drub [drʌb]
1. prehodni glagol
tepsti, premlatiti (into)
vtepati
2. neprehodni glagol
topotati, štorkljati
3. samostalnik
udarec
Zadetki iskanja
- dump1 [dʌmp] samostalnik
smetišče
vojska začasno skladišče, odlagališče; udarec; debeluh; majhen čokat človek; droben novec
množina denar
not worth a dump niti počenega groša vreden - fib2 [fib]
1. samostalnik
udarec
2.
udariti (boks) - flap1 [flæp] samostalnik
zaklopnica; žepnica; loputa; ventil; oslec, zaklopec; mahedranje, prhutanje; viseča pasja ušesa
sleng poplah; udarec; muhalnik (za pobijanje muh)
sleng lahkoživka - fling ll [fliŋ] samostalnik
udarec, zamah; met, lučaj; vdajanje; ritanje; pikra pripomba; živahnost; veselje, zabava, razvedrilo
figurativno posmeh; izbruh; vrsta škotskega plesa; ritanje (konja)
in full fling ll v polnem razmahu
at one fling ll mahoma, pri priči
to have a fling ll at zbijati šale na račun
to have one's fling ll zabavati se po mili volji, privoščiti si, iznoreti se - follow2 [fɔ́lou] samostalnik
sledenje; udarec (biljard)
pogovorno dodatek k obroku hrane - hit1 [hit] samostalnik
udarec (at komu)
zadetek, sreča; posrečena misel, posrečena pripomba, uspel poskus; uspela knjiga, popevka, drama itd.
ameriško, tisk odtis
to make a hit doživeti velik uspeh
he was a big hit with zelo je uspel v
a smash hit izredno uspela prireditev
stage hit uspelo odrsko delo
that is a hit at me to meri name - impact1 [ímpækt] samostalnik
trčenje, zadetje, udarec
vojska odboj (krogle); vtis, vpliv (on na)
to make an impact on zapustiti močan vtis pri
tehnično impact plate nakovalo, nabijalna plošča - jostle1 [džɔsl] samostalnik
prerivanje, udarec, gneča - kick1 [kik] samostalnik
brca
šport strel (nogomet)
ameriško spurt; udarec, sunek, sunkovita vožnja; sunek, udarec nazaj (strelno orožje); udarna moč, odporna sila, elan, energija
ameriško, sleng opojnost alkoholne pijače; dražljaj, mik
ameriško ugovor, očitek, pritožba
britanska angleščina, sleng kovanec za 6 penijev
britanska angleščina najnovejša moda
ameriško to get a kick out of uživati v čem
sleng to get the kick biti vržen iz službe
for kicks le za šalo
that cocktail has got a kick ta koktajl ima nekaj v sebi
he's got a kick pijan je
to give a kick to pognati kaj v tek
to have no kick left biti na koncu svojih moči
to have the kick on one's side imeti srečo
let's have one more kick! poskusimo še enkrat!
more kicks than halfpence več graje kot hvale
šport free kick prosti strel (nogomet) - knock1 [nɔk] samostalnik
udarec, sunek; trkanje; ropotanje motorja
ameriško, sleng neugodna kritika
sleng to take the knock pretrpeti hudo denarno izgubo
there is a knock nekdo trka
to give a double knock dvakrat potrkati - lick1 [lik] samostalnik
lizanje; lizalica, solnica za divjad
pogovorno udarec, poraz
sleng hitrost, tempo
a lick nekaj malega, trohica
not a lick niti trohice
he can't read a lick sploh ne zna brati
sleng at full (ali great) lick zelo hitro
pogovorno a lick and a promise površno delo, na pol narejeno - mauley [mɔ́:li] samostalnik
roka, pest, udarec; podpis - oner [wʌ́nə] samostalnik
sleng edinstven človek ali stvar
britanska angleščina, sleng kosmata laž
pogovorno udarec
sleng a oner at strokovnjak za kaj
sleng to give s.o. a oner močno koga udariti - packet1 [pǽkit] samostalnik
zavitek, zavojček, škatlica
navtika poštna ladja
figurativno serija, skupina
britanska angleščina, sleng kup denarja
figurativno kup skrbi, udarec
sleng to catch (ali stop) a packet biti zadet od strela - pelt2 [pelt] samostalnik
udarec, met, obmetavanje; močan naliv, ploha; naglica; obstreljevanje
at full pelt s polno paro, z vso naglico - percussion [pə:kʌ́šən] samostalnik
udarec, sunek, pretres
medicina perkusija, pretrkavanje
glasba percussion instruments tolkala
percussion cap strelna kapica
tehnično percussion drill dletni sveder - plague1 [pléig] samostalnik
medicina kuga
figurativno muka, nadloga, udarec, kazen
pogovorno pokora, nadloga (človek)
plague on it! naj gre k vragu!
plague boil kužna bula - pound3 [páund] samostalnik
tolčenje, razbijanje, udarec - prod [prɔd]
1. samostalnik
zbodljaj, udarec; šilast predmet, šilo
figurativno spodbuda
2. prehodni glagol
zbosti, zbadati (tudi figurativno)
figurativno spodbuditi (into k)