sramováti se to be (ali to feel) ashamed (česa of something)
ni se sramoval reči... he was not ashamed to say
sramujte se! you ought to be ashamed of yourself!
Zadetki iskanja
- stájati (se) to melt; to thaw
- stárati se to get old; to grow old
- stékati se to flow together
stékati se v to flow into, to run (ali to fall) into - stemníti se to grow dark, to darken
stemnilo se mi je pred očmi my head began to swim - strdíti se to solidify; to harden; to curdle; to become hard; (kri) to coagulate
- strínjati se to agree (o, gledé on, upon, about); to be in accord, to be in accordance; to tally (z with)
strínjati se se z (pogovorno) to chime with
strinja se z menoj, da je treba to napraviti takoj he agrees with me that it must be done at once
so se strinjali s tem predlogom? did they agree to that proposal?
ne se strínjati se to disagree, to have differences, to be at odds (s kom glede česa with someone over something)
njegova pripoved se ne strinja z mojo his story does not tally with mine
oprostite, ne strinjam se! I beg to differ - strjeváti (se) ➞ strditi se
- stúditi se
to se mi studi I am (ali I feel) disgusted with it, it makes me sick, I loathe it, I abhor it - svetlíkati se to gleam, to glimmer; to glisten, pesniško to glister
svetlikajoč se v mraku phosphorescent - svítati se to dawn
svita se it dawns; day breaks
svita se mi (figurativno) it dawns on me
začelo se mi je svítati se (figurativno) it dawned on me (da... that...) - šáliti se to jest, to joke, to make fun (z of), to have fun (z with), to trifle (z with)
vi se šalite! you can't be serious!, pogovorno you must be kidding!
s tem se ni šáliti se this is no joking matter
z njim se ni šáliti se he is not to be trifled with, you can't joke (ali trifle) with him - ščetíniti (se) to bristle
- širokoústiti se to brag, to boast, tu swagger; to talk big, to talk tall
- šmínkati (se) to paint one's face, to apply cosmetics, to put on make-up; pogovorno to freshen up, žargon to mug up, to touch up, to put on one's war paint
šmínkati (se) ustnice to put on lipstick
preveč šminkan overrouged - šóbiti se to pout
- šopíriti se to strut, to swagger, to swank; to give oneself airs, to put on airs; (figurativno) to show off one's finery
šopíriti se kot pav to strut like a peacock - tájati (se) to melt; to thaw
led se taja the ice thaws (oziroma is thawing) - telíti se to calve, to bring forth a calf
- temníti se to darken, to dim; to lose lustre (ali brilliance)
temni se it's getting dark