the other side of the globe, it's at the back of beyond
to je narobe svét! (figurativno) that's making water flow uphill!
on je najboljši človek na svétu he's the best man alive, you won't find a better man living than him (knjižno than he)
ona mi je (= pomeni) vse na svétu she is all the world to me
tako je (pač) na svétu that's the way of the world
za nič na svétu ne bi tega naredil I would not do it for all the world
odreči se svétu to forsake the world
šel bi z njo do konca svéta I'd follow her to the ends of the earth
poslati koga na oni svét (žargon) to send someone to kingdom-come
priti na svét to come into the world, to be born, to be brought into the world
on malo pozna svét he knows little of the world
prinesti, spraviti na svét to bring into the world, to give birth (to)
spraviti koga s svéta to do away with someone, to put someone out of the way, to kill someone, (pogovorno) to dispatch someone
videl je mnogo svéta he is a widely travelled man, he is a great traveller, he is a globe-trotter
zagledati luč svéta to see the light, to be born, to be brought into the world
živeti odmaknjen(o) od svéta to live cut off from the world
objadral je ves svét he has sailed the seven seas