obležáti to remain lying
obležáti za gripo to go down with influenza (ali pogovorno flu)
pismo je obležalo na pošti the letter has not been sent (ali delivered)
mnogo vojakov je obležalo na bojišču many soldiers were left dead on the battlefield
obležáti se (o vinu) to settle, (o sadju) to mature
Zadetki iskanja
- oblige [əbláidž] prehodni glagol
prisiliti
pravno obvezati (to)
naložiti (delo); ustreči (with s, z)
biti zaželen
to oblige o.s. obvezati se
to be obliged to (do s.th.) morati (kaj narediti)
to be obliged to s.o. for s.th. biti komu hvaležen za kaj
much obliged! najlepša hvala!
to oblige you tebi na ljubo
an early reply will oblige prosimo za skorajšen odgovor - oblivious [əblíviəs] pridevnik (obliviously prislov)
pozabljiv
poetično ki prinaša pozabo
to be oblivious of s.th. pozabiti na kaj
to be oblivious to s.th. biti gluh za kaj, ne meniti se za kaj - obljúba promise; word; parole; pledge, arhaično plight
držati (svojo) obljúbo to keep (ali to honour) one's promise, to keep one's word, to be a man of one's word
držal je obljúbo he was good as his word
izpolniti obljúbo to fulfil (ali to carry out) a promise
to so prazne obljúbe these are empty promises
preklicati svojo obljúbo to go back on one's promise; to break one's promise
sklicevati se na obljúbo to hold (someone) to a promise, to claim something promised
on je zelo radodaren z obljúbami he is lavish with his promises
obljubiti in obljúbo držati je dvoje it is one thing to promise and another to perform
izpolnila je obljúbo she carried out (ali fulfilled) her promise - obloquy [ɔ́bləkwi] samostalnik
kleveta, obrekovanje; sramota, slab glas; ukor, graja
to cast obloquy upon s.o. obrekovati koga
to fall into obloquy priti na slab glas - obotávljati se to hesitate, to delay, to tarry; to lag, to linger, to waver
obotavljamo se, da bi šli na pot v tako slabem vremenu we hesitate to start in such bad weather - obráčati to turn (round), to revolve, to rotate, to whirl round, to gyrate
obráčati seno to turn over the hay
obráčati plašč po vetru (figurativno) to set one's sails to the wind, to swim with the stream, to turn one's coat
obráčati se to turn round, to revolve, to rotate, to gyrate, (hitro) to whirl
obráčati se na koga to appeal to someone
želodec se mi obrača ob tem (figurativno) my stomach turns at it, it turns my stomach - obràt turn; turning-point; inversion; revolution
obràt na slabše a turn for the worse
poletni sončni obràt summer solstice, midsummer
zimski sončni obràt winter solstice, midwinter
poln obràt vojska about turn
200 obràtov v minuti 200 revolutions (in) a minute; (obratovanje) work, operation; workshop, factory, plant
industrijski obràt industrial plant
v obràtu working, at work
prekinitev obràta stoppage
(začasna) ustavitev obràta (temporary) shutdown
v polnem obràtu in full operation, pogovorno in full swing
biti v obràtu to be in operation, to work, to be working - obrésti1 interest
navadne obrésti simple interest
obrestne obrésti compound interest
visoke obrésti high interest rate
tekoče obrésti current interest rate
dolgovane obrésti interest due
zamudne obrésti interest for delay (ali for retardment)
glavnica z obréstmi (vred) principal and interest
zaostale obrésti interest unpaid, arrears pl of interest, outstanding interest
5% letne obrésti interest at the rate of five per cent per annum
dohodek od obrésti investment income
izguba obrésti loss of interest
z obréstmi together with (ali plus) interest
brez obrésti free of (ali ex) interest
debetne obrésti interest on debit balances
dajati, donašati obrésti to bear interest
dati 5% obrésti to yield an interest of five per cent
naložiti denar na obrésti to put the money on interest
dodati obrésti glavnici to add the interest to the principal
posoditi denar proti obréstim to lend money at (ali on) interest
poplačati z obréstmi to pay back interest
pripisati obrésti kapitalu to add the interest to the capital
vrniti kaj z obréstmi (figurativno) to return something with interest
obrésti tečejo od 1. maja interest accrues from the first of May
zahtevati oderuške obrésti to charge exorbitant rates of interest
zaračunati obrésti to charge interest
živeti od obrésti to live on annuities (ali investment income, income from investments)
živi od obrésti svojega kapitala he lives on the interest from his capital - obrníti to turn upside down, to turn inside out; to invert; (okoli osi) to wheel (round), (ladjo) to veer, to bring about
obrníti glavo to turn one's head
obrníti v stran to swerve
obrnil mu je hrbet he turned his back on him
obrníti list figurativno to turn the record over, to change the subject
obrnite (list), prosimo! let's change the subject, please!
obrníti se to turn round
obrníti se k, proti to turn towards
obrníti se na levo to turn (to the) left
obrníti se na koga to apply to someone, to address someone, to appeal to someone, to turn to someone, to call upon someone
obrníti se za informacije pri, na to inquire at
zadeva se je obrnila na boljše the matter has taken a turn for the better
dovolite, da se obrnem na vas v zelo važni zadevi allow me to consult (ali approach) you on a very important matter
obrníti se zelo na slabše to take a drastic turn for the worse
moram se obrníti na direktorja I must refer to the manager - obŕnjen inverted; inverse
na glavo obŕnjen turned upside down, topsy-turvy
biti obŕnjen proti jugu to face south
obŕnjen besedni red gramatika inversion - obróbje fringe; skirt; edge; margin (s pl)
na obróbju jezera on the margin of the lake - obróč hoop; (kolut) ring; (na sodu) hoop; (kolesni) band, (platišče) rim
poganjati obróč to drive (ali to trundle) a hoop
nabiti obróč na sod to hoop a cask
namestiti obróč (platišče) to rim - obróčen (of) instalment
nakup na obróčno odplačilo hire purchase, ZDA instalment plan, VB pogovorno nevernever
kupiti na obróčno odplačilo to buy on hire purchase (ali on the instalment plan) - obrók ration; instalment
dnevni obrók daily ration
obróki sladkorja rations pl of sugar
železni obrók hrane iron ration(s)
imamo tri obróke (jedi) na dan we have three meals a day
omejiti obróke (hrane) to ration
deliti obróke to serve out rations, to ration out
imeti živila na obróke to be rationed for food
(od)plačevanje na obróke hire purchase, ZDA instalment plan
plačljivo v mesečnih obrókih payable by monthlyinstalments
plačevati v obrókih to pay by instalments - observant [əbzə́:vənt] pridevnik (observantly prislov)
opazujoč, pazljiv, čuječ, posluten (of čemu, komu)
to be observant of forms paziti na formalnosti - obsodíti to sentence (na smrt to death); to condemn (na smrt to death); to find guilty (of), to give judgment against
obsodíti na globo to fine
vnaprej obsodíti to prejudge, to foredoom
obsodíti na plačilo stroškov to award costs against someone
obsodíti na težko delo to sentence to hard labour
obsodíti na 5 let ječe to sentence to five years' imprisonment
pogojno obsodíti to put on probation
obsodíti pogojno na eno leto to bind over for a year - obvéza1 medicina bandage; dressing
obvéza iz šarpije, pukanice lint bandage
menjati obvézo na rani to change the dressing of a wound
zasilna obvéza emergency dressing
obvéza okoli vratu za nošenje ranjene ali zlomljene roke sling
zasilna obvéza preliminary dressing - obzír regard; consideration, (spoštovanje) respect, deference; attention
iz obzíra do out of regard (ali respect) for, in deference to
brez obzíra do, na without regard to (ali for), regardless of
nobenega obzíra nima do materinih čustev he has no regard for his mother's feelings
vzeti v obzír kaj to take something into consideration - obzórje horizon; skyline; pesniško ken; figurativno vision, power of imagination
na obzórju on the horizon
duševno obzórj mental range
on ima ozko obzórj he has a narrow range
to presega moje obzórj (figurativno) that is beyond my comprehension (ali beyond my ken), that's beyond me, pogovorno that beats me
odražati se na obzórju to be on the skyline