bród (kraj) ford; (prevozno sredstvo) ferry; (trajekt) ferryboat, ferry steamer, (za vlak) train ferry, ferry bridge
kabel bróda ferry cable
prepeljati (se) z bródom to ferry; (to travel by ferry, to cross by ferry)
Zadetki iskanja
- brow1 [brau] samostalnik
obrv, čelo; izraz obraza; skalni rob, strmina
to clear up one's brow razveseliti se
to knit (ali bend, wrinkle, contract) one's brow gubati čelo
by the sweat of one's brow v potu svojega obraza - bruit [bru:t] arhaično
1. samostalnik
govorica
2. prehodni glagol
širiti govorice
it is bruited about govoriti se, baje - bŕzo prislov fast, swiftly, quickly, speedily, rapidly; hastily; apace
bŕzo! be quick!, look sharp!, make haste!, (zgani se!) bestir yourself! - brzovlák fast train; express (train); (ZDA tudi) flyer
peljati se z brzovlákom to take a fast train - budíti to wake, to awake, to awaken; to rouse
budíti se to wake up; figurativno to rouse oneself; (nemirno spati) to have a broken (ali restless) sleep - bull2 [bul] samostalnik
bik, samec velikih sesalcev; borzni špekulant; središče tarče
sleng nesmisel
sleng vohun, policaj; nerodnež
like a bull in a china shop skrajno neroden
(Irish) bull nesmisel
John Bull utelešen značaj angleškega naroda, Anglež
to take the bull by the horns pogumno se lotiti
ameriško, sleng to throw (ali sling) the bull hvalisati se, pretiravati
bull session moška družba
sleng bull and cow ravs in kavs - burden1 [bə́:dn] samostalnik
breme, tovor; tonaža
figurativno gorje, tegoba; režijski stroški
geologija jalova plast
glasba refren, pripev, spremljava
figurativno osnovna misel, glavni motiv; jedro, bit
to bear the burden peti refren ali spremljati
beast of burden vprežna žival
to be a burden to s.o. biti komu v breme
pravno burden of proof obveznost, da se dokaže neutemeljenost nasprotne trditve - burnt2 [bə:nt] pridevnik
zažgan, zgorel, spaljen, pogorel
burnt claret kuhano vino
a burnt child dreads the fire, once burnt twice shy kdor se opeče, je drugič previden
burnt gas izpušni plin
burnt earthenware žgana glina, terakota - burst2 [bə:st] samostalnik
razpoka; (raz)pok, izbruh, eksplozija
figurativno prodor; popivanje, veseljačenje
sleng to make a burst odvaditi se
to be on the burst popivati, veseljačiti, krokati
burst of applause viharno pritrjevanje - burton [bə́:tən] samostalnik
škripčevje; pivo (iz Burtona)
pogovorno he has gone for a burton odšel je in se ni vrnil, ni ga več - bush1 [buš] samostalnik
grm, grmovje, goščava, divja pustinja; lisičji rep; gosti lasje; šop (las)
to beat about the bush hoditi kakor mačka okoli vrele kaše
good wine needs no bush dobro blago se samo hvali
to take to the bush začeti se klatiti, postati razbojnik - business1 [biznis] samostalnik
posel, opravilo, poklic; kupčija; zadeva, delo; dolžnosti; podjetje, tvrdka
arhaično zaposlenost
gledališče igra, pantomima
to ask for s.o.'s business vprašati, kaj si kdo želi
to do one's business for s.o. uničiti koga
the business end konec (kakršnegakoli) orodja
to go to business iti na delo, v službo
everybody's business is nobody's business za vsako delo mora biti nekdo odgovoren
to mean business resno misliti
man of business poslovni človek, trgovec
one's man of business pravni svetovalec koga
to go into business postati trgovec
mind your own business ne vtikaj se v zadeve drugih
that's no business of yours to ti ni nič mar
a roaring business sijajna kupčija
to send s.o. about his (ali her) business na kratko koga odsloviti
to settle down (ali get) to business resno se lotiti dela
I am sick of the whole business sit sem tega
to speak to the business stvarno govoriti
a good stroke of business dobra kupčija
to attend to one's own business ne se vtikati v zadeve drugih
to have no business to do s.th. ne imeti pravice kaj storiti
to make business of doing s.th. veliko o čem govoriti
to retire from business opustiti posel - busy2 [bízi] pridevnik (busily prislov)
delaven, marljiv, priden; zaposlen; vihrav, nemiren, živahen; aktiven; vsiljiv, radoveden
to get busy lotiti se dela
to be busy in (ali at, with) ukvarjati se s čim - button1 [bʌ́tn] samostalnik
gumb
botanika popek; glavič; mlada gobica
covered button prevlečen gumb
not to care a (brass) button prav nič se ne meniti
pogovorno not to have all one's buttons ne biti čisto pri pameti
the buttons have come off the foils nasprotniki v borbi pozabljajo na osnovna pravila vljudnosti
to do up a button zapeti gumb
to undo a button odpeti gumb
a button has come undone gumb se je odpel
to press the button pozvoniti
(a boy in) buttons livrirani sluga; sprevodnik dvigala
not worth a button niti piškavega oreha vreden, zanič - buy*1 [bai] prehodni glagol
kupiti; podkupiti
figurativno drago plačati
to buy over s.o.'s head (po)nuditi višjo ceno
to buy a pig in a poke kupiti mačka v vreči
pogovorno to buy a white horse razmetavati denar
I will not buy that s tem se ne strinjam; tega ne dovolim
to buy and sell trgovati - buzz-saw [bʌ́zsɔ:] samostalnik
cirkularka
to monkey with a buzz-saw igrati se z ognjem - bye [bai] samostalnik
odvečen tekmovalec
to draw (ali have) the bye ne se udeležiti igre, tekme - cab1 [kæb] samostalnik
fijakar, kočija; taksi; strojna hišica na lokomotivi
to take a cab najeti si kočijo, taksi, peljati se s kočijo, taksijem
cab driver fijakar, kočijaž, voznik taksija
cab stand parkirni prostor za kočije ali taksije
cab runner, cab tout človek, ki za nagrado pokliče taksi in pomaga naložiti vanj prtljago - cab2 [kæb] neprehodni glagol
to cab (it) peljati se v kočiji ali taksiju