pogodíti (zadeti cilj) to hit; (uganiti) to guess, to divine
pogodil sem njene misli, namene I read her thoughts, I saw through her intentions
pogodíti jo (zadeti žebico na glavico) to hit the nail on the head
pogodíti pravo to touch the spot
pogodíti se to make an agreement (ali a contract), to come to an arrangement (ali to an understanding)
pogodíti se s kom to come to terms with someone
pogodíti se o čem to agree about (ali on) something
pogodíti se o ceni to agree about the price
Zadetki iskanja
- pogòj condition; term; stipulation; clause; understanding; pravo proviso
pod pogòjem on condition, under the proviso
s pogòjem, da... on condition that..., provided that...
pod istim pogòjem on the same condition
pod kakšnimi pogòji? on what conditions (ali terms)?
pod sedanjimi pogòji under present conditions
pod nobenim pogòjem not on any terms, on no account
delovni pogòji working conditions
plačilni pogòji terms pl of payment
prodajni pogòji terms pl of sale
življenjski pogòji living conditions pl
predaja brez pogòjev vojska unconditional surrender
diktirati svoje pogòje to dictate one's terms
izpolniti pogòje to fulfil (the) conditions
radi bi spoznali vaše pogòje we should like to know your conditions
(po)staviti kot pogòj za... to stipulate as a condition for...
staviti kot pogòj to make it a condition
kot pogòj staviti, da... to stipulate that...
predati se brez pogòjev vojska to surrender unconditionally
sprejeti pogòje to accept the conditions
sporočite nam, prosimo, svoje pogòje! let us know your terms, please!
vztrajati pri (svojih) pogòjih to abide by (one's) conditions
postaviti pogòj, da... to make it a proviso that... - pogójno prislov conditionally
pogójno obsoditi to bind over (za 1 leto for a year)
bil je pogójno obsojen za 2 leti he was bound over for two years
pogójno izpuščen pravo released on parole
pogójno izpuščeni kaznjenec prisoner released on parole - pogovoríti se pogovárjati se
pogovoríti se, pogovárjati se o čem to talk about something, to speak of something, to discuss something, to converse on something (s kom with someone); to carry on a conversation
pogovoríti se, pogovárjati se o strokovnih stvareh to talk shop
nehati se pogovarjati o strokovnih stvareh to stop talking shop - pograbíti to seize; to grasp; to take (ali to get, to catch, to lay) hold of
pograbíti priliko, priložnost to seize upon a chance, to seize an opportunity
hlastno pograbíti ponudbo to snap up an offer
(službeno) mesto je bilo takoj pograbljeno the job was snapped up at once
pograbíti koga za vrat to seize someone by the neck - pográjati to blame, to reprimand; to chide
pográjati zaradi napake to reprimand for a fault (ali mistake) - pogréti to warm up; to hot (up)
pogréti jed to warm up a meal
pogréti kavo to reheat (ali to warm up) coffee
pogréti krožnike to warm the plates
pogréti se pri ognju to have a warm at the fire
malo se pogréti to have a little warm (ali warm-up)
še enkrat pogréti mleko to warm the milk up again - pogrézniti se to sink; to go down; to plunge (v into)
pogrézniti se na dno to sink to the bottom
pogrézniti se v globoko premišljevanje to be deep in thought
pogrézniti se v spanje to drop off (to sleep)
pogrézniti se v globoko spanje to sink into a deep sleep - pogròm pogrom
pogròm na Žide anti-Semitic riots pl, persecution of Jews
sprožiti pogròm proti to launch a pogrom against - pogúgati to rock; (poguncati) to swing
pogúgati otroka v spanje to rock a child to sleep
pogúgati otroka to swing a child - pogúm courage; bravery; heart; pluck, grit
pogúm! be brave!, take heart!, cheer up!, buck up!
pogúm pod vplivom alkohola Dutch courage
potrebno je malce pogúma za to it needs a bit of pluck
on ima levji pogúm he has the spirit of a lion
izgubiti pogúm to lose courage
ne smeš izgubiti pogúma! you must keep up your spirits!
vzeti komu pogúm to discourage someone, to dishearten someone, to dispirit someone; to daunt someone
podžigati si pogúm to pluck up courage, to take heart
pogúm ga je zapustil his courage failed him, he lost heart
zbrati pogúm to take heart, to pluck (ali to summon, to muster) up one's courage
zbrati ves svoj pogúm to take one's courage in both hands, to summon up all one's nerve
zmanjkalo mi je pogúma my heart failed me
pogúm zmaguje none but the brave deserve the fair - pohíštvo (household) furniture; movables pl
ceneno pohíštvo a few sticks of furniture
kos pohíštva piece of furniture
lak za pohíštvo furniture polish
prevoznik pohíštva furniture remover
trgovec s pohíštvom furnisher
voz za pohíštvo furniture van, removal van, pantechnicon - pohitéti to hasten, to hurry up; to make haste; to be in haste (ali in a hurry), to quicken
pohitite! hurry up!
pohiti! hurry up!, make haste, pogovorno look alive!, look sharp!, žargon get a move on!, buck up!
pohiti s tem! be quick about it!, speed it up!
pohitéti s čim to hurry on with something, to hurry (up) (ali to speed, to hasten, to rush, to expedite) something
pohitel je domov he hurried home
pohiteli so mi na pomoč they hurried to my assistance - pohléven meek, humble, submissive
pohléven kot jagnje as meek as a lamb - pohújšanje scandal; offence; corruption of morals; cause for shame (ali disgust); indecency
zbujati pohújšanje to create (ali to raise) a scandal
povzročitev, povzročitelj (javnega) pohújšanja scandalization, scandalizer - point1 [pɔ́int] samostalnik
konica, bodica, ost (igle, noža, svinčnika, jezika itd.)
arhaično bodalo, meč
tehnično koničasta priprava, dleto, šilo, črtalnik, graverska igla
lov cilj, postojanka (psov)
množina udje, okončine (zlasti konjeve), parožki (jelen)
slovnica pika (tudi full point)
tisk enota za velikost tiskarskih črk (0,376 mm), izbočena točka v Braillovi pisavi
matematika točka (point of intersection sečišče)
decimalna pika; točka na zemljevidu, cesti itd.
fizika stopinja (temperature na lestvici), stopnja
geografija rtič
geografija stran neba (cardinal points glavne strani neba)
točka, kraj, mesto, cilj, namen (point of destination namembni kraj; ekonomija point of entry vstopno pristanišče)
trenutek, moment (odločilni, kritični at the point of death umirajoč)
točka dnevnega reda (to differ on several points ne strinjati se v več točkah)
poanta, bistvo, odlika, svojstvo; cilj, namen, smisel (there is no point in doing it nima smisla to narediti)
poudarek (to give point to one's words dati poudarek svojim besedam)
(karakteristična) poteza, lastnost, odlika (his strong, weak point njegova močna, šibka točka; it has its points ima svoje dobre strani)
ekonomija točka pri racioniranju ali ocenjevanju blaga
šport točka (to lose on points izgubiti po točkah, points win zmaga po točkah)
šivana čipka
glasba znak za ponovitev, karakteristični motiv, tematičen vstavek
vojska predstraža, izvidnica
britanska angleščina kretnica
ekonomija to be on points biti racioniran (blago)
to be off points biti v svobodni prodaji
ekonomija to put on points racionirati
at all points temeljito, popolnoma, v vseh ozirih
at the point of na robu, blizu
at the point of the pistol z namerjeno pištolo
at the point of the sword z grožnjo, nasilno
at this point v tem hipu, na tem mestu (v govoru itd.)
to be on the point of pravkar nameravati
beside (ali off, away from) the point neprimeren, ne na mestu
to bursting point (sit) da bi počil
boiling-point vrelišče
freezing-point ledišče
melting-point tališče
to bring to a point dovršiti, končati
a case in point ustrezen primer
to carry (ali gain) one's point doseči svoj smoter
to come (ali get) to the point priti k stvari, priti do odločilnega trenutka
to give point to s.th. poudariti kaj
šport to give points to s.o. dati komu prednost v igri, figurativno biti močnejši
figurativno nine points skoraj vse, 90 procentov
possession is nine points of the law če kaj imaš, imaš vedno prav
to dine on potatoes and points jesti samo krompir
in point ustrezen, umesten
in point of glede na
in point of fact pravzaprav, resnično
point at issue sporna točka
a point of interest zanimiva podrobnost
the point of the jaw brada
a knotty point zamotana stvar
to keep to the point ostati pri stvari
to lack point ne biti prepričljiv
to make a point of vztrajati na čem, poudarjati
šport to make (ali score) a point doseči točko; dokazati resničnost trditve
to make s.th. a point of honour smatrati kaj za častno zadevo
a moot point dvomljiv dokaz
ameriško point of origin kraj porekla
not to put too fine a point on it brez ovinkov povedati, ne prikrivati
to press a point vztrajati pri čem, pritiskati na kaj
point of no return aeronavtika nevarna cona, figurativno od kjer ni vrnitve
to see the point razumeti poanto
to stand upon points paziti na vsako malenkost, biti prenatančen
to stick to the point ostati pri stvari
to stretch (ali strain) a point narediti izjemo, pogledati skozi prste
one's sore point boleča točka
there is no point in it nima smisla
to the point stvarno
up to a point do neke mere
turning-point preokret
point of view stališče, mnenje
that is the point to je vprašanje, to je poglavitna stvar
parlament point of order dnevni red - poískati to look for; to seek (out); to search (for); to try to find
poískati besedo v slovarju to look a word up (in the dictionary)
poískati slavo to seek fame
poískati pri kom nasveta to seek someone's advice
poískati službo to seek a situation - pojésti to eat up; to consume; to finish eating; to finish one's meal
miruj in pojej to! be quiet and eat it up!
naglo pojésti to bolt down
on veliko (malo) pojé he is a hearty (a poor) eater - pók (močan) detonation; explosion; crash, crack, clap, bang
pók puške (noise of a) gunshot - pokadíti to smoke (and finish smoking), to smoke to the end
pokadíti cigareto (cigaro, pipo) to finish a cigarette (a cigar, a pipe)
pokadíti komu (z besedami, figurativno) to flatter someone fulsomely
močno se je pokadilo a cloud of smoke rose up (ali was seen); (s kadilom) to incense; (z dišavo) to perfume, to fumigate with perfume (ali fragrant scents)