votary [vóutəri]
1. samostalnik
zaobljubnik, kdor se je zaobljubil; redovnik, menih
figurativno spoštovatelj, častilec; vnet, navdušen privrženec, velik ljubitelj (prijatelj), zagovornik; entuziast
a votary of peace vnet privrženec miru
2. pridevnik
zaobljubljen
votary resolution odločitev na podlagi zaobljube
Zadetki iskanja
- vow2 [váu] prehodni glagol
zaobljubiti (se), slovesno (s prisego) obljubiti; priseči; obvezati se s slovesno obljubo; slovesno zatrjevati, zagotavljati, prepričevati (that da)
zastarelo prizna(va)ti
to vow and declare slovesno izjaviti
to vow fidelity to the king priseči zvestobo kralju
to vow obedience svečano obljubiti pokorščino
he vowed to avenge the insult prisegel (si) je, da se bo maščeval za žalitev
I vow, you are vastly amusing zares, vi ste nad vse zabavni - voyageable [vɔ́iidžəbl] pridevnik
po katerem se da pluti (voziti); ploven - vrtínčiti se to whirl; to swirl; to eddy
v glavi so se ji vrtinčile misli ena za drugo her thoughts were in a whirl - vulcanizable [vʌ́lkənaizəbl] pridevnik
ki se da vulkanizirati - vulture [vʌ́lčə] samostalnik
zoologija jastreb, mrhar
figurativno mrhovinar, hijena, krvoses, oderuh, pohlepnež, ki se okoristi z nesrečo drugih - vulvar [vʌ́lvə] pridevnik
medicina ki se tiče vulve - wadable [wéidəbl] pridevnik
plitev, ki se da prebresti, prebrodljiv - waddle [wɔdl]
1. samostalnik
racanje, pozibavanje (majanje) pri hoji
2. neprehodni glagol
racati; zibati se (majati se) pri hoji
to waddle out of the alley ekonomija, sleng umakniti se z borze, ustaviti plačila (zaradi finančnega poloma)
to waddle along gugati se, pozibavati se v bokih pri hoji - wade [wéid]
1. samostalnik
bredênje, gaženje; čofotanje; plitvo mesto, brod
2. prehodni glagol
prebresti
neprehodni glagol
bresti; gaziti; čofotati
figurativno s težavo (trudom) se prebijati
zastarelo iti, pomikati se naprej
we waded through the river prebredli smo reko
to wade through a book z muko prebrati knjigo
to wade through slaughter s prelivanjem krvi priti (to do)
to wade in, to wade into pogovorno lotiti se
I waded into the problem lotil sem se problema - wafer [wéifə]
1. samostalnik
oblat, mlinec; vafelj, skladanec
religija hostija; oblepek (za zalepljenje pisma); kolut rdečega papirja, ki se daje na listine namesto pečata
wafer bread religija hostija
as thin as a wafer mršav, suh ko trska
2. prehodni glagol
zalepiti (pismo) z zalepkom; zapreti; pripeti; pritrditi - waft [wa:ft ameriško wæft]
1. samostalnik
zamah, prhutanje s perutmi (of a bird ptice)
dih (of perfume parfuma)
sapica, pihljaj, puh
figurativno val (veselja, zavisti)
navtika v sredini zavozlana zastava kot znamenje v sili
2. prehodni glagol
lahko in hitro prenašati, premikati (v zraku, v vodi); obračati (the eyes oči)
odnesti, odpihati (smells, sounds vonje ali duhove, zvoke)
veti (veter), nositi; poslati (a kiss poljub)
neprehodni glagol
lebdeti, plavati, viti se, plapolati (in the wind v vetru)
pihati (from iz, od) - wag [wæg]
1. samostalnik
majanje, kimanje, tresenje (of the head z glavo)
mahanje (of a dog's tail pasjega repa)
burkež, šaljivec; prebrisanec; učenec, ki se potepa in ne pride v šolo, "špricar", lenuh
with a wag of one's head s prikimavanjem (glave)
2. prehodni glagol
mahati (z repom); (s)tresti, (po)kimati (z glavo); premikati, gibati
neprehodni glagol
premikati se (sem in tja), gibati se; racati; hitro oditi, pobrisati jo; odvijati se, potekati
sleng "špricati" šolo
to wag one's finger at s.o. (po)žugati komu s prstom
to wag one's head (od)kimati z glavo
beards wag govoriči se, govori se
let the world wag on ljudje naj kar govoričijo
how wags the world? figurativno kako (kaj) gre?
to set tongues waging širiti novice, spraviti jezike v tek
the tail wags the dog figurativno najmanj pomemben član (skupine itd.) ima glavno besedo, je na krmilu - wage2 [wéidž] prehodni glagol
spustiti se v (voditi, podvzeti) (vojno) (on proti)
zastarelo zastaviti; tvegati; najeti, vzeti v službo, namestiti
neprehodni glagol
boriti se, vojskovati se
to wage war against vojskovati se proti
to wage peace boriti se za mir, čuvati mir
to wage effective war on s.th. figurativno resno se lotiti česa - wager [wéidžə]
1. samostalnik
stava, predmet stave; vložek
zastarelo zalog, zastava, poroštvo
wager of battle zgodovina poziv k dvoboju s strani obtoženca, da bi dokazal svojo nedolžnost
wager of law pravno, zgodovina rešitev, zaključek pravde s pomočjo zapriseženih prič
2. prehodni glagol
staviti za, staviti na, staviti s kom (that da)
neprehodni glagol
skleniti stavo, staviti
zgodovina ponuditi se za (dvo)boj - waggle [wægl]
1. samostalnik
guganje, premikanje, kimanje, tresenje; majanje, opotekanje
2. prehodni glagol
mahati (z repom), stresati, premikati; kimati (z glavo)
neprehodni glagol
majati se, gugati se, pozibavati se, tresti se; opotekati se - waggly [wǽgli] pridevnik
majav, gugav, tresoč se; opotekajoč se; neraven (pot) - waggon ameriško wagon [wǽgən]
1. samostalnik
(tovorni) vagon; tovorni voz; furgon, kamion
ameriško, pogovorno otroški voziček
ameriško, sleng vojna ladja; avto
by waggon ekonomija na os
to be on the (water) waggon sleng biti abstinent, odpovedati se alkoholu
to hitch one's waggon to a star vzeti si za svetal zgled, zastaviti si visok cilj
2. prehodni glagol
prevažati v vagonu
neprehodni glagol
peljati se, potovati v vagonu - waif [wéif]
1. samostalnik
pravno odvrženo ukradeno blago; stvar brez lastnika, brez gospodarja; (od morja) naplavljen predmet; odvržen predmet; (domača) žival, ki se je izgubila, je zašla; zapuščena oseba, zlasti otrok; brezdomec, sirotek, najdenček
waifs and strays odpadki, ostanki; zapuščeni otroci, brezdomci, potepini, ptički brez gnezda
2. pridevnik
klateški, potepuški, nenastanjen; navaden, v rabi - wail [wéil]
1. samostalnik
tarnanje, tožba, žalovanje; vekanje (of a child otroka)
javkanje, stokanje
figurativno zavijanje ali tuljenje (of the wind vetra)
2. prehodni glagol
objokovati, žalovati (the dead za umrlimi)
neprehodni glagol
tarnati, tožiti, pritoževati se, javkati, žalovati (for za)
he wailed with pain stokal je od bolečine
to wail over one's misfortune tarnati nad svojo nesrečo