peon [pju:n ameriško pí:ən] samostalnik
ameriško dninar (v Južni Ameriki); delavec, ki mora svoj dolg odplačati z delom (v Mehiki); pešak, vojak (v Indiji); sel, spremljevalec
ameriško kaznjenec, ki dela zunaj
Zadetki iskanja
- periblast [péribla:st] samostalnik
biologija celična plazma zunaj jedra - pickup [píkʌp] samostalnik
dobiček, profit
sleng bežno poznanstvo
sleng vlačuga, pocestnica
ameriško, sleng aretacija, aretiranec
ameriško majhen dostavni tovornjak (tudi pickup truck)
pospešek (vozila); (radio, TV) sprejemnik, oddajnik, snemanje zunaj
tehnično električna priprava, ki pretvarja tresljaje v zvok
sleng kaj improviziranega (npr. pickup dinner)
ekonomija, sleng izboljšanje, napredek; potniški vlak, potnik, sopotnik; poživilo, okrepčilo - shirt-waist [šə́:tweist] samostalnik
ameriško srajca, ki se kot bluza nosi zunaj hlač - sleep out prehodni glagol
prespati (čas)
neprehodni glagol
spati zunaj hiše - sphere2 [sfíə] prehodni glagol
obkrožiti, obkrožati, obdati; napraviti okroglo
figurativno izpopolniti
figurativno, poetično povzdigniti (koga) v nebo; spraviti (kaj) zunaj dosega
sphered out of reach nedosegljiv - stay out prehodni glagol
preživeti
neprehodni glagol
ostati zunaj (zunaj česa); manjkati v šoli (zaradi bolezni); izostati; ne se vrniti domov; ostati do konca, dljè kot - stop out neprehodni glagol
izostati, izostajati; prenočiti zunaj doma
prehodni glagol
tisk prevleči z zaščitno prevleko dele, ki jih ne sme nagristi kislina - street-prices [strí:tpraisiz] samostalnik
množina, borza zunaj borze dogovorjene cene - agitation [ədžitéišən] samostalnik
tresenje, nihanje; razburjenje, vznemirjenost; hujskanje, rovarjenje, agitacija
tehnično mešanje
outdoor agitation agitacija zunaj parlamenta
insidious agitation podtalno rovarjenje - alignment [əláinmənt] samostalnik
vrsta, formacija; ravna črta; orientacija; uvrstitev
tehnično trasa za cesto ali železnico
out of alignment zunaj vrste, neravno - border1 [bɔ́:də] samostalnik
rob, meja
množina, gledališče krožni horizont; gredica, ozka greda; obmejek
withinn borders v mejah česa
out of borders zunaj mej
on the border of na meji česa
the Border meja med Anglijo in Škotsko - bound1 [baund] samostalnik
meja; omejitev
out of all bounds čez mero
to keep within bounds ohraniti pravo mero; ne pretiravati
to put (ali set) bounds to omejiti kaj
the shop was placed out of bounds trgovina je bila (za dijake) prepovedana
out of bounds zunaj dopustne meje; vstop prepovedan
beyond all bounds pretirano
within the bounds of possibility v mejah možnosti - cheap [či:p] pridevnik (cheaply prislov)
cenen, poceni; slab; jalov, prazen (izgovor)
as cheap as dirt, dirt cheap za smešno ceno
pogovorno to feel cheap ne se dobro počutiti
to get (ali come off) cheap(ly) poceni jo odnesti
to hold cheap podcenjevati, zaničevati
Cheap Jack (ali John) krošnjar
to make o.s. cheap podcenjevati samega sebe
cheap and nasty samo na zunaj lep
cheap trip izlet ob znižanih vozovnicah - compete [kəmpí:t] neprehodni glagol (for za; with s)
tekmovati, kosati se; potegovati se, konkurirati
not competing zunaj konkurence - corner1 [kɔ́:nə] samostalnik
vogal, ogel; kot, kotiček; rob; zavoj; ovinek
figurativno stiska, zadrega, težava
trgovina nakup celotne zaloge blaga; strel iz kota (nogomet)
round the corner čisto blizu; zunaj nevarnosti
a tight corner lepa godlja
to drive s.o. into a corner ugnati koga v kozji rog
to turn the corner premagati težave, preboleti krizo
hole-and-corner sumljiv, zakoten
to cut off corners iti naravnost; zmanjšati stroške
in the (four) corners of the earth povsod
hole and corner transaction tajne spletke
to take a corner rezati ovinek - dead1 [ded] pridevnik
mrtev, brez življenja, crknjen; nedostavljiv (pošiljka); popoln; izumrl, neveljaven; otopel, otrpel; zamolkel, moten; slep (okno); jalov (sloj); temen (noč); ugašajoč; globok (spanje); ovenel; neraben, slab, izločen; neodločen (tekma)
ameriško, pogovorno dead above the ears neumen, topoglav
dead end slepa ulica; figurativno zagata
dead and gone že davno mrtev
dead colour osnovna barva
dead failure popoln polom
dead forms same formalnosti
to flog a dead horse zaman si prizadevati
ameriško dead freight nepokvarljiv tovor
ameriško, sleng dead from the neck up trapast, butast
a dead frost popoln polom
vojska dead ground ozemlje, ki je zunaj streljaja
a dead halt nenadna ustavitev
dead heat tekma brez zmagovalca
dead hand neprodajen
dead letter nedostavljivo pismo; izumrl običaj; zakon, ki ga ne spoštujejo
dead level figurativno enoličnost, neučinkovitost
to make a dead set on napasti z vso odločnostjo; truditi se, da se komu približamo
dead march žalna koračnica
pogovorno dead men (ali marines) izpite, prazne steklenice
as dead as a doornail (ali mutton, nit) mrtev ko hlod
dead nuts on popolnoma zaverovan, navdušen za kaj
dead office pogrebni obredi, zadušnica
perfectly dead neznosen
dead reckoning mornarica približna ocena (dolžine poti)
dead secret največja skrivnost
dead stock mrtvi kapital; neprodajno blago
dead set oster napad
waiting for dead man's shoes čakanje na dediščino
dead wall stena brez vrat in oken
dead weight lastna teža; figurativno huda ovira napredka
dead wind nasprotni veter
dead wood posušen les; izvržek, izbirek
dead silence popolna, mrtva tišina - délo work; labour; (zaposlitev) employment, job; (enolično, naporno) grind; (snažilkino) charring, cleaning, ZDA chore; (garanje) drudgery; (težko) toil
duševno délo brainwork, headwork
délo ročno manual work, manual labour
javna déla public works pl
délo od kosa piecework
naloženo délo task
délo zunaj hiše outdoor work
nočno délo night work, pogovorno nights pl
običajno délo ordinary labour
priložnostno délo odd job
obvezno délo compulsory work
kvalificirano délo skilled work
pisarniško délo clerical work
poljsko délo farm work, agricultural labour
prisilno délo forced labour, penal servitude
prostovoljno délo voluntary work
pogodbeno délo contract work
nestrokovno délo unskilled work
ročno, fino délo fancywork
žensko ročno délo needlework
rutinsko, tekoče délo routine work
mučno, dolgočasno délo drudgery, toiling and moiling
površno délo bungled (ali botched) work
brez déla (brezposeln) unemployed, jobless
zmožen za délo able to work
s trdim, težkim délom by working hard
borza déla employment agency, labour exchange
pravica do déla the right to work (ali to a job)
program déla work programme
ustavitev déla cessation of work
področje déla sphere of activity (ali of action)
nesposoben za délo unfit for work, not fit for work, incapacitated
temeljna organizacija združenega déla basic organization of associated labour
pri délu at work
na délo! get to work!
délo na črno žargon scab labour
družbeno (fizično, minulo, proizvodno) délo social (physical, past, productive) work
presežno (skupno) délo surplus labour (joint work)
svobodna menjava déla free change of employment
združeno (živo) délo associated (current) labour
plačilo po délu payment linked to performance, payment by results
pogoji za délo labour conditions
biti pri délu to be at work
vaša obleka je v délu your suit (ali dress, costume) is in hand, is being made (ali attended to)
dati komu délo to give someone work, to give someone employment
to je težko délo it is uphill work
iti na délo to go to work
iskati délo to look for a job
vedno samó délo in nič oddiha all work and no play
izogibati se déla to dodge work
biti s srcem pri délu to put one's heart into one's work
lotiti se déla to set to work, to get on with it, to get down to it, to start work, ZDA to get busy
zopet se lotiti déla to resume work
biti brez déla to be out of work
imeti mnogo déla to have plenty to do, to have a lot of work on hand, to have a great deal of work to do
imam drugega déla dovolj (figurativno) I've enough on my plate already, I have other fish to fry
nastopiti délo to start work
izvesti délo to get one's job (ali work) done, to carry out one's work
je kar precéj déla, veste! it's quite a job, you know!
odkazati komu neko délo to set someone a task
posvetiti se svojemu délu to devote (ali to apply) oneself to one's work
povzročiti komu mnogo déla to put someone to great inconvenience
opravljati délo to do a job
délo stoji, počiva work is at a standstill
končati s svojim délom to get one's work done
imel sem neko délo I had a job to do
čisto se predati délu pogovorno to keep one's nose to the grindstone
ustaviti délo to stop work, to strike (work), to go on strike, to walk out, to down tools
vreči se na délo to put one's back into a job, to get down to it
obsoditi na težko délo to sentence to hard labour
ukvarjati se z literarnim délom to be engaged in literary pursuits
rudarji so zapustili délo the miners have come out (on strike)
dušiti se v délu to be swamped (ali overwhelmed) with work
čez glavo imam déla I'm up to my ears (ali eyes, neck) in work
pridnega k délu priganjati (figurativno) to spur a willing horse
on se nikoli ne dotakne déla he never does a stroke of work
tovarna je ustavila délo the factory has stopped work
živeti od déla svojih rok to live by the sweat of one's palms
brez déla ni jela you get nothing for nothing
dober začetek je pol déla a good start is half the battle
po délu, ne po besedah cenimo človeka actions speak louder than words
po délu spoznaš človeka by their works you will know them - dine [dain] neprehodni glagol & prehodni glagol
kositi, večerjati; gostiti s kosilom ali večerjo
to dine on imeti za kosilo ali večerjo
to dine with Duke Humphrey ne imeti nič jesti, stradati
to dine off (ali on) cold meat imeti za kosilo (večerjo) hladno meso
to dine with s.o. jesti pri kom
to dine out kositi zunaj doma; sleng iti lačen spat - doglèd range of sight; field of vision. arhaično, figurativno ken
na doglèdu in sight, in view; within range of vision; in eyeshot of
zunaj doglèda beyond (ali out of) eyeshot