Franja

Zadetki iskanja

  • pretólči to break through; to pierce

    pretólči koga to give someone a good hiding ali thrashing, to beat someone black and blue; (preživeti) to last out, to survive
    pretólči se to force one's way through, to break through; figurativno to make both ends meet
  • pretrésti ➞ pretresati; (ganiti) to shock, to affect (ali to move) deeply; to stir; to thrill

    prizor, ki bi te pretresel a sight that would shock you
    bila je pretresena, ko ga je videla tako bledega in shujšanega she was socked to see him so pale and thin
    pretrésti vprašanje to discuss (ali to debate, to examine) a question
  • pretŕgati to tear, to tear apart (ali asunder)

    pretŕgati na dvoje to tear in two
    pretŕgati čez pol to tear in half; to break; to rend
    pretŕgati molk to break (the) silence
    pretŕgati diplomatske stike to break off diplomatic relations
    blisk pretrga temo lightning rends the darkness
    pretŕgati študij to break off ali to interrupt one's studies
    pretŕgati se (izčrpati se) to break down, to collapse; to tear
    ta nit se ne bo pretrgala this thread will not break (ali snap)
  • pretty1 [príti] pridevnik (prettily prislov)
    ljubek, čeden, prisrčen, dražesten, mikaven; afektiran, izumetničen, gizdav
    pogovorno precejšen

    pretty gentlemen gizdalini
    a pretty how d'you do neroden položaj
    a pretty mess (ali kettle of fish) you've made of it lepo kašo si si skuhal
    a pretty penny precejšen znesek
    ameriško a pretty pass kritičen položaj
    a pretty way off kar precej daleč od tukaj
  • prevalíti to overturn, to overthrow

    prevalíti krivdo na koga to lay (ali to put, to throw, to shift) the blame on someone
  • prevéjan cunning, crafty, wily, sly

    on je prevéjan he is a sly dog (ali a knowing one, a deep one)
  • preventíven preventive, precautionary, prophylactic

    preventíven ukrep, mera preventive (ali precautionary) measure
    preventívno sredstvo preventive, prophylactic, preventive (ali prophylactic) medicine (proti against)
    preventívni zapor preventive detention (ali custody)
    preventívna vojna preventive war
  • prevêsti (knjigo) to translate; to make a version; to render (v into)

    dobesedno prevêsti to translate literally (ali word for word); (prepeljati) to convey (over); to transfer; to transport, to carry over; to lead (ali to take, to conduct) over (ali across) to the other side
    prevedel je knjigo iz slovenščine v italijanščino he translated the book from Slovene (ali Slovenian) into Italian
    napačno prevêsti to mistranslate
  • prevíden cautious, careful, prudent, circumspect; guarded, heedful, wary

    biti prevíden to be careful (ali cautious), to take care, to use precaution
    bodi prevíden! beware (pred žeparji of pickpockets)!
    bodi prevíden, da se ne urežeš mind you don't cut yourself
    prevídna trditev guarded statement
  • prevôzen transportable

    prevôzno dovoljenje transit licence (ali permit)
    prevôzno sredstvo vehicle, conveyance
    javno prevôzno sredstvo common carrier
    prevôzni stroški transport (ali transportation) charges pl, carriage, haulage, (železniški) freight, (z vozom) cartage
    bolnik ni prevôzen the sick person is not in a state to be removed
    prevôzno letalo transport (ali freight) aircraft, freighter, ZDA cargo (air)plane, carrier (ali transport) plane, ZDA žargon sky truck, vojska troop carrier
  • prevpíti

    prevpíti koga to shout (ali to roar) someone down
  • prevrníti to overthrow, to overturn, to upset, to turn upside down; (na bok) to tip over, to topple over; (čoln) to capsize

    prevrníti steklenico to knock over a bottle
    prevrníti se to be upset (ali overturned); to topple, to tumble; to capsize
  • preživéti to live; to survive; (prebiti) to spend; to spend one's life

    ne bo preživel tega dne he will not survive this day
    preživéti precéj stoletij to last many a century
    preživéti koga to survive someone, to outlive someone
    preživéti teden dni v Parizu to spend a week in Paris
    to se je preživelo this has fallen into disuse (ali out of use)
    preživéti svoje otroke to survive one's children
    preživéti katastrofo to survive a disaster
    če me bo preživel if he survives me
    preživel je očeta za sedem let he survived his father by seven years
  • pri at, by, beside; in; with

    tik pri close to (by), (blizu) near, at hand, about
    pri nas in our house, at our place
    pri meni (v žepu) on me, about me
    pri bogu! by the Lord!
    pri kozarcu vina over a glass of wine
    pri prvi priložnosti at the first oportunity
    pri dobrem zdravju in good health
    pri tem vremenu in this weather
    pri mojem stricu (doma) at my uncle's
    pri peku at the baker's
    pri roki at hand; (na pismu)
    pri Brown c/o Brown
    pri sveči by candle-light
    pri moji časti upon my honour
    pri večerji at dinner
    pri delu at work
    pri kom? with whom?, in whose house?
    pri moji duši upon my soul
    pri oknu at (ali near) the window
    pri tej priložnosti on this occasion
    pri kaminu by the fireplace
    pri mojem prihodu (moji vrnitvi) on my arrival (return)
    pri ugodnem vremenu if the weather permits
    pri vsem tem... for all that, notwithstanding
    zelo priljubljen pri very popular with
    bitka pri Verdunu the battle of Verdun
    to je navada pri Italijanih it is a habit with (ali among) the Italians
    pri vsem svojem bogastvu ni srečen despite all his riches he is not happy
    mati je pri dobrem zdravju Mother is in good health
    ne vem, pri čem sem I don't know what the matter is
    on ni pri pravi pameti he is not in his right senses
    imaš kaj denarja pri sebi? have you any money on you?
    nimam drobiža pri sebi I have no change on me
    naročiti pri to order from
    ostal bo pet dni pri nas he will stay five days with us
    deset dni smo preživeli pri njih we spent ten days with them
    pri kom služiš? in whose service are you?
    pri kom stanujete? where (ali with whom) are you staying?
    spati pri odprtem oknu to sleep with the window open
    pri kom se učite nemščine? with whom do you take German lessons?
    utonil je pri kopanju he was drowned while bathing
    vztrajati pri... to stick to...
  • priblížati to put (ali to bring, to draw) near

    približaj svoj stol k ognju! draw your chair up to the fire (ali close to the fire)!
    priblížati se to approach, to come near, to draw near
    približal se mi je he came up to me
    približujemo se mestu we are nearing the town
    ura se približuje the hour is drawing near
    ne približaj se mi! keep your distance!, keep off!
  • priblížen approximate; approximative

    priblížna hitrost approximate speed
    priblížno prislov approximately, nearly, about
    priblížno računati to make a rough calculation (ali estimate ali pogovorno guesstimate)
  • price1 [práis] samostalnik
    cena, stroški, izdatki; (borza) tečajna vrednost, borzni kurz; plačilo, nagrada
    figurativno cena, žrtev

    fixed price stalna cena
    price fixed zadnja, najvišja cena
    ekonomija long price bruto cena (vključno s carino)
    cost price lastni stroški
    ekonomija adjustable (ali graduated) price gibljiva cena
    ekonomija asked price zahtevana cena
    ekonomija bid (ali offered) price ponujena cena
    ekonomija share (ameriško stock) price borzni kurz
    ekonomija price of issue; ali issue price emisijski kurz
    ekonomija price per unit cena za kos
    ekonomija to get (ali secure) a good price doseči dobro ceno
    figurativno every man has his price vsakega človeka je moč kupiti
    beyond (ali above, without) price neprecenljiv, nedosegljiv
    to set a price on s.o.'s head razpisati nagrado na koga
    at a heavy price za visoko ceno, za veliko žrtev
    at any price za vsako ceno
    not at any price za nobeno ceno
    to bear too high (ali stiff) a price preveč veljati
    sleng what price? kako kaže z...?, kakšne šanse ima...?
  • prick2 [prik]

    1. prehodni glagol
    bosti, zbosti, zbadati, prebosti, prebadati, pičiti, pikati
    arhaično spodbosti, spodbadati, priganjati (konja)
    agronomija pikirati (sadike); ohromiti konja (pri podkovanju)

    2. neprehodni glagol
    zbadati (bolečina)
    arhaično spodbosti konja, pognati v dir

    figurativno to prick the bladder (ali bubble) razkrinkati plitkost koga
    figurativno his conscience pricked him vest ga je grizla
  • príča witness; (očividec) eyewitness

    pri tej príči (takoj) at once, immediately, on the spot, pogovorno straight off
    bremenilna (razbremenilna) príča witness for the prosecution (witness for the defence)
    zaprisežena príča sworn witness; deponent, ZDA affiant
    kriva príča perjured witness
    poročna príča witness to a marriage
    pred príčami in the presence of eyewitnesses
    (križno) zasliševanje príče (cross-)examination (ali hearing) of a witness
    izpoved príče deposition, evidence, testimony
    biti príča to witness
    poklicati za príčo call to witness, to call someone in evidence
    izjaviti, izpovedati kot príča to witness, to bear witness, to testify, to give evidence
    biti zaslišan kot príča to be put into the witness-box
    bil sem pozvan kot príča v tej razpravi I was summoned as witness in this trial
    príča je bila podkupljena the witness was bribed
    pripeljati príče to produce witnesses
    zaslišati príče pravo to hear evidence
    ne morem ti povedati pri tej príči (kar takoj) pogovorno I can't tell you straight off
  • pričakovánje expectation; waiting, looking forward to, anticipation; (dobitka) expectancy; (dediščine) expectation, expectations pl

    v pričakovánju in expectation (of)
    razočaran v pričakovánju disappointed
    proti vsemu pričakovánju contrary to expectation
    ves nestrpen od napetega pričakovánja agog with expectation
    v pričakovánju velikih dogodkov in expectation of great events
    izpolniti pričakovánja to answer (ali to meet, to come up to) one's (oziroma someone's) expectation(s)
    ne izpolniti pričakovánj to fall short of (ali not to come up to) one's (oziroma someone's) expectations
    preseči vsa pričakovánja to exceed all expectations
    tresti se od pričakovánja to be all of a dither