bear back prehodni glagol
nazaj gnati
Zadetki iskanja
- buy in prehodni glagol
nakupovati; na dražbi nazaj kupiti - call back prehodni glagol
nazaj poklicati, odpoklicati; preklicati - cant3 [kænt]
1. prehodni glagol
poševno prerezati
navtika nazaj obrniti; nakloniti, nagniti
2. neprehodni glagol
nagniti se
navtika nazaj se obrniti; prevrniti se
to cant over prevrniti - carry back prehodni glagol
nazaj prinesti, vrniti, nazaj pripeljati - cast behind prehodni glagol
preteči; nazaj vreči
to cast a look behind nazaj pogledati - counter3 [káuntə] prehodni glagol
odvrniti; ugovarjati; nazaj udariti, kljubovati; narediti nasprotno potezo - crawfish [krɔ́:fiš]
1. samostalnik ➞ crayfish
2. prehodni glagol
ameriško, sleng nazaj se umakniti - double4 [dʌ́bl]
1. prehodni glagol
podvojiti; upogniti, upogibati, zložiti, zgibati; stisniti (pest); obpluti; ponoviti
2. neprehodni glagol
podvojiti, upogniti (se); nazaj se obrniti, nazaj teči; sključiti se
gledališče to double parts igrati dvojno vlogo
to double and twist sukati (nit) - double back neprehodni glagol
naglo se obrniti in bežati nazaj - drive back prehodni glagol
nazaj gnati - escheat2 [isčí:t] prehodni glagol & neprehodni glagol
konfiscirati, zapleniti, izročiti v posest; nazaj pripasti - flinch1 [flinč] neprehodni glagol (from)
trzniti, nazaj odskočiti, ustrašiti se; izogibati se
without flinching ne da bi trenil, brez pomisleka - force back prehodni glagol
nazaj napoditi; odbiti - get back neprehodni glagol & prehodni glagol
nazaj dobiti; vrniti se
get back at s.o. dolžiti koga; maščevati se - have back prehodni glagol
dobiti nazaj - head back prehodni glagol
iti pred kom z nazaj obrnjenim obrazom; obrniti, zasukati
figurativno ustaviti - hitch2 [hič]
1. prehodni glagol
sunkoma potegniti, povleči; pritrditi, privezati
2. neprehodni glagol
premakniti se, nazaj se pomikati; šepati; spodrsniti, zaplesti se, zatakniti se
ameriško, pogovorno ujemati se
ameriško, sleng to get hitched poročiti se
to hitch a waggon to a star imeti visokoleteče načrte - Indian giver [índiəngivə] samostalnik
ameriško, pogovorno kdor pričakuje bogato povratno darilo, kdor vzame darilo nazaj - jump1 [džʌmp] samostalnik
skok, preskok, skok s padalom; skok (cen itd.); nagel prehod na daljinsko snemanje (film); zdrzljaj; udarec nazaj (strelno orožje)
ameriško, pogovorno prednost, uspešen začetek
sleng the jumps delirium tremens
jump area padalčev doskočni cilj
šport high jump skok v višino
šport broad (ali long) jump skok v daljino
šport obstacle jump terenski skok (pri smučanju)
šport oblique jump prečni skok (pri smučanju)
šport pole jump skok s palico
šport jump ball met žoge med dva igralca (sodnik pri košarki)
ameriško, sleng (always) on the jump (vedno) v naglici, v razburjenju
to keep s.o. on the jump imeti koga na vajetih
to give s.o. a jump prestrašiti koga (da se zdrzne, poskoči)
to make (ali take) a jump skočiti
figurativno by jumps skokovito
to take the jump preskočiti oviro
jump in production hiter porast produkcije
to get the jump on s.o. imeti prednost pred kom, prehiteti koga
not by a long jump še zdaleč ne
ameriško from the jump od začetka