stain1 [stéin] samostalnik
madež (tudi figurativno)
pega; barva (za les, za steklo)
figurativno sramotni madež
medicina (pigmentno) znamenje
a tea stain madež od čaja
without a stain on his character brez madeža v značaju
Zadetki iskanja
- symbol [símbəl]
1. samostalnik
simbol (of za)
(grafični) znak, znamenje
the symbol of courage simbol za pogum
2. prehodni glagol
biti simbol za, simbolizirati, predstaviti s pomočjo simbolov - type1 [táip] samostalnik
tip, tipičen predstavnik; karakterističen razred (vrsta, skupina); simbol, emblem, znak, znamenje, obiležje; vzor(ec), model, primer(ek), eksemplar; sorta, vrsta, kov; žig
zastarelo oznaka
tisk tiskana črka, črke
pogovorno tisk
in type pripravljen, gotov za tisk
blood type krvna skupina
bold type, heavy type debelo tiskane črke
a headline in large type nadpis v velikih črkah
to appear in type biti natisnjen (objavljen)
he is not that type of man on ni te vrste človek - auspice [ɔ́:spis] samostalnik
napoved; dobro znamenje
množina varstvo, okrilje, pokroviteljstvo
under the auspices of s.o. pod pokroviteljstvom ali varstvom koga
favourable auspices dobro znamenje - beckon [békon] prehodni glagol & neprehodni glagol
pomigniti, dati znamenje, pomežikniti - birth-mark [bə́:ɵma:k] samostalnik
vrojeno znamenje - brand1 [brǽnd] samostalnik
ogorek; vžgano znamenje; žig, zaščitna znamka; vrsta blaga
poetično meč
poetično bakla; stigma, sramota
botanika (žitna) snet
to snatch a brand from the burning rešiti koga ali kaj
of the best brand najboljše vrste
a brand from the fire (ali burning) človek, ki je ušel grozeči nevarnosti; figurativno spreobrnjenec, -nka - brand2 [brænd] prehodni glagol
(o)žigosati, znamenje vžgati; označiti
figurativno v spomin vtisniti - brand-mark [brǽndma:k] samostalnik
opeklina; vžgano znamenje - burn2 [bə:n] samostalnik
opeklina; vžgano znamenje; požiganje; žig
to give s.o. a burn ošiniti koga z uničujočim pogledom - circumflex [sə́:kəmfleks]
1. samostalnik
strešica, cirkumfleks, poudarno znamenje za padajoč poudarek
2. prehodni glagol
padajoče poudariti, cirkumflektirati - contraindication [kɔntrəindikéišən] samostalnik
medicina kontraindikacija, znamenje neprimernosti zdravljenja - detonator [détouneitə, dí:touneitə] samostalnik
petarda, detonator
železnica znamenje z razpočnikom - emblem2 [émbləm] prehodni glagol
predstavljati kaj, biti znamenje česa, biti značilen za kaj - ex libris [eksláibris] samostalnik
ekslibris, lastniško znamenje v knjigi - foreboding [fɔ:bóudiŋ] samostalnik
napoved, slutnja; slabo znamenje - hieroglyph [háiərəglif] samostalnik
hieroglif, pisno znamenje
množina, šaljivo hieroglifi, nečitljiva pisava - high-watermark [háiwɔ́:təma:k] samostalnik
znamenje najvišjega stanja vode
figurativno višek - homophone [hɔ́məfoun] samostalnik
slovnica (različno) znamenje za isti glas; homonim - ideogram [ídiəgræm] samostalnik
ideogram, pojmovno znamenje