Franja

Zadetki iskanja

  • study out prehodni glagol
    raziskati, skušati rešiti (vprašanje, problem), odkriti (sredstvo)
  • tamper [tǽmpə] neprehodni glagol
    vtikati se, vmešavati se, mešati se, vmešati se, zaplesti se (with v)
    biti vpleten (with v)
    tajno se dogovarjati, konspirirati, spletkariti, intrigirati; napraviti brez dovoljenja nepooblaščene spremembe (v oporoki itd.), ponarediti; pokvariti, skaziti, (za)šušmariti; podkupiti, skušati vplivati (with na)

    don't tamper with these things ne vmešavaj se v te stvari! prste proč od teh stvari!
    the burglars tampered with the safe vlomilci so skušali odpreti safe (sef)
    to tamper with a disease nestrokovno obravnavati bolezen, šušmariti z boleznijo
    to tamper with a document nedovoljeno spreminjati (ponarediti) dokument
    to tamper with a witness podkupiti pričo; vplivati na pričo, da ne izpove resnice
  • treat2 [tri:t] prehodni glagol
    ravnati (s kom), postopati; obravnavati; tretirati (koga); vesti se, obnašati se (proti komu); zdraviti (bolnika, bolezen)
    kemija delovati na; smatrati (as za, kot)
    (po)gostiti (to s čim), plač(ev)ati za koga; nuditi užitek (komu)
    politika, zgodovina skušati pridobiti si (volilce) s plačevanjem pijače, z "volilnim golažem"
    neprehodni glagol
    dogovarjati se (about o, with z)
    pogajati se; manipulirati, ravnati (of z)
    razpravljati, govoriti, pisati (of o)
    plačevati za zapitek, pijačo itd.

    to treat s.o. brutally brutalno ravnati s kom
    to treat o.s. to gostiti se z
    he treated me to a good dinner pogostil me je, plačal mi je za dobro večerjo
    to treat s.o. for caneer zdraviti koga zaradi raka
    to treat s.o. like a lord kraljevsko koga pogostiti
    to treat o.s. to a bottl of champagne privoščiti si buteljko šampanjca
    this book treats of an interesting topic ta knjiga obravnava zanimivo témo
    he treated my words as a joke smatral je moje besede za šalo
    as we treat others, we must expect to be treated kakor mi z drugimi, tako oni z nami
    it is my turn to treat jaz sem na vrsti, da plačam (za zapitek, za pijačo itd.)
    he is being treated for nervous depression zdravijo ga zaradi živčne depresije
  • whitewash2 [wáitwɔš] prehodni glagol
    beliti, pobeliti (z apnom); oprati
    figurativno skušati rešiti dober glas kake osebe, rehabilitirati
    ekonomija začeti zopet poslovati po stečaju
    ameriško, pogovorno, šport popolnoma poraziti, premagati (nasprotnika)
  • woo [wu:] prehodni glagol
    (za)snubiti, prositi za roko, dvoriti (ženski); vabiti, mamiti (to k)
    skušati (pri)dobiti (glory slavo)
    potegovati se za, težiti za
    figurativno želeti si, hrepeneti, koprneti po
    neprehodni glagol
    dvoriti, snubiti
    poetično (milo) prositi
  • advance2 [ədvá:ns] samostalnik
    napredovanje, napredek; zbliževanje; dvig (cen); ara, nadav, predujem, posojilo; ponudba; boljša ponudba

    to be in advance of s.o. prehiteti koga, imeti prednost pred kom
    to be on the advance dvigati se, naraščati (cene)
    in advance vnaprej; spredaj
    to make advances dvoriti, skušati se sprijateljiti
    payment in advance plačilo vnaprej
  • beard1 [biəd] samostalnik
    brada; osina, resa; zobec; škrbina (na nožu); škrge (ostrige)

    to laugh in one's beard v pest se smejati
    to speak in one's beard zase mrmrati
    to laugh at s.o.'s beard smejati se komu v brk, skušati koga naplahtati
    to pluck (ali take) by the beard odločno napasti
  • beat about neprehodni glagol
    pluti proti vetru; iskati, truditi se; tavati, bloditi

    beat about the bush ne priti z besedo na dan
    beat about in one's mind tuhtati, preudarjati
    beat about for skušati najti, iskati
  • be out neprehodni glagol
    biti zunaj doma; motiti se, biti na napačni poti; biti na koncu; biti brezposeln

    be out of ne imeti
    be out for skušati dobiti; nameravati; pripravljati se na kaj
  • bespeak* [bispí:k] prehodni glagol
    naročiti, zagotoviti si; dogovoriti se; rezervirati; ogovoriti; razodeti, pokazati

    to bespeak s.o.'s attention zbuditi pozornost koga
    to bespeak s.o.'s favour skušati koga pridobiti
  • bribe1 [braib] samostalnik
    podkupovanje podkupnina

    to offer s.o. a bribe skušati koga podkupiti
    to take a bribe dati se podkupiti
  • circle1 [sə́:kl] samostalnik
    krog, obroč; sfera; ciklus; okrožje; krožek; obseg; stan

    gledališče dress circle prvi balkon
    upper circle drugi balkon
    figurativno to square the circle skušati doseči nemogoče; zaman si prizadevati
    vicious circle [víšəs] začaran krog
  • come*1 [kʌm] neprehodni glagol (to, into; out of, from; within)
    priti, prihajati, dospeti; prikazati, približati se; izvirati; postati; zgoditi, pripetiti se; znašati; delati se

    to come and go sem in tja hoditi; prikazovati se in izginjati
    to come the artful over oslepariti
    to come to be postati
    to come to blows stepsti se
    sleng to come a cropper pasti; utrpeti škodo
    to come down a peg biti ponižan
    sleng to come the fine gentleman igrati odličnega gospoda
    to come to grief doživeti polom
    to come to a head doseči višek
    sleng how comes? kako to, čemu?
    let it come to the worst v najslabšem primeru
    to come to harm utrpeti škodo
    to come to know zvedeti
    to come to light prikazati se
    to come to nothing izjaloviti se
    don't come the old soldier over me nikar se ne širokousti pred menoj
    to come to pass zgoditi se
    to come it over predrzno se vesti
    to come to the point jasno se izraziti; skušati pridobiti
    to come to see obiskati
    to come short zamuditi; ne imeti uspeha, pogoreti
    to come to stay ustaliti se
    to come to terms dogovoriti, zediniti se; sprijazniti se, popustiti
    to come bodoč, naslednji
    in years to come v poznejših letih
    come what may naj se zgodi, kar hoče
    to come to the wrong shop obrniti se na napačen naslov
    to come to o.s. zavedeti se
    first come, first served kdor prej pride, prej melje
    pogovorno he's as stupid as they come neumen je, kar se da
    come now! daj že!
    come! no!
  • curry3 [kʌ́ri] prehodni glagol
    česati (konja); čohati, božati; pretepsti; strojiti

    to curry favour with prilizovati se komu
    to curry acquaintance skušati se seznaniti
    to curry s.o.'s coat (ali hide) pretepsti koga
  • door [dɔ:] samostalnik
    vrata, vhod, dohod
    tehnično zaklopnica, vratca

    to answer the door iti odpret vrata
    figurativno to close the door onemogočiti
    next door v sosednji hiši
    figurativno next door to blizu, skoraj
    front door glavna, hišna vrata
    to darken s.o.'s door priti komu v hišo
    to show s.o. the door, to turn out of doors spoditi koga, pokazati mu vrata
    door to door canvassing predvolilna agitacija od hiše do hiše
    to force an open door skušati komu dopovedati že tako jasno stvar
    to bang (ali slam) the door on s.th. onemogočiti kaj
    at death's door na pragu smrti
    to make door zapreti in zapahniti vrata
    a creaking door bangs long bolehni in šibki dolgo živijo
    in (ali within) doors doma
    to lay a charge at the door of s.o. obdolžiti koga
    it lies at his door on je kriv
    out of (ali without) doors na prostem
    to shut (ali slam) the door in s.o.'s face zapreti komu vrata pred nosom
    packed to the doors nabito poln
  • enák equal, even, (vrednost) equivalent, (isti) same, identical; (podoben) like, alike, similar; (enoličen) uniform; equable

    dve enáki števili two equal numbers
    enáka razdalja equidistance
    enáka temperatura an even temperature
    biti enák to equal, to be the equal of, to be equal, to be on a par with
    ni mu enákega he has no equal, there is no one to match him, he is without an equal, he is unrivalled
    ni ti enák he is not your equal
    to ni bil enák boj it was not an equal fight
    boj med enakima nasprotnikoma equal fight
    boriti se ob enákih pogojih to fight on equal terms
    naleteti, najti sebi enákega to meet one's match
    imeti enáke deleže to have equal shares
    vsi državljani so enáki pred zakonom all citizens are equal before the law
    skušati biti enák to emulate, to vie with
    sta kar enáka (= imata iste napake) they are tarred with the same brush!
    plačati (vrniti) enáko z enákim (figurativno) to give someone tit for tat, to pay someone back in his own coin
    enako se z enákim druži birds of a feather flock together
  • extenuation [ekstenjuéišən] samostalnik
    zmanjšanje, oslabitev, omiljenje, blažitev

    to speak in extenuation of s.o.'s guilt skušati zmanjšati krivdo koga, zagovarjati ga
  • gift1 [gift] samostalnik
    darilo, dar; sposobnost, nadarjenost

    the gift of the gab namazan jezik
    to look the gift horse into the mouth skušati darilu vrednost
    I would not have (ali take) it as a gift tega še zastonj ne maram
    gift of tongues dar za jezike
  • izogibati se izogniti se to avoid; to evade; to dodge, to shirk, to shun

    izogibati se, izogniti se delu to dodge work
    izogibati se, izogniti se odgovornosti (delu) to shirk responsibility (work)
    izogibati se, izogniti se vsakršnemu nesporazumu to avoid any misunderstanding
    izogibati se, izogniti se pregreh to shun vice
    izogibati se, izogniti se čemu to give something a wide berth
    skušati izogibati se, izogniti se izpolnjevanju svojih obveznosti to try to evade carrying out one's obligations
    izogibati se, izogniti se direktnemu vprašanju to evade a straight question
  • maščevánje vengeance, revenge, zastarelo avengement

    kot (za) maščevánje za as vengeance for
    krvno maščevánje blood feud
    to bo moje maščevánje that will be my revenge
    hlepeti po maščevánju to thirst for revenge
    izpostaviti se maščevánju kake osebe to lay oneself open to someone's vengeance
    skušati si najti (se maščevati) nad kom to seek vengeance upon someone
    tak pokol vpije po maščevánju such slaughter cries (ali calls) to heaven for vengeance