Franja

Zadetki iskanja

  • kdáj when; (at) what time

    od kdáj since when
    sploh kdáj ever
    do kdáj till when, how long
    kdáj si ga videl? when did you see him?
    do kdáj boš ostal? how long will you be staying?
    od kdáj ste (že) tu? how long have you been here?
    kdáj se je to zgodilo? when did it happen?
    do kdáj bomo čakali? how long shall we wait?
    od kdáj je tvoje pismo? what is the date of your letter?
    ne vem, kdáj bo prišel domov I don't know when he'll be home
    ste bili (sploh) kdáj v Londonu? have you ever been to London?
  • kdó who; anybody, anyone

    kdó drugi? who else?
    kdó še? who else?
    je kdó v hiši? is there anyone (ali anybody) in the house?
    ne vem več, kdó vse je bil tam I don't remember everybody who was there
    kdó bi si bil to mislil! who would have thought it!
    malokdó hardly anyone, very few
    vedeti, kdó je kdó to know who's who
  • keel3 [ki:l] prehodni glagol
    hladiti

    to keel the pot paziti, da v loncu ne prekipi
  • keeper [kí:pə] samostalnik
    varuh, čuvaj, paznik; oskrbnik; rejec (v zloženkah npr. beekeeper čebelar)
    upravitelj, kustos; lastnik (zlasti v zloženkah npr. innkeeper gostilničar)
    kretničar; negovalec, bolničar

    tech varovalni obroč, protimatica; zapirač (kavelj, kljuka); kar se ne kvari
    this apple is a a good keeper to jabolko se dobro drži
    britanska angleščina Lord Keeper of the Great Seal varuh državnega pečata
    Keeper of Manuscripts vodja oddelka za čuvanje rokopisov
    keeper of the minutes zapisnikar
  • keeping [kí:piŋ] samostalnik
    vzdrževanje, nega, varstvo, čuvanje; skladnost

    in (out of) keeping with v skladu (ne v skladu) z
    nothing is safe in his keeping v njegovih rokah ni nič varno
    for keeping za shraniti
    to have s.th. in one's keeping imeti kaj shranjeno, imeti kaj v rokah
  • kégelj pin; skittle-pin

    kéglji pl skittles pl (s konstr. v sg), ninepins pl (s konstr. v sg); ZDA tenpins pl (s konstr. v sg) ali tenpin bowling
    postavljač kégljev skittle-boy, ZDA pin-boy
  • key1 [ki:] samostalnik
    ključ
    figurativno ključ do česa, pojasnilo (to k)
    knjiga rešenih matematičnih problemov
    vojska ključni položaj; oblast (to nad)
    botanika, zoologija klasifikacija, tabela; geslo, šifra (v inseratih)
    tehnično zagozda, zatič, svornik, privijalo (za drsalke); tipka pisalnega stroja, tipka električnega aparata; moznik, (lesen) klin
    arhitektura sklepnik
    glasba tipka, ključ, tonovski način; barvni odtenek; glasovna višina

    glasba major (minor) key dur (mol)
    glasba key of C major (minor) C dur (mol)
    golden (ali silver) key podkupnina
    master key ključ, ki odpira vsa vrata
    skeleton key odpirač
    House of Keys poslanski dom na otoku Man
    the Keys poslanci na otoku Man
    all in the same key v istem tonu, monotono
    painted in a low key slikano v zamolklih barvah
    to have (ali get) the key of the street ne imeti hišnega ključa, biti brezdomec
    to turn the key zakleniti
    figurativno to be in key with s.h. biti v skladu s čim
    cerkev power of the keys papeževa oblast
  • key-note [kí:nout] samostalnik
    glasba osnovni glas
    figurativno glavno načelo, vodilna misel, geslo
    ameriško, politika smernica politične stranke

    to strike the key-note zadeti v črno
  • kick1 [kik] samostalnik
    brca
    šport strel (nogomet)
    ameriško spurt; udarec, sunek, sunkovita vožnja; sunek, udarec nazaj (strelno orožje); udarna moč, odporna sila, elan, energija
    ameriško, sleng opojnost alkoholne pijače; dražljaj, mik
    ameriško ugovor, očitek, pritožba
    britanska angleščina, sleng kovanec za 6 penijev
    britanska angleščina najnovejša moda

    ameriško to get a kick out of uživati v čem
    sleng to get the kick biti vržen iz službe
    for kicks le za šalo
    that cocktail has got a kick ta koktajl ima nekaj v sebi
    he's got a kick pijan je
    to give a kick to pognati kaj v tek
    to have no kick left biti na koncu svojih moči
    to have the kick on one's side imeti srečo
    let's have one more kick! poskusimo še enkrat!
    more kicks than halfpence več graje kot hvale
    šport free kick prosti strel (nogomet)
  • kick2 [kik]

    1. neprehodni glagol
    brcati, ritati
    pogovorno braniti se, upirati se (at, against)
    godrnjati, ugovarjati, pritoževati se (about)
    odskočiti, nazaj udariti (puška); visoko leteti (žoga)
    ameriško, sleng umreti

    2. prehodni glagol
    brcniti; streljati (na gol); nazaj udariti, poriniti; pognati, priganjati

    to be kicked out of a job biti vržen iz službe
    to kick the beam biti malo pomemben
    to make s.o. kick the beam izpodriniti koga
    to kick back vrniti milo za drago; ameriško, sleng plačati podkupnino
    sleng to kick the bucket umreti
    sleng to kick to it umreti
    to kick s.o. downstairs koga ven vreči, vreči koga po stopnicah
    to kick s.o. upstairs odpustiti koga iz službe in dati v zameno časten naslov
    to kick down the ladder pozabiti na ljudi, ki so ti pomagali naprej
    to kick up dust dvigniti prah
    to kick one's heels nestrpno čakati, zapravljati čas z brezplodnim čakanjem
    to kick against the pricks zaman se upirati
    to kick riot (ali noise, row) razburkati duhove
    to kick over the traces iz ojnic skakati
    to kick the wind (ali clouds) biti obešen
  • kick-off [kíkɔ́f] samostalnik
    šport začetni udarec (pri igri z žogo)

    šport kick-off circle sredina igrišča, krog v sredini
  • kid1 [kid] samostalnik
    kozlič, kozličevina (ševro)
    pogovorno, množina glazé rokavice
    sleng otrok

    to handle with kid gloves v rokavicah kaj delati, obzirno postopati
    ameriško some kid sijajen fant
    my kid brother moj bratec
    that's kid stuff to je za otroke
  • kill3 [kil]

    1. prehodni glagol
    ubiti, ubijati; klati, zaklati (živino); ubiti, ustreliti (divjad)
    vojska uničiti, potopiti (ladjo); pokončati, ugonobiti, udušiti, zatreti
    figurativno preklicati, stornirati, razveljaviti, črtati
    figurativno potlačiti, zadušiti (čustva), obsipati (s pretirano dobroto); olajšati, ublažiti (bolečino), nevtralizirati (barvo, hrup); odbiti, preprečiti (zakonski osnutek), prekrižati (načrt)
    šport zaustaviti (žogo); zabiti čas
    ameriško, pogovorno popiti celo steklenico

    2. neprehodni glagol
    povzročiti smrt
    pogovorno biti neudržljiv, biti očarljiv

    to kill two birds with one stone ubiti dve muhi na en mah
    to kill the fatted calf for s.o. z veseljem sprejeti, sprejeti kot izgubljenega sina
    the sight nearly killed me ob pogledu na to sem skoraj počil od smeha
    to kill s.o. with kindness škoditi komu s preveliko dobroto
    to kill time zabijati čas
    dressed up to kill zapeljivo oblečen, gizdavo oblečen
    to kill by inches počasi ubijati
    to kill the goose that lays golden eggs s svojo grabežljivostjo uničiti vir dohodkov
    a kill or cure remedy drastično zdravilo
    to dance to kill plesati do iznemoglosti
    pigs do not kill well at that age v tej starosti svinje niso godne za klanje
  • kilter [kíltə] samostalnik
    ameriško, narečno red, dobro stanje

    out of kilter kar ni v redu, pokvarjen
  • kin1 [kin] pridevnik
    soroden (to)
    podoben, enak (to)

    to be kin biti v sorodu
  • kin2 [kin] samostalnik
    rod, (krvno) sorodstvo, družina; vrsta, rasa, veja

    of good kin iz dobre družine
    of kin to s.o. v sorodu s kom
    of the same kin iste vrste, iste veje
    near of kin bližnji sorodnik
    next of kin najbližji sorodnik
  • kind2 [káind] samostalnik
    vrsta; rod, razred, zvrst; kruh in vino (v evharistiji); naturalije

    all kind(s) of vseh mogočih vrst
    all of a kind with iste vrste kot
    two of a kind dva iste vrste
    nothing of the kind nič takega, sploh ne
    something of the kind; ali this kind of thing nekaj takega
    of a kind neke vrste (zaničljivo); iste vrste
    we had coffee of a kind pili smo neko slabo kavo
    kind of nekako, malo
    I kind of expected it nekako sem to pričakoval
    I kind of promised it sem na pol obljubil
    to grow out of kind odreči se svojega rodu
    the literary kind kdor se bavi z literaturo
    he is kind of queer je nekam čuden
    human kind človeški rod
    payment in kind plačilo v naturalijah
    to repay in kind vrniti milo za drago
  • kipéti (vreti) to boil, to seethe; to bubble

    kipim od jeze I am boiling with rage, my blood boils
    kipéti od sreče (navdušenja) to be bubbling over with happiness (enthusiasm)
    vse je kipelo v njem his blood was boiling
    dežela kipi od nezadovoljstva the country is seething with discontent
  • kís vinegar

    vinski kís wine vinegar
    začímbeni kís aromatic vinegar
    dodati kís čemu to vinegar something
    vložiti v kís to pickle (in vinegar)
  • kísati (solato itd.) to vinegar; to season with vinegar; to make sour, to make acid, to add a sour substance

    kísati (se) (spremeniti (se) v kislino) to acidify
    malo kísati to acidulate
    kísati se (figurativno) to look surly, to look bitter
    kísati se to become (ali turn) sour
    vreme se kisa the weather is getting worse