Franja

Zadetki iskanja

  • grúpa group; gang; team

    v grúpah in groups
  • gúba (splošno) fold; (v obleki) fold, plait, pleat, (na hlačah) crease; geologija fault; (na obrazu) wrinkle

    brez gúb without folds; unwrinkled
    od starosti v dve gúbe bent with age
    hoditi v dve gúbe to walk with a stoop
    delati gúbe to crease, to pucker; to wrinkle
    zgladiti gúbe to smooth the folds
  • gubíti to lose

    gubíti čas to waste one's time
    gubíti čas in trud to waste one's time and trouble (ali pains)
    da ne gubimo časa to save time
    on ne gubí časa! he doesn't let the grass grow under his feet!
    gubíti se v množici to be lost in the crowd
    vrh gore se je gubil v oblakih the top of the mountain was lost to sight in the clouds
  • guess1 [ges] neprehodni glagol & prehodni glagol
    ugibati (at)
    ceniti
    arhaično, ameriško misliti, domnevati, biti prepričan

    to keep s.o. guessing pustiti koga v negotovosti
  • gúgati to swing; to rock

    gúgati se to rock
    miza se guga the table is rocking
    gugati v (gugalnem) stolu to rock in a (rocking) chair
    otroci so se gugali na vrtu the children were playing on the swing(s) in the garden
  • guidance [gáidəns] samostalnik
    vodstvo; smernica, navodilo; vodenje, ravnanje

    for your guidance vam v navodilo
  • guise [gaiz] samostalnik
    pojav, zunanjost, videz; moda; obleka; krinka, pretveza; maškarada

    in the guise of preoblečen, našemljen v
    under the guise of pod krinko, pod pretvezo
  • gúmbnica buttonhole

    cvetlica v gúmbnici buttonhole
  • gum-tree [gʌ́mtri:] samostalnik
    botanika kavčukovec

    sleng up a gum-tree v hudi stiski
  • gun1 [gʌn] samostalnik
    strelno orožje, puška, top
    ameriško pištola, revolver; strel; lovec (kot član lovske družine)

    a great (ali big) gun vplivna oseba, velika "živina"
    to stand (ali stick) to one's guns držati se svojega prepričanja, ostati zvest, ne odnehati
    as sure as a gun čisto gotovo, tako gotovo kakor amen v očenašu
    navtika, pogovorno to blow great guns močno pihati, tuliti (veter); besneti, divjati
    vulgarno, navtika son of a gun podlež
    gun dog pes, ki se ne ustraši strela
  • gunshot [gʌ́nšɔt] samostalnik
    vojska topovski strel; domet (topa)

    within gunshot v dostrelu (topa)
  • H, h [eič]

    1. samostalnik (množina H's, Hs, h's, hs)
    črka h; predmet oblike H

    2. pridevnik
    osmi; oblike črke H

    to drop one's h's izpuščati glas h v govoru
  • habit1 [hæbit] samostalnik
    navada, nagnjenje; (telesna ali duševna) lastnost; obleka (zlasti redovna; tudi uradna, poklicna)
    medicina zasvojenost, privajenost
    zoologija način življenja
    botanika način rasti

    habit of body habitus, telesni ustroj
    habits of life življenjske navade
    eating habits bonton pri mizi
    by (ali from) habit iz navade
    force of habit moč navade
    habit of mind občutje, razpoloženje, duševna lastnost
    a lady's habit ženska jahalna obleka
    to acquire a habit navaditi se
    to act from force of habit iz navade kaj delati
    to be in the habit of doing s.th. imeti navado kaj delati
    to break s.o. (o.s.) of a habit odvaditi koga (se) česa
    to fall (ali get) into a habit navaditi se, priti v navado
    to get out of a habit odvaditi se, priti iz navade
    to indulge o.s. in a habit vdajati se navadi
    to make a habit of it pustiti, da ti pride v navado
    it is the habit with me navajen sem
  • hair [hɛə] samostalnik
    las, lasje, dlaka

    figurativno against the hair ne pogodu, kar ti ne gre v račun
    by (ali within) a hair za las
    to a hair točno, natančno
    to comb s.o.'s hair for him ozmerjati koga
    to do one's hair frizirati se
    to get s.o. by the short hairs dobiti koga v oblast
    to get in s.o.'s hair (raz)dražiti koga, razjeziti
    ameriško to have s.o. in one's hair imeti koga na vratu
    to keep one's hair on obrzdati se, ostati miren
    to let down one's hair olajšati si srce, postati zaupljiv; prirodno se vesti
    to lose one's hair izgubiti lase, postati plešast; pogovorno razburiti se
    to make s.o.'s hair curl (ali stand on end) prestrašiti koga, da se mu lasje ježijo; prestrašiti koga, da mu gredo lasje pokonci
    to put (ali turn) up one's hair po žensko se počesati (dekle, ko odraste)
    to split hairs dlako cepiti
    to take hair of the dog that bit you klin s klinom izbijati (pijača)
    figurativno to tear one's hair lase si puliti
    not to touch a hair of s.o.'s head tudi lasu komu ne skriviti
    not to turn a hair niti z očesom ne treniti, obvladati se
    without turning a hair ne da bi trenil
  • halcyon1 [hǽlsiən] pridevnik
    miren, tih, spokojen

    halcyon days spokojni dnevi (prvotno v času zimskega solsticija), srečni dnevi
  • half2 [ha:f, hæf] pridevnik
    polovičen; površen, nepopoln

    at half the price za pol cene, po polovični ceni
    to gain half the battle polovico že dobiti, opraviti že pol dela
    to have half a mind to na pol se odločiti za kaj
    half a loaf is better than no bread boljši vrabec v roki, kot golob na strehi
    to see with half an eye takoj sprevideti, videti brez najmanjšega truda
    a half share pol deleža
    half shot opit
    navtika half three tri in pol sežnja
  • half-nelson [há:fnelsən] samostalnik
    šport poseben prijem pri rokoborbi

    to get a half-nelson on dobiti v oblast
  • halve [ha:v, hæv] prehodni glagol
    razpoloviti, na pol si deliti, za polovico zmanjšati; sklopiti vezne tramove tako, da se konci tramov odrežejo za pol debeline

    to halve a match with imeti v igri enako število udarcev (golf)
  • hammer in(to) prehodni glagol
    zabiti
    figurativno vbiti (komu kaj v glavo)

    to hammer an idea into s.o.'s head vbiti komu kaj v glavo
  • hand down prehodni glagol
    podati navzdol; zapustiti (v oporoki; to komu)
    predati potomcem (to)
    ameriško predati odločitev višjega sodišča nižjemu