Franja

Zadetki iskanja

  • hammering [hǽməriŋ] samostalnik
    kovanje, kov, tolčenje, udarjanje s kladivom
    vojska močan ogenj

    to give a good hammering pretepsti, naklestiti
  • hell-fire [hélfaiə] samostalnik
    peklenski ogenj
  • jack-o'-lantern [džǽkəlæntən] samostalnik
    Elijev ogenj, fosforescenčen pojav nad močvirjem ponoči
    ameriško svetilka iz buče (igrača)
  • red fire [rédfaiə] samostalnik
    rdeči bengalični ogenj
  • salamandrine [sæləmǽndrin] pridevnik
    podoben salamandru, pripadajoč salamandru; ki prenese ogenj
  • shell-fire [šélfaiə] samostalnik
    topovski ogenj
  • smoulder [smóuldə]

    1. samostalnik
    gost dim; madež od saj; tlenje, tleč ogenj, počasno gorenje

    2. neprehodni glagol
    tleti, kaditi se, dimiti se
    figurativno biti prikrit, tleti (čustva, nezadovoljstvo itd.), žareti, sijati

    his eyes smouldered with hatred oči so se mu zabliskale od sovraštva
    the feud smouldered sovraštvo je tlelo (še) naprej
    to smoulder out tleti (ogenj)
  • sparkler [spá:klə] pridevnik
    nekaj bleščečega
    pogovorno bleščeč se diamant; zelo duhovita oseba; peneče se vino; umetni ogenj
    pogovorno iskreče se oko; iskreča se sveča
  • spitfire [spítfaiə]

    1. samostalnik
    zelo razdražljiv, togoten človek; vročekrvnež, vihravec, prepirljiva ženska ("zmaj"); bruhalec ognja
    aeronavtika angleško lovsko letalo iz 2. svetovne vojne; majhen stožec vlažnega smodnika, ki meče iskre, ko se vžge

    2. pridevnik
    ogenj bruhajoč; vročekrven, nagle jeze, togoten
  • St. Elmo's fire [sʌ́ntélmouzfáiə] samostalnik
    ogenj sv. Elma, sij, ki se pojavlja na vrhu jamborov, križev itd.
  • strafe [stra:f]

    1. samostalnik
    napad; topovski ogenj
    sleng kazen

    2. prehodni glagol
    napasti (iz zraka), bombardirati; uporabiti ostrostrelce (proti komu)
    sleng kaznovati
  • watch fire [wɔ́čfaiə] samostalnik
    vojska signalni ogenj
  • wildfire [wáildfaiə] samostalnik
    grški ogenj (za zažiganje ladij); uničujoč ogenj; bliskavica; fosforescentna svetloba
    figurativno vihar
    zastarelo, medicina šen

    a wildfire of applause vihar odobravanja
    to spread like wildfire (raz)širiti se kot blisk (novica, govorica itd.)
  • add [æd] prehodni glagol & neprehodni glagol
    dodati, povečati; pristaviti; sešteti

    to add fuel to the fire prilivati olje v ogenj
    to add insult to injury še bolj poslabšati zadevo
    to add the interest to the capital pripisati obresti h kapitalu
    added to this vštevši
  • artileríjski artillery

    artileríjsko obstreljevanje artillery bombardment
    artileríjski ogenj artillery fire; cannonade; gunnery; gunfire
    artileríjsk zaporni ogenj artillery barrage
    (ladijski, bočni) artileríjski ogenj broadside
    artileríjsko strelišče artillery range
  • barážen

    barážni ogenj artillery barrage; curtain-fire
    barážni balon barrage balloon
  • beacon1 [bí:kən] samostalnik
    svetlobni signal; svetilnik; znamenje
    figurativno poziv, svarilo

    beacon fire, beacon light signalni ogenj, signalna luč
  • bengáličen

    bengáličen (bengalski) ogenj Bengal light
    bengálski tiger Bengal tiger
  • bóčen side; lateral; sideward; sideways; flanking

    bóčni ogenj vojska (covering) fire from the flanks
    bóčno kritje cover of the flanks
    bóčni napad flank attack
    bóčni premik vojska flanking movement
    bóčno streljanje (z ladje) broadside
    bóčno varovanje security (ali protection) of the flanks
    bóčni vdor vojska break through on the flanks
  • brúhati to vomit; to be sick, to throw up; to disgorge; to spew (up); žargon to puke; (o vulkanu) to erupt

    za brúhati mi je my gorge is rising
    brúhati kri to spit blood
    brúhati lavo to emit streams of lava
    brúhati ogenj to vomit fire
    brúhati oblake dima to emit clouds of smoke