Franja

Zadetki iskanja

  • indulge [indʌ́ldž]

    1. prehodni glagol
    popuščati komu, popustiti, ugoditi, dopustiti, razvajati (otroka); vdajati se čemu, uživati v čem
    ekonomija pristati na odlog plačila, odložiti plačilo

    2. neprehodni glagol
    privoščiti si (npr. dobro kapljico)

    to indulge s.o. in s.th. spregledati komu kaj
    to indulge o.s. in s.th. privoščiti si kaj
    to indulge o.s. with uživati v čem
  • knock under neprehodni glagol
    vdati se, ukloniti se, popustiti
  • let up prehodni glagol
    ameriško, pogovorno popustiti, prenéhati
    ameriško, pogovorno odnehati (on)
  • loosen [lu:sn]

    1. prehodni glagol
    popustiti, zrahljati, odvezati, razvezati (vozel, vezi, jezik); med omehčati (kašelj, stolico)
    figurativno popustiti, ublažiti (disciplino); zrahljati (zemljo); spustiti, odrešiti, osvoboditi

    2. neprehodni glagol
    zrahljati se, odvezati se, odpeti se
    figurativno popustiti, popuščati
    medicina zmehčati se (stolica), popustiti (kašelj)

    to loosen one's hold on (ali one's grip of) s.th. popustiti
    to loosen one's purse strings biti radodaren
  • lull2 [lʌl]

    1. prehodni glagol
    uspavati
    figurativno potolažiti, pomiriti koga (zlasti s sleparijo); umiriti, utišati (zlasti pasivno)

    2. neprehodni glagol
    umiriti se, popustiti, poleči se

    to lull to sleep uspavati
    to lull s.o.'s fears pomiriti koga
    to lull s.o.'s suspicions razpršiti komu sumnje
    to lull s.o. into a false sense of security uspavati koga, da se počuti varen
    the sea was lulled morje se je umirilo
  • mitigate [mítigeit] prehodni glagol & neprehodni glagol
    ublažiti (se), (o)lajšati, popustiti
  • moderate3 [mɔ́dəreit]

    1. prehodni glagol
    (u)blažiti, umiriti, znižati (cene)

    2. neprehodni glagol
    umiriti se, ublažiti se, pomiriti se, popustiti (veter)
  • recoil2 [rikɔ́il] neprehodni glagol
    odskočiti, skočiti nazaj, trzniti (od strahu); odbiti se
    figurativno trzniti, predramiti se, zadrhteti, zgroziti se; (o puški, topu) suniti, trzniti nazaj
    figurativno pasti zopet (v isto napako)
    arhaično umakniti se, popustiti (before pred)

    to recoil from an idea zgroziti se ob misli
    to recoil at a sight odskočiti, zdrzniti se ob pogledu
  • relax [rilǽks] prehodni glagol & neprehodni glagol
    sprostiti (se); (raz)rahljati (se); oslabiti, oslabeti; ublažiti, zmanjšati, popustiti (v), omagati (v); odpočiti se, "izpreči", pomiriti se, omiliti (se), postati blažji, prijaznejši (o obrazu); narediti medlo, mlahavo; postati medel, mlahav

    relaxed throat medicina vrsta kroničnega vnetja grla
    to relax one's attention (efforts) popustiti v svoji pazijivosti, pozornosti (v svojih naporih)
    to relax discipline zrahljati disciplino
    to relax requirements popustiti v zahtevah
    to relax one's hold popustiti svoj prijem
    to relax one's tone figurativno utišati svoj glas
    to relax after work počivati po delu
    the fury of the storm relaxed bes viharja je popustil, se je polegel
  • relent [rilént] neprehodni glagol
    omehčati se, omiliti se, ublažiti se; usmiliti se, postati popustljiv, ganjen; popustiti, ukloniti se
    arhaično stopiti se, postati vlažen (moker, tekoč)
  • remit [rimít]

    1. prehodni glagol
    odpustiti (greh), oprostiti (žalitev), spregledati (kazen, dolg); ublažiti, umiriti, pomiriti, zmanjšati, brzdati (jezo); opustiti, odstopiti (od česa), popustiti (v čem); poslati, nakazati (denar, menico), napotiti (koga) (to na)
    pravno odgoditi, odložiti (till, to do)
    zavrniti (na nižjo instanco); izročiti, predati
    arhaično izpustiti na prostost

    2. neprehodni glagol
    popuščati (o bolezenskih simptomih), ponehati, zmanjšati se
    figurativno slabeti, splahneti; plačati

    to remit one's attention (efforts) popustiti v pazljivosti, v naporih
    to remit a bill poslati (prenesti) menico
    to remit s.o. to his liberty komu zopet prostost dati
    to remit a siege opustiti obleganje
    to remit one's work nehati z delom
  • slack2 [slæk] prehodni glagol & neprehodni glagol
    popustiti (vrv), zrahljati (se) (o vijaku); odviti (se); opočasniti (se), postati počasen, popustiti (v prizadevanju); biti brezbrižen, zanemarjati (dolžnosti); postati medel, mlahav; zmanjšati (se), ubtažiti (se), oslabeti, onemogoči; počivati
    (= to slake) gasiti (apno)
    trgovina postati medel, slab (poslovanje, tržišče)

    to slack one's pace opočasniti svoj korak
  • slacken [slǽkən] prehodni glagol & neprehodni glagol
    narediti mlahavo, zrahljati (se), popustiti, odviti (se); opočasniti, postati počasen; zmanjšati (se), ublažiti (se); oslabeti
    trgovina povzročiti mrtvilo, postati medel, slab (trgovina)

    to slacken one's efforts popustiti v svojih naporih (prizadevanjih)
    to slacken one's pace opočasniti svoj korak
    to slacken speed zmanjšati hitrost
    the wind slackens veter popušča
  • slack off prehodni glagol
    popustiti, zrahljati (vrv); zmanjšati (a tension napetost)
  • start2 [sta:t]

    1. neprehodni glagol
    iti (kreniti) na pot, odpotovati (for v)
    oditi, odpeljati (vlak)
    šport startati; izhajati (from iz)
    trzniti, zdrzniti se, predramiti se, (po)skočiti, planiti; ostrmeti, osupniti (at ob)
    izbuljiti se (oči), izskočiti; zrahljati se, popustiti (žebelj); zviti se, skočiti iz svojega položaja (les)
    ameriško, sleng iskati, začeti prepir

    2. prehodni glagol
    začeti (kaj), povzročiti, pognati ali spustiti v tek; osnovati; preplašiti (divjad); izpahniti; pretočiti (tekočino) iz soda, izprazniti
    šport dati (tekaču) znak za start
    aeronavtika dati (letalu) znak za vzlet; oživiti, poklicati (kaj) v življenje; zrahljati, omajati (žebelj); odpreti (trgovino); pomagati komu, da kaj začne, nagnati (koga) k čemu
    figurativno širiti (novice), sprožiti (vprašanje)

    starting next week počenši s prihodnjim tednom
    to start with za začetek, najprej, predvsem
    to start agitation ameriško, pogovorno povzročiti nemire
    to start after s.o. oditi za kom, zasledovati koga
    his absence started everybody talking vsi so začeli govoričiti zaradi njegove odsotnosti
    to start back umakniti se nazaj, ustrašiti se
    to start on a book začeti (pisati) knjigo
    to start in business začeti s trgovino
    it was not your business, to start with predvsem se vas to ni tikalo
    to start the collar-bone izpahniti si ključnico
    this started me coughing ob tem sem začel kašljati
    to start s.o. in business uvesti koga v (neki) posel
    to start to one's feet skočiti, planiti na noge
    to start an engine pognati, spraviti v tek stroj
    his eyes seemed to start from their sockets oči so mu skoraj izpadle iz jamic (od jeze)
    to start on a journey iti na potovanje
    to start a hare prepoditi, preplašiti zajca
    to start with Latin začeti z učenjem latinščine
    to start a paper začeti izdajati časopis
    to start into rage razjeziti se
    to start for school odpraviti se, iti v šolo
    to start at the sound of a siren zdrzniti se ob zvoku sirene
    to start a seam odpreti šiv
    to start into song začeti peti
    to start from one's seat planiti s sedeža
    a screw has started vijak se je odvil
    this speech will start him in politics s tem govorom bo začel politično kariero
    the storm started half the ship's rivets vihar je zrahljal ladji polovico zakovic
    to start on a thing začeti neko stvar, lotiti se česa
    when do you start? kdaj odrinete (odpotujete)?
  • stoop1 [stu:p]

    1. samostalnik
    sključena drža ali hoja; pripognjenost, sključenost gornjega dela telesa; bliskovit napad (z višine) (ptiča) (on, at na)

    2. neprehodni glagol
    skloniti se, pripogniti se, sključiti se, zgrbiti se, imeti upognjeno držo, sključeno hoditi
    zastarelo & poetično bliskovito planiti na, napasti (at, on na)
    (o pticah)
    figurativno vreči se, planiti (on na)
    figurativno podvreči se, popustiti, biti ponižen, ponižati se, blagovoliti
    prehodni glagol
    skloniti (glavo); nagniti (sod); (redko) ponižati, potlačiti

    to stoop from age biti sključen od starosti
    to stoop to conquer ponižati se, da bi zmagali; doseči cilj ali premoč s ponižnostjo
  • submit [səbmít]

    1. prehodni glagol
    podvreči, ukloniti, pokoriti; predložiti (v odobritev, v presojo)

    2. neprehodni glagol
    ukloniti se, podvreči se, popustiti, pokoriti se; pomiriti se (with z)
    vdati se v, sprijazniti se z; previdno pripomniti, trditi

    to submit to a decision sprijazniti se z odločitvijo
    to submit o.s. vdati se, podvreči se
    he submitted himself to the law uklonil se je zakonu
    to submit to God's will vdati se v božjo voljo, v usodo
    I have no choice but to submit nimam druge izbire, kot da se uklonim
    to submit a question to the court predložiti vprašanje sodišču
    to submit s.th. for s.o.'s approval predložiti komu kaj v odobritev
  • subside [səbsáid] neprehodni glagol
    upadati, upasti (voda, poplava), splahneti, umakniti se
    kemija usedati (usesti) se; pogrezniti se, potopiti se (ladja); spustiti se (into v)
    popustiti, poleči se, ponehati, zmanjšati se, umiriti se, unesti se

    he subsided into an armchair pogreznil se je v naslanjač
    his anger will soon subside jeza se mu bo kmalu polegla (ohladila)
  • succumb [səkʌ́m] neprehodni glagol
    podleči, kloniti (to pred)
    ukloniti se, popustiti, odnehati; umreti (to od)

    to succumb to one's adversary (disease, temptation) podleči nasprotniku (bolezni, skušnjavi)
    he succumbed to his injuries umrl je od ran, podlegel je ranam
  • supple [sʌpl]

    1. pridevnik (supply prislov)
    prožen, elastičen, gibek, upogljiv; uren; poslušen, ubogljiv, pokoren, popustljiv, voljan, prilagodljiv; klečeplazen, hlapčevski

    2. prehodni glagol
    napraviti (kaj) gibko (prožno, upogljivo, pokorno, poslušno); naučiti (konja), da postane občutljiv za vajeti; pomiriti, omiliti
    neprehodni glagol
    zastarelo postati prožen (gibek, upogljiv, pokoren); popustiti, ugoditi, ustreči