Franja

Zadetki iskanja

  • stomach1 [stʌ́mək] samostalnik
    želodec; trebuh
    figurativno apetit, tek, poželenje po jedi
    figurativno želja, nagnjenje (for k, za)
    razpoloženje
    zastarelo hrabrost, pogum, srčnost

    on an empty stomach na tešče
    high stomach, proud stomach figurativno ošabnost, nadutost, domišljavost
    my stomach rises slabo mi postaja, vzdiguje se mi
    to give a stomach dati ali napraviti tek (apetit)
    that goes against my stomach to se mi upira (studi, gabi)
    to have no stomach for ne imeti poguma (želje, teka)
    I had no stomach for my dinner večerja mi ni dišala
    it lies heavy on my stomach težko mi leži na želodcu
    to stay one's stomach (začasno) si utešiti lakoto
    to stick in one's stomach figurativno, pogovorno čutiti odpor (stud, gnus) (do)
    to turn s.o.'s stomach želodec komu obračati, povzročiti komu stud (gnus)
  • tempt [tempt] prehodni glagol
    skušati, zavesti (privesti) v skušnjavo, mikati, izzivati, mamiti, zapeljevati, zbujati poželenje; pregovoriti; staviti na preskušnjo

    a tempting offer vabljiva, zapeljiva ponudba
    to tempt Providence skušati, izzivati usodo
    to tempt one's fate izzivati svojo usodo
    I am tempted to... mika me, hoče se mi, sem v skušnjavi, da...
    I was strongly tempted to resist zelo me je mikalo, da bi se uprl
    nothing would tempt me to do it nič me ne bi zavedlo, da bi to storil
    his proposal does not tempt me njegov predlog me nič ne mika
  • mesén (of) flesh, fleshy; meaty; figurativno carnal, fleshly

    (ki je) meséne barve flesh-coloured, carnation
    meséno poželenje flesh
    meséni (polteni) užitki sensual pleasures pl
  • seksuálen sexual

    seksuálno občevanje sexual intercourse (ali arhaično commerce)
    seksuálno poželenje sexual appetite (ali desire)
    seksuálna privlačnost sexual attraction, sex appeal
    seksuálna vzgoja sex education
    seksuálno življenje sex life
    seksuálna higiena sex hygiene
  • sexual [séksjuəl, sékšuəl] pridevnik (sexually prislov)
    spolen, seksualen

    sexual affinity spolna privlačnost
    sexual cell spolna celica
    sexual commerce, sexual intercourse spolno občevanje
    sexual desire spolno poželenje (sla), libido
  • skomína navadno pl

    skomíne unpleasant sensation caused by bitter taste or fear; (poželenje) desire; longing for
    delati komu skomíne to make someone's mouth water (po for)
    skomíne me obhajajo ob tem it makes my mouth water
  • spólen sexual

    spólna bolezen venereal disease
    spólno občevanje sexual intercourse, sexual relations, pogovorno sex
    spólno poželenje sexual desire
    spólna privlačnost sex appeal, sexual attraction
    spólno življenje sex life, sexuality
  • wish2 [wiš]

    1. prehodni glagol
    želeti (si), hoteti, zahtevati; srčno (goreče, vneto, iskreno) prositi, hrepeneti po, koprneti po

    I wish I had... hotel bi imeti...
    I wish I were a hundred miles away hotel bi biti (škoda, da nisem) 100 milj proč
    I wish (that) it would rain želel bi (si), da bi deževalo
    I wish you to go now prosim te, da zdaj greš
    to wish s.o. well dobro želeti komu, dobro misliti s kom
    he wished them to the devil poslal jih je k vragu
    he wished himself dead želel si je, da bi bil mrtev
    it is to be wished that... želeti je, da...
    you have only to wish samo izrazite željo
    he is not the man to wish ill to anybody on ni človek, ki bi komurkoli želel kaj slabega
    I wish you a merry Xmas voščim vam vesele božične praznike
    he wished me success želel mi je uspeha
    to wish s.th. on s.o. želeti komu kaj (slabega)

    2. neprehodni glagol
    želeti, izraziti željo

    to wish for s.th. imeti željo (poželenje) po, želeti kaj
    to wish not for anything better nič boljšega si ne želeti
    I have nothing left to wish for nimam nobenih želja več
    this leaves nothing to be wished for to je brez pomanjkljivosti, je dovršeno, brez hibe