Franja

Zadetki iskanja

  • slouch [sláuč]

    1. samostalnik
    pripognjena (sklonjena, nemarna, grbava) drža telesa (zlasti pri hoji), mlahava, klecava, lena hoja; klapasti (povešeni, zavihani) krajevci klobuka
    ameriško, sleng neroda, štor

    he is no slouch at painting on ni neroden pri slikanju

    2. neprehodni glagol & prehodni glagol
    s slabo držo telesa sedeti ali stati; težko in nerodno hoditi, vleči noge pri hoji; zavihati, povesiti krajevce klobuka; povesiti (ramena)

    to slouch about tavati, bloditi, kolovratiti; postopati, pohajkovati
  • stall1 [stɔ:l]

    1. samostalnik
    prostor, oddelek v hlevu za eno žival, boks; hlev (za konje, govedo); tržna stojnica, lesena lopa, šotor s prodajalno
    cerkev (ograjena) klop, sedež v cerkvi; kanonikat
    gledališče parket, sedež v prvih vrstah parterja
    množina osebe na teh sedežih; prevleka, kapica, naprstnik za ranjen prst
    tehnično zastoj (motorja)
    aeronavtika kolebanje (letala) zaradi zmanjšane brzine
    mineralogija delovno mesto v rudniku

    book-stall at the station stojnica, lopa za prodajo knjig na postaji
    butcher's stall stojnica mesnica
    dean's stall cerkev dekanov sedež v cerkvi
    stall money stojnina, tržnina

    2. prehodni glagol
    držati (imeti) v hlevu, hraniti in pitati v hlevu; razdeliti (hlev) na oddelke (bokse); postaviti v boks
    tehnično ustaviti, blokirati (motor)
    ameriško zapeljati (avto) v blato ipd.
    zastarelo uvesti v (neko) službo, instalirati
    neprehodni glagol
    zagaziti, zabresti, obtičati (o avtu)
    tehnično odpovedati (o motorju)
    aeronavtika kolebati, majati se zaradi zmanjšane hitrosti (o letalu); stati v hlevu (o živini); biti v pesjaku (o psu)
  • stand aloof, stand apart neprehodni glagol
    stati zadaj, ob strani, stati zase, izključiti se, ne sodelovati
    figurativno distancirati se (from od)
  • stand aside neprehodni glagol
    stati ob strani, narediti prostor (komu)
    figurativno odstopiti od, umakniti se, odreči se (komu v prid)

    he might have married Mary, but he stood aside, because his brother loved her lahko bi se bil poročil z Marijo, pa se ji je odrekel, ker jo je imel rad njegov brat
  • stand by neprehodni glagol
    stati (biti) ob (pri) in (morati) gledati; (mirno) gledati
    vojska biti v pripravljenosti

    I shall not stand by and see my brother mocked at ne bom mirno gledal, kako se norčujejo iz mojega brata
    stand by! vojska mirno!
  • stand in with neprehodni glagol
    pogovorno dobro stati, se razumeti s (kom); (skrivaj) držati s kom; biti v zvezi, v stikih s (kom)
  • stand up

    1. neprehodni glagol
    vstati, dvigniti se; stati pokonci (lasje); pokonci se dvigniti (bodice itd.), dvigati se (dim); lotiti se, napasti (against s.o. koga)
    (javno) nastopiti, potegniti se (for za)

    I'll stand up for him whatever happens potegnil (zavzel) se bom zanj, naj se zgodi, kar hoče; (pogumno) nastopiti nasproti, upreti se (to čemu); šport postaviti se (o moštvu); pogovorno postaviti se pred, stopiti pod (v dežju vedriti); ameriško biti zraven; vzdržati (konj pri dirki itd.); plesati (with z)
    to stand up in pogovorno nositi na sebi
    I've only the clothes I stand up in imam le obleko, ki jo nosim (imam) na sebi

    2. prehodni glagol
    (le) zavlačevati; varati, slepiti
    ameriško, pogovorno pustiti na cedilu, pustiti zastonj čakati
    ameriško, sleng vzdrževati (koga), plačevati (za koga)
  • steeve2 [sti:v] prehodni glagol
    navtika stisniti, pritrditi (tovor); poševno navzgor postaviti (držati)
    neprehodni glagol
    poševno navzgor stati, biti nagnjen
  • sulk [sʌlk]

    1. samostalnik
    (večinoma množina) slaba volja, nejevolja, čemernost; kujanje; kujavec, -vka, sitnež, puščoba

    to be in the sulks biti slabe volje (nejevoljen), kujati se, jeziti se (with na)

    2. neprehodni glagol
    biti slabe volje (nejevoljen), jeziti se (with na)
    leno teči (reka); nepremično stati ali ležati (gozd, morje)
  • upend [ʌpénd]

    1. prehodni glagol
    pogovorno pokonci postaviti (sod); preobrniti (posodo)
    neprehodni glagol
    pokonci stati

    2. pridevnik
    vzdigajoč se

    3. prislov
    navzgor, navkreber
  • aback [əbǽk] prislov
    nazaj, zadaj
    navtika proti krmi

    taken aback prepadel, osupel, presenečen
    to stand aback from stati ob strani, izogibati se
  • attention1 [əténšən] samostalnik
    pozornost; oskrba, nega, negovanje
    množina dvorjenje
    vojska pozor

    to call (ali draw) attention to opozoriti na kaj
    to give (ali pay) attention to paziti na kaj, upoštevati, uvaževati kaj
    to attract attention pritegniti pozornost
    to rivet one's attention to osredotočiti se na kaj
    vojska to stand at attention v pozoru stati
    to be all attention pazljivo poslušati, napenjati ušesa
  • blast1 [bla:st] samostalnik
    sunek vetra, piš; pok, detonacija; trobljenje; količina razstreliva; razstrelitev
    botanika rastlinska rja, snet
    figurativno poguba

    at (ali in) a full blast s polno paro
    to be out of blast stati, ne delati (plavž)
    sleng to take a blast kaditi pipo
  • bóg God; the Lord; deity

    o bóg! dear me!
    moj bóg! good Heavens!, good Lord!
    daj bóg God grant!, would to God!; I wish to goodness!, I wish to God!
    bóg ne daj!, bóg obvaruj! God forbid!, zastarelo God forfend!; touch wood!
    bóg z Vami! God speed you!
    zbogom! goodbye, farewell!
    bógu podoben godlike
    vsemogočni bóg God Almighty
    bógu vdan devout, pious
    tako mi bóg pomagaj! so help me God!
    (bil je) prizor za bógove (it was) a sight for sore eyes
    to je kot od bóga poslano it's a godsend
    bóg (si ga) vedi God knows, I don't
    bogve arhaično God wot
    bogve zakaj goodness (ali God) knows why
    bogve, kdo je to rekel I wonder who said it
    če bóg da please God, God willing
    moj bóg, kaj pa delate? for God's sake, what are you doing?
    stati kot lipov bóg (figurativno) to stand like a graven image; to stand stock-still
    človek obrača, bóg pa obrne man proposes, God disposes; God commands, man obeys
    bóg je najprej sebi brado ustvaril charity begins at home
  • bránik bulwark; bastion; figurativno stronghold; (nasip) rampart, breastwork; barricade

    biti na brániku, stati na brániku to man the defences, to stand firm
  • clean1 [kli:n] pridevnik (cleanly prislov)
    čist, snažen, očiščen, opran; nepopisan
    figurativno nedolžen; brezhiben; popoln; gladek, someren; spreten; lepe postave

    sleng to come clean priznati, priti z besedo na dan
    to make a clean sweep odpraviti, znebiti se
    figurativno to see one's way clean ne imeti težav
    to stand clean off stati ob strani česa, ne priti v bližino
    to make a clean breast of it vse odkrito povedati
    figurativno to have a clean slate ne imeti obveznosti
    clean proof druga korektura
  • clear2 [kliə] prislov
    jasno; naravnost; vso pot, ves čas, popolnoma

    to get clear off otresti se
    to keep clear off izogibati se
    figurativno to see one's way clear ne imeti težav
    to stand clear off stati ob strani, ne priti v bližino
    clear off, clear away daleč proč
  • confront [kənfrʌ́nt] prehodni glagol (with)
    soočiti, iz oči v oči postaviti; primerjati; (z)begati, v zadrego spraviti; izzivati

    to be confronted with nasproti stati (komu, čemu)
  • dèž rain

    močan, hud dèž heavy rain, pelting rain; (ploha) shower, downpour
    silen dèž torrential rain
    droben dèž drizzle, mizzle
    dèž granat, udarcev a rain of shells, of blows
    dèž pepela a rain of ashes
    množina dèž ja rainfall
    dèž gre, pada it rains, it is raining
    dèž lije it is pouring with rain (ali pouring down)
    dèž lije kot iz škafa it is raining cats and dogs, it is bucketing down
    kar naprej gre dèž it keeps raining
    na dèž kaže it looks like rain, it's probably going to rain, we're in for rain
    dèž se je izlil it has rained itself out
    dèž je ponehal it has stopped raining
    priti z dèžja pod kap (figurativno) to fall out of the frying pan into the fire, to go from bad to worse
    stati v dèžju to stand in the rain
    za dèžjem pride sonce after rain comes sunshine (ali comes fair weather)
    ustvarjanje umetnega dèžja cloud seeding
    govori kot dèž he's chattering (ali he chatters) away nineteen to the dozen
  • erect1 [irékt] pridevnik (erectly prislov)
    zravnan, pokončen
    figurativno neomajen

    with head erect z dvignjeno glavo
    to stand erect zravnano stati
    to spring erect skočiti v višino