Franja

Zadetki iskanja

  • swashing [swɔ́šiŋ] pridevnik
    silovit, močan, hud

    a swashing blow silovit udarec
  • sweeping [swí:piŋ]

    1. pridevnik (sweepingly prislov)
    ki se tiče pometanja
    figurativno poln poleta, zanosen; obsežen, prostran; daljnosežen; splošen, absoluten; radikalen, temeljit; velik (uspeh); silovit (veter)

    a sweeping measure radikalen ukrep
    to speak too sweepingly govoriti presplošno, preveč generalizirati

    2. samostalnik
    pometanje
    množina smeti; (zaničljivo) izvržek, sodrga

    the sweeping (of the gutter) figurativno izmečki (gošča) družbe
  • swingeing [swíndžiŋ] pridevnik
    pogovorno strahovit, silovit, močan; ogromen, velikanski, kolosalen; sijajen

    a swingeing blow strahovit udarec
    a swingeing lie zelo debela laž
    a swingeing majority ogromna večina
    a swingeing victory sijajna zmaga
  • tearaway [tɛ́ərəwei] pridevnik
    silovit, silen; besen, divji; nagel, vzkipljiv; neobrzdan
  • tearing [tɛ́əriŋ]

    1. pridevnik
    trgajoč; ki se hitro (lahko) strga (blago); divji, besen, podivjan, silovit; drveč, nagel
    pogovorno sijajen, krasen, prvovrsten, "prima"

    a tearing rage divja besnost (jeza)

    2. prislov
    divje, besno

    tearing strength trgalna trdnost
  • tempestuous [tempéstjuəs] pridevnik (tempestuously prislov)
    viharen; buren, besen, divji, silovit, silen; nagel

    a tempestuous debate viharna, burna debata
  • thumping [ɵʌ́mpiŋ]

    1. pridevnik
    pogovorno ogromen, močan, silovit; strašanski

    2. prislov
    strašansko
  • towering [táuəriŋ] pridevnik
    ki se dviga (v višino); zelo visok, dominanten; ki visoko leti, plava v zraku
    figurativno zelo velik, ogromen, silovit; ambiciozen, častihlepen; prevzeten, ošaben

    towering passion silna strast
  • turbulent [tə́:bjulənt] pridevnik (turbulently prislov)
    nemiren; buren; razburkan; vzkipljiv, neobrzdan; silovit, močan; vznemirljiv
    fizika vrtinčast; turbulenten

    turbulent flow turbulentno, vrtinčasto strujanje
  • vehement [ví:imənt] pridevnik
    silovit, silen, besen, vihrav, vehementen
    figurativno ognjevit, goreč, strasten, močno občuten, živ, živahen

    a vehement attack, wind silovit napad, veter
    vehement character vihrav, strasten značaj
  • violent [váiələnt] pridevnik (violently prislov)
    silovit, violenten, silen, močan, hud; neobrzdan, nepotrpežljiv, surov, divji, besen, nasilen, uničevalen

    violent death nasilna, nenaravna smrt
    violent measures nasilne mere (ukrepi)
    violent blow silovit udarec
    violent pain silovita, huda bolečina
    a violent temper razdražljiv, divji temperament
    violent wind silovit veter
    a violent presumption pravno domneva, ki temelji na skoraj končnem, sklepnem dokazu
    to lay hands on s.o. delati, storiti komu silo
    to lay hands on o.s. poskusiti samomor
  • warmblooded [wɔ́:mblʌ́did] pridevnik
    toplokrven
    figurativno strasten, ognjeniški, nagel, silovit, togoten, čuten
  • wild1 [wáild]

    1. pridevnik (wildly prislov)
    divji, neukročen, neudomačen; neciviliziran, barbarski, neizobražen; plašen, plah, plašljiv (divjačina); neobljuden, pust, neobdelan (zemlja); neurejen, zmršen, skuštran (lasje); neobrzdan, razuzdan; svojeglav
    figurativno razburjen, besen; buren, silovit; brezumen, nor, strasten; slučajen, naključen, nesmotrn, nepremišljen
    pogovorno hlepeč po, divji (nor) na

    a wild guess čisto, golo ugibanje
    wild honey divji, gozdni med
    a wild life divje, razuzdano življenje
    wild pain divja, blazna bolečina
    wild orgies divje orgije
    a wild shot strel na slepo (tjavdan)
    in wild disorder v divjem neredu
    wild with fear brezumen (nor) od strahu
    to drive s.o. wild spraviti koga v besnost, razbesniti koga
    the horses were wild to start konji so nestrpno čakali na start
    to settle down after a wild youth umiriti se po vihravi mladosti

    2. prislov
    divje; nepremišljeno, brez glave; nesmotrno, tjavdan

    to run wild divje rasti, figurativno rasti brez nadzora
    to shoot wild streljati na slepo, brez cilja
    to talk wild zmedeno govoriti
  • set-to [séttu:] samostalnik
    pogovorno prerekanje
    šport (boksarska) tekma; silovit končni boj (zlasti pri konjskih dirkah)
  • slog [slɔg]

    1. samostalnik
    silovit udarec (na slepo); naporno delo

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    močno udariti (na slepo), močno suniti (žogo); udrihati na levo in desno, lopniti (koga), premlatiti
    figurativno uporno, trdovratno delati

    to slog away trdo delati, mučiti se (at s, pri)
  • thwack [ɵwæk]

    1. samostalnik
    silovit udarec

    2. prehodni glagol
    močno udariti, pretepsti, premlatiti; vtepsti (into s.o.'s head komu v glavo)
  • tornado [tɔ:néidou] samostalnik (množina tornadoes)
    tornado, silovit vrtinčast vihar, orkan, ciklon
    figurativno izbruh (jeze), orkan (smeha, veselja)
  • wildwind [wáildwind] samostalnik
    orkan, silovit vihar
  • attack1 [ətǽk] samostalnik
    napad, juriš
    medicina izbruh (bolezni)
    množina očitki, obtožbe

    attack in force silovit napad
  • heavy1 [hévi] pridevnik (heavily prislov)
    težek; prenatovorjen, težko otovorjen, nabit; obilen, bogat (žetev); razburkan (morje); močen, silen (dež); bobneč (grom); oblačen, mračen, preteč (nebo); moreč (tišina); težek, naporen (delo); grob (poteza); težko prehoden, razmočen (cesta); znaten, velik (kupec, naročilo); težko prebavljiv (hrana); težek, težko razumljiv (knjiga); topoglav, okoren, počasen; potrt, žalosten; dolgočasen; noseča
    ekonomija medel, slab (trg)
    tisk masten (tisk)

    heavy crop obilna letina
    heavy with child noseča
    heavy drinker hud pivec
    heavy fate žalostna usoda
    heavy fog gosta megla
    heavy guns (ali artillery) težka artilerija, figurativno silovit napad, nevaren nasprotnik
    heavy in (ali on) hand težko vodljiv (konj)
    heavy industries težka industrija
    heavy losses težke izgube
    heavy metal težka kovina, figurativno silen vpliv, močna osebnost
    heavy news žalostna novica
    heavy road težko prehodna cesta
    gledališče heavy scene mračna scena
    heavy sea razburkano morje
    heavy sky preteče nebo
    heavy with sleep omotičen od spanja
    ekonomija heavy sale slaba prodaja
    heavy taxes visoki davki
    to lie heavy on težiti koga
    to rule with a heavy hand vladati s trdo roko
    time hangs heavy (on my hand) čas se mi vleče