Franja

Zadetki iskanja

  • ostrich [ɔ́strič] samostalnik
    zoologija noj

    to bury one's head like an ostrich (ali ostrichlike) in the sand zariti glavo v pesek, sam sebe varati
    to have the digestion of an ostrich vse prebaviti
    ostrich policy slepa politika
  • ostríči (ovce) to shear; (lase, živo mejo) to cut

    dam se ostríči I have (ali I get) my hair cut
  • ostríti (nož, svinčnik) to sharpen; (koso) to whet; (rezilo) to sharpen, to make sharp (ali keen)

    ostríti na brusu to grind
    ostríti britev to grind (ali to set) a razor; (konico) to point
  • osvežíti to refresh; to freshen (up); to brace

    osvežíti se to freshen oneself up
    osvežíti si znanje to polish up one's knowledge, to freshen (ali to brush) up one's knowledge
  • osvobodíti to liberate; to free, to make (ali to set) free; to deliver; (izpustiti) to release, to set loose; (suženjstva) to emancipate, to manumit; (dolžnosti) to exempt from, to dispense; (dolgá) to disencumber; (nevšečnosti) to rid of

    osvobodíti se to liberate (ali to free) oneself, to recover one's liberty; to get rid of, to get free
    osvobodíti se dolga to rid oneself of a debt
  • otèp

    otèp slame truss (ali bundle) of straw
  • oteževálen aggravating

    oteževálne okolnosti aggravating circumstances (ali difficulties) pl
  • otežíti otežkóčiti to aggravate; to make (ali to render) difficult (ali laborious); to intensify difficulties

    otežén, otežkočen made (ali rendered) difficult (ali hard); (ovirati) to hinder
  • other1 [ʌ́ðə] pridevnik
    drug, ostali, drugačen

    the other day ondan
    every other vsak drug
    every other year vsako drugo leto
    on the other hand po drugi plati
    far other from ours čisto drugačen od našega
    other than razen, različen
    just the other way; ali the other way around ravno nasprotno, povsem drugače
  • other2 [ʌ́ðə] zaimek
    drugi, -ga, -go

    the other drugi
    of all others med vsemi, od vseh, pred vsemi
    each other drug drugega
    one from the other posebej, narazen
    someone or other nekdo, že kdo
    somehow or other; ali some way or other tako ali drugače
    no (ali none) other than nihče drug kot
    some day (ali time) or other nekega dne, kadarkoli
  • otírati to rub; to wipe; to rub off; to wipe away (ali off)

    otírati pot s čela to wipe the sweat from one's brow
    otírati potno čelo to mop (ali to wipe) one's sweaty (ali evfemizem perspiring) brow; to dry by wiping
    otírati si solze to wipe one's tears away
    otírati (se) z brisačo to dry oneself (ali to wipe oneself) with a towel, to give oneself a rub-down
  • otrésti to shake; to shake off (ali down)

    otrésti prah z obleke to shake the dust off clothing
    otrésti sadje z drevja to shake fruit down from (ali off) trees
    otrésti pepel s cigarete to nick the ash from one's cigarette
    otrésti se to get rid (česa of something), to shake (something) off; to get out (of something)
    otrésti se odgovornosti to shift responsibility (on to someone else), to pass the buck
  • otréti to rub; to wipe; to rub off; to wipe away (ali off); to dry by wiping; to rub down (z brisačo with a towel)

    otréti si solze to dry one's tears
    otréti (se) z brisačo to dry oneself (ali to wipe oneself) with a towel
  • otrók child, pl children; (majhen) baby, babe, tot; (nedoleten) infant; (zaničljivo) brat

    zakonski otrók legitimate child
    nezakonski otrók illegitimate child, child born out of wedlock, bastard, natural child
    otrók ljubezni love child
    mrtvorojen otrók stillborn child
    čudežen otrok infant prodigy
    otrók brezdomec waif
    brez otrok childless
    ugrabitev otróka kidnapping
    umor otróka, morilec, -lka otróka infanticide
    varovalec, -lka baby-sitter
    on je pravi otrók he is quite a child
    ona pričakuje otróka she is with child (ali in the family way), she is an expectant mother
    roditi otróka to give birth to a child
    biti (krstni) boter otróku to stand sponsor to a child
    varovati otróka (oziroma otroke) v odsotnosti staršev to baby-sit
    ne biti več otrók to be no longer a child
    on ni več otrók he is no longer a child
    kot otrók se veseliti to be as pleased as Punch
    dobiti (roditi) otróka to be delivered of a child
    nobenega otróka ne več dobiti (roditi) to be past childbearing (ali childbearing age)
    opekel otrók se boji ognja a burnt child dreads the fire
  • out3 [áut] predlog
    iz, ven, izven, zaradi

    from out iz, izven
    out of doubt nedvomno
    to be out of one's depth ne znati dovolj; prevzeti se
    to be out of a thing ne imeti več česa, zmanjkati
    to bo out of it ne imeti pojma, ne biti vključen
    out of breath zadihan
    out of fashion (ali date) zastarel
    out of doors zunaj
    out of keeping with neharmoničen, neprimeren
    out of order pokvarjen
    out of patience pri kraju s potrpljenjem
    out of place ne na pravem mestu, neumesten
    out of the ordinary nič posebnega
    out of pocket na izgubi
    out of print razprodan (knjiga)
    out of the question nemogoče, ne pride v poštev
    out of shape izmaličen, v slabi kondiciji
    out of sorts razdražljiv, siten
    out of step ne v koraku s kom ali čim
    times out of number neštetokrat
    two out of three dva od treh
    out of the way odročen, nenavaden
    out of wedlock nezakonski, ne v zakonu (otrok)
    out of the woods izven nevarnosti
    out of work brezposeln
    out of one's own head sam od sebe, na svojo pobudo
    ekonomija out of stock razprodan, ne več na zalogi
    ekonomija to take out of bond vzeti blago iz carinskega skladišča
  • outward1 [áutwəd] pridevnik (outwardly prislov)
    zunanji; viden, očividen

    to outward seeming kot vse kaže
    medicina for outward application za zunanjo uporabo
    matematika outward angle zunanji kot
    navtika outward freight (ali cargo) odpravni tovor
    outward trade izvozna trgovina
  • ovénčanje

    ovénčanje z lovorom zgodovina crowning with laurels (ali with a laurel wreath)
  • overshoot* [ouvəšú:t] prehodni glagol & neprehodni glagol
    streljati preko; prenagliti se

    to overshoot the mark (ali o.s.) pretiravati, iti predaleč
  • ôves botanika oats pl

    tu se goji mnogo ovsa a lot of oats is (ali are) grown here
  • ovínek turn, turning; detour; corner; (dolg) roundabout way; (cestni) bend, twist, wind; (rečni) meander

    brez ovínkov (figurativno) bluntly, straight
    po ovínkih (figurativno) indirectly, in a devious way
    oster ovínek a hairpin bend
    nepregleden ovínek blind corner
    velik ovínek a long way round, a roundabout way (ali route)
    napraviti ovínek to make a detour
    napraviti velik ovínek to go a long way round
    morali smo napraviti ovínek we had to take a roundabout way
    je le majhen ovínek it's only a short way round
    povem brez ovínkov I don't mince my words
    po ovínkih sem zvedel, da... I have learned by devious ways that...
    izjaviti brez ovínkov to declare bluntly
    govoriti brez ovínkov to speak straight out
    rezati ovínek to cut a corner
    zaviti na desno po ovínku to take a right turn round the bend, to take the right turn