ostrich [ɔ́strič] samostalnik
zoologija noj
to bury one's head like an ostrich (ali ostrichlike) in the sand zariti glavo v pesek, sam sebe varati
to have the digestion of an ostrich vse prebaviti
ostrich policy slepa politika
Zadetki iskanja
- ostríči (ovce) to shear; (lase, živo mejo) to cut
dam se ostríči I have (ali I get) my hair cut - ostríti (nož, svinčnik) to sharpen; (koso) to whet; (rezilo) to sharpen, to make sharp (ali keen)
ostríti na brusu to grind
ostríti britev to grind (ali to set) a razor; (konico) to point - osvežíti to refresh; to freshen (up); to brace
osvežíti se to freshen oneself up
osvežíti si znanje to polish up one's knowledge, to freshen (ali to brush) up one's knowledge - osvobodíti to liberate; to free, to make (ali to set) free; to deliver; (izpustiti) to release, to set loose; (suženjstva) to emancipate, to manumit; (dolžnosti) to exempt from, to dispense; (dolgá) to disencumber; (nevšečnosti) to rid of
osvobodíti se to liberate (ali to free) oneself, to recover one's liberty; to get rid of, to get free
osvobodíti se dolga to rid oneself of a debt - otèp
otèp slame truss (ali bundle) of straw - oteževálen aggravating
oteževálne okolnosti aggravating circumstances (ali difficulties) pl - otežíti otežkóčiti to aggravate; to make (ali to render) difficult (ali laborious); to intensify difficulties
otežén, otežkočen made (ali rendered) difficult (ali hard); (ovirati) to hinder - other1 [ʌ́ðə] pridevnik
drug, ostali, drugačen
the other day ondan
every other vsak drug
every other year vsako drugo leto
on the other hand po drugi plati
far other from ours čisto drugačen od našega
other than razen, različen
just the other way; ali the other way around ravno nasprotno, povsem drugače - other2 [ʌ́ðə] zaimek
drugi, -ga, -go
the other drugi
of all others med vsemi, od vseh, pred vsemi
each other drug drugega
one from the other posebej, narazen
someone or other nekdo, že kdo
somehow or other; ali some way or other tako ali drugače
no (ali none) other than nihče drug kot
some day (ali time) or other nekega dne, kadarkoli - otírati to rub; to wipe; to rub off; to wipe away (ali off)
otírati pot s čela to wipe the sweat from one's brow
otírati potno čelo to mop (ali to wipe) one's sweaty (ali evfemizem perspiring) brow; to dry by wiping
otírati si solze to wipe one's tears away
otírati (se) z brisačo to dry oneself (ali to wipe oneself) with a towel, to give oneself a rub-down - otrésti to shake; to shake off (ali down)
otrésti prah z obleke to shake the dust off clothing
otrésti sadje z drevja to shake fruit down from (ali off) trees
otrésti pepel s cigarete to nick the ash from one's cigarette
otrésti se to get rid (česa of something), to shake (something) off; to get out (of something)
otrésti se odgovornosti to shift responsibility (on to someone else), to pass the buck - otréti to rub; to wipe; to rub off; to wipe away (ali off); to dry by wiping; to rub down (z brisačo with a towel)
otréti si solze to dry one's tears
otréti (se) z brisačo to dry oneself (ali to wipe oneself) with a towel - otrók child, pl children; (majhen) baby, babe, tot; (nedoleten) infant; (zaničljivo) brat
zakonski otrók legitimate child
nezakonski otrók illegitimate child, child born out of wedlock, bastard, natural child
otrók ljubezni love child
mrtvorojen otrók stillborn child
čudežen otrok infant prodigy
otrók brezdomec waif
brez otrok childless
ugrabitev otróka kidnapping
umor otróka, morilec, -lka otróka infanticide
varovalec, -lka baby-sitter
on je pravi otrók he is quite a child
ona pričakuje otróka she is with child (ali in the family way), she is an expectant mother
roditi otróka to give birth to a child
biti (krstni) boter otróku to stand sponsor to a child
varovati otróka (oziroma otroke) v odsotnosti staršev to baby-sit
ne biti več otrók to be no longer a child
on ni več otrók he is no longer a child
kot otrók se veseliti to be as pleased as Punch
dobiti (roditi) otróka to be delivered of a child
nobenega otróka ne več dobiti (roditi) to be past childbearing (ali childbearing age)
opekel otrók se boji ognja a burnt child dreads the fire - out3 [áut] predlog
iz, ven, izven, zaradi
from out iz, izven
out of doubt nedvomno
to be out of one's depth ne znati dovolj; prevzeti se
to be out of a thing ne imeti več česa, zmanjkati
to bo out of it ne imeti pojma, ne biti vključen
out of breath zadihan
out of fashion (ali date) zastarel
out of doors zunaj
out of keeping with neharmoničen, neprimeren
out of order pokvarjen
out of patience pri kraju s potrpljenjem
out of place ne na pravem mestu, neumesten
out of the ordinary nič posebnega
out of pocket na izgubi
out of print razprodan (knjiga)
out of the question nemogoče, ne pride v poštev
out of shape izmaličen, v slabi kondiciji
out of sorts razdražljiv, siten
out of step ne v koraku s kom ali čim
times out of number neštetokrat
two out of three dva od treh
out of the way odročen, nenavaden
out of wedlock nezakonski, ne v zakonu (otrok)
out of the woods izven nevarnosti
out of work brezposeln
out of one's own head sam od sebe, na svojo pobudo
ekonomija out of stock razprodan, ne več na zalogi
ekonomija to take out of bond vzeti blago iz carinskega skladišča - outward1 [áutwəd] pridevnik (outwardly prislov)
zunanji; viden, očividen
to outward seeming kot vse kaže
medicina for outward application za zunanjo uporabo
matematika outward angle zunanji kot
navtika outward freight (ali cargo) odpravni tovor
outward trade izvozna trgovina - ovénčanje
ovénčanje z lovorom zgodovina crowning with laurels (ali with a laurel wreath) - overshoot* [ouvəšú:t] prehodni glagol & neprehodni glagol
streljati preko; prenagliti se
to overshoot the mark (ali o.s.) pretiravati, iti predaleč - ôves botanika oats pl
tu se goji mnogo ovsa a lot of oats is (ali are) grown here - ovínek turn, turning; detour; corner; (dolg) roundabout way; (cestni) bend, twist, wind; (rečni) meander
brez ovínkov (figurativno) bluntly, straight
po ovínkih (figurativno) indirectly, in a devious way
oster ovínek a hairpin bend
nepregleden ovínek blind corner
velik ovínek a long way round, a roundabout way (ali route)
napraviti ovínek to make a detour
napraviti velik ovínek to go a long way round
morali smo napraviti ovínek we had to take a roundabout way
je le majhen ovínek it's only a short way round
povem brez ovínkov I don't mince my words
po ovínkih sem zvedel, da... I have learned by devious ways that...
izjaviti brez ovínkov to declare bluntly
govoriti brez ovínkov to speak straight out
rezati ovínek to cut a corner
zaviti na desno po ovínku to take a right turn round the bend, to take the right turn