Franja

Zadetki iskanja

  • núditi to offer; (na dražbi) to bid; to tender

    več núditi (na dražbi) to bid up, to outbid
    prilika se nudi opportunity offers
    brž ko se bo nudila priložnost as soon as an opportunity appears
    núditi svoje usluge to tender one's services
  • nuisance [njú:sns] samostalnik
    nadloga, sitnost, neprijetnost; nadležnež
    pravno motenje, nasprotovanje predpisom

    to abate a nuisance odpraviti neprijetnost
    to be a nuisance to s.o. biti komu v nadlego, mučiti koga
    to make a nuisance of o.s. iti komu na živce, biti nadležen
    britanska angleščina commit no nuisance! ne meči odpadkov!
    nuisance take it! presneto!
    what a nuisance! kakšna sitnost!
    pogovorno nuisance tax potrošniški davek (plačljiv v majhnih obrokih)
    public nuisance motenje javnega reda
    private nuisance kršenje posesti
  • number1 [nʌ́mbə] samostalnik
    število, številka; zvezek, številka (revije, časopisa)
    slovnica število (in the singular number)
    točka programa
    glasba, sleng popevka, ritem
    poetično, množina stihi
    sleng tip, patron

    figurativno back number pozabljen (zastarel) človek (stvar)
    science of numbers aritmetika
    number one ego, jaz; navtika prvi častnik
    golden number število, po katerem se izračuna datum Velike noči
    ekonomija to raise to the full number kompletirati, popolniti
    to appear in numbers izhajati v zvezkih
    issued in numbers izdano v nadaljevankah, izdano v zvezkih
    in round numbers okroglo
    in number številčno, po številu
    times without number neštetokrat
    numbers of times često; vedno znova
    without number neštevilno
    pogovorno to have (got) s.o.'s number koga dobro poznati, koga do dna spregledati
    to look after (ali take care of) number one misliti le na lastno korist
    to lose the number of one's mess umreti
    his number is (ali goes) up dnevi so mu šteti
    one of their number nekdo iz njihove sredine
    he is not of our number ne spada k nam
    he is my opposite number in London on ima v Londonu isti položaj kot jaz tukaj
  • nurse1 [nə:s] samostalnik
    dojilja, pestunja; hraniteljica; bolničarka, strežnica; hranjenje, dojenje
    figurativno varstvo
    zoologija čebela delavka
    botanika drevo ali grm, ki varuje mlado rastlino

    at nurse v varstvu
    dry nurse pestunja
    male nurse bolničar
    wet nurse dojilja
    to put (out) to nurse dati otroka v varstvo
    head nurse glavna sestra
    practical aid nurse patronažna sestra, sestra za nego na domu
  • nut1 [nət] samostalnik
    botanika oreh, lešnik
    tehnično matica vijaka, pesto kolesa, luknja za ključavnico
    ekonomija, množina kockovec (premog)
    figurativno trd oreh
    sleng glava, buča
    sleng gizdalin
    sleng, množina nor

    sleng to be nuts biti nor, biti neumen
    sleng to be nuts to (ali for) noro komu ugajati, biti užitek za koga
    sleng to be (dead) nuts on biti nor na kaj, biti noro zaljubljen
    blind nut puhel oreh
    sleng not for nuts sploh ne, nikakor
    sleng for nuts za šalo
    sleng to go nuts priti ob pamet, ponoreti
    sleng to drive s.o. nuts spraviti koga ob pamet
    sleng off one's nut ob pamet, nor
    figurativno a hard nut to crack trd oreh
    to have a nut to crack with imeti s kom stare račune
    as sweet as a nut kot iz škatlice
    a tough nut svojeglavec, trda buča
  • nutshell [nʌ́tšel] samostalnik
    botanika orehova lupina
    figurativno majhna stvarca

    in a nutshell jedrnato, na kratko
  • nutty [nʌ́ti] pridevnik
    poln orehov
    figurativno kot oreh, slasten
    sleng noro zaljubljen, nor (on, upon na)
    sleng pikanten, oster
  • oar1 [o:] samostalnik
    veslo; veslač
    zoologija veslasta noga; greblja za peč (v pivovarni)

    bank of oars veslaška klop
    to bend to the oars veslati na vse kriplje
    to boat the oars izvleči vesla v čoln
    to feather the oars vesla na plosko spustiti
    to have an oar in every man's boat vtikati se v vsako stvar
    to lie on one's oars vesla na plosko položiti; figurativno dati roke križem
    to pull a good oar dobro veslati
    to put in one's oar vtikati se, vpasti v besedo
    to rest on one's oars počivati na lovorikah
    to toss the oars dvigniti vesla v pozdrav
    figurativno chained to the oar prikovan k delu
    pair-oar čoln na dve vesli
    four-oar čoln na štiri vesla
    ship your oars! pripravite vesla!
    unship your oars! izvlecite vesla!
  • oath [óuɵ] samostalnik
    prisega, zaprisega; kletev

    oath of allegiance prisega zvestobe
    oath of office službena zaprisega
    on oath pod prisego
    upon my oath! na to lahko prisežem
    to bind by oath zavezati s prisego
    in lieu of an oath namesto prisege
    to put s.o. on his oath zapriseči koga
    to take (ali make, swear) an oath priseči, zapriseči (on, to)
  • obá obé; obádva, obédve both; the two; either of two; the one and the other

    za naju oba for the two of us
    obe ti dekleti both these girls
    v obeh primerih in either case
    na obeh straneh ceste on either side (ali on both sides) of the road
    kateri od obeh? which of the two?
    obe moji roki both my hands
    oba vidva bosta morala to drago plačati you'll both have to pay dearly for it
  • óbči (splošen) general, common to all; universal

    óbči interes common interest
    óbče mnenje universal opinion
    naleteti na óbče odobravanje to meet with universal applause
  • občutljív touchy; sensitive (za mraz to cold); tender; arhaično sensible

    občutljíva koža, noga tender skin, foot
    občutljívo mesto tender spot
    občutljíva tehtnica sensitive scales pl
    občutljív je za svoj ugled he is touchy about his reputation
    dotaknil sem se ga na občutljívem mestu I touched him on a sore (ali tender) spot
    biti preveč občutljív to be too impressionable, too softhearted
  • obdržáti to keep; (ne vrniti) to retain, to hold back, pogovorno to hang on to; (ne izgubiti) not to lose

    obdržáti ravnotežje to keep one's balance
    obdržáti v spominu to keep in memory (ali in mind)
    lahkó obdržiš to knjigo you may keep this book
    obdržáti se to maintain oneself
    obdržáti se na nogah to keep one's feet
  • obéd lunch; dinner; midday meal

    odmor za obéd lunch break
    ostati na obédu pri kom to stay to (ali for) dinner with someone
    ostati brez obéda to go without dinner
    prisesti k obédu (o nepričakovanem gostu) to take potluck with (someone), to partake of potluck with (someone)
  • obedience [o(u)bí:djəns] samostalnik
    pokorščina poslušnost (to)
    figurativno odvisnost
    cerkev višja cerkvena oblast

    in obedience to s.o. na zahtevo (spodbudo) koga
    in obedience to s.th. skladno s čim
    passive obedience slepa pokorščina
  • obésiti to hang (up); (človeka) to hang, to gibbet

    obésiti na steno to hang up on the wall
    obésiti se to hang oneself
    morilca so obesili the murderer was hanged
    obésiti na kavelj to hang (up) on a hook
    obésiti svetilko na strop to suspend a lamp from the ceiling
    za pete koga obésiti to hang someone by his heels
    obésiti medicino na klin (figurativno) to give up (ali žargon to pack in) medicine
    obésiti službo na klin (figurativno) to throw up one's job
    naj me obesijo, če... I'll be hanged if...
    za to bo obešen he'll swing for that
    obésiti komu kaj na vrat (naložiti mu, obremeniti ga) to burden, to saddle someone with something
    obésiti komu umor (figurativno) to pin the murder on someone
    prej se dam obésiti (figurativno) I'll be hanged first!
  • obéšen hung; (človek) hanged; (svetilka na stropu) suspended; hanging down

    biti obéšen to hang, to be suspended, (na kavlju) to be hooked
    biti obéšen (o človeku) žargon to be strung up, to earn the wages of sin
  • obísk visit; call; (prisotnost) attendance; (oseba) visitor, company

    dan obiskov visiting day
    ure obiskov visiting hours pl, at home
    zelo kratek obísk a flying visit
    državni obísk state visit
    nastopni obísk first visit
    vljudnostni obísk duty call
    službeni obísk formal call
    poslovilni obísk farewell visit
    prijateljski obísk informal call; goodwill visit
    obísk bolnikov visit to (ali visiting of) patients
    letni poprečni obísk average annual attendance
    biti na obísku to be on a visit
    biti pri kom na obísku to be calling on someone
    delati obíske (o zdravniku) to make (ali to do, to go) one's rounds (z avtom by car)
    sem le na obísku tu I am only a visitor here
    sestra je na obísku pri teti my sister is on a visit to her aunt('s)
    imeti obísk to have visitors
    imamo vedno mnogo obískov we always have a lot of visitors
    danes sem imel mnogo obískov today I have had many calls (ali many callers)
    napraviti kratek obísk to pay a call, to drop in, (pri kom) to pay someone a flying visit
    vrniti obísk komu to return someone's visit (ali someone's call)
    priti na obísk to pay a visit (h komu to someone), to call (up)on someone, to come to see someone
  • objection [əbdžékšən] samostalnik
    ugovor, pomislek, pridržek; očitek; pomanjkljivost, napaka; negodovanje, odpor, gnus (against)

    to be open to grave objections naleteti na resne pomisleke
    to have no objections ne ugovarjati, ne imeti pomislekov, ne imeti nič proti
    to raise objections ugovarjati
    to take objections to s.th. ugovarjati, protestirati proti čemu
  • oblást (uradna) authority, (sodna) jurisdiction; (moč) power, might; the powers that be; (absolutna) absolutism, despotism; (najvišja) sovereignty; (gospostvo) dominion, rule, sway

    na oblásti in power
    ki ima oblást put in charge (of), set in authority
    civilna in vojaška oblást civil and military authorities
    državna oblást state authority
    neomejena oblást absolute power
    posvetna oblást secular arm
    tuja oblást alien rule
    zakonodajna oblást legislative power
    borba za oblást struggle for power
    oblást nad samim seboj self-possession
    prevzem oblásti assumption (ali seizure) of power
    prisvojitev oblásti usurpation of power
    pohlep po oblásti greed for power
    biti na oblásti to be in power
    biti v oblásti koga to be in someone's power
    vsa oblást je v rokah ljudstva all power is vested in the people (izvira iz oblásti all power derives from the people)
    imeti oblást to be in authority, to carry authority
    imeti v oblásti to have command of, to be master of
    ne imeti oblásti to be without authority
    imeti se v oblásti to have self-control, to be master of oneself, to be in control (ali command) of one's feelings
    to ni v moji oblásti that's beyond my power
    ni v moji oblásti, da... it is not in my power to...
    imeti koga v oblásti to have someone in one's power
    izgubil je oblást nad seboj he lost his self-control
    ivajati oblást nad to exercise (ali to wield) power (ali authority) over
    polastiti se oblásti to seize power
    prevzeti oblást to assume (ali to take over) power
    priti na oblást to come to power
    priti pod pristojnost sodne oblásti to come under the jurisdiction (of)