Franja

Zadetki iskanja

  • sleek [sli:k]

    1. pridevnik (sleekly prislov)
    (o koži) gladek; zglajen; (o laseh) mehek; (krzno) lesketajoč se; negovan, sijoč od zdravja, dobro rejen
    figurativno sladkav, osladen; dobrikav, jeguljast

    sleek manner sladek, osladen nastop, vedenje
    a sleek talker sladkobesednik

    2. prehodni glagol
    zgladiti; gladko počesati (lase)
  • sleeky [slí:ki] pridevnik
    gladek, zglajen; mehek
    figurativno prebrisan, zvit
  • sleepy [slí:pi] pridevnik (sleepily prislov)
    zaspan, dremav; utrujen
    figurativno medel, len; mrtev (o trgovini); (sadje) prezrel, mehek; uspavalen

    sleepy pear prezrela hruška
    sleepy sickness spalna bolezen
    a sleepy tune uspavajoča melodija
  • slow [slóu]

    1. pridevnik (slowly prislov)
    počasen (of, in v, pri)
    len; malo inteligenten, ki težko in počasi umeva; topoglav; zastajajoč (o uri), netočen; slaboten (ogenj); nemaren; nepripravljen, nerad, nenaklonjen; oklevajoč; nenapreden, zaostal, zastarel; slab, ki stagnira (kupčije); dolgotrajen, dolgočasen (o zabavi)
    sleng moreč; postopen, dolgo časa delujoč; ki ne dopušča hitrega premikanja, mehek (o zemljišču)

    a slow current počasen tok
    slow growth počasna rast
    slow poison počasi delujoč strup
    a slow worker počasen delavec
    slow and steady počasen in vztrajen
    slow and sure počasen in siguren
    he is slow and sure on dela počasi in zanesljivo
    he is slow to anger on se težko razjezi
    it is a slow entertainment ta zabava je dolgočasna
    this is very slow to ni prav nič zabavno, to je dolgočasno
    you have been slow about it precéj časa si potreboval za to
    to be slow to do z nevoljo, nerad, proti svoji volji delati
    to be slow of wit biti počasne pameti
    he was slow to see the point težko je razumel, za kaj gre
    he was not slow to seize the opportunity hitro je pograbil priložnost
    to make slow progress počasi napredovati
    slow and steady wins the race figurativno vztrajnost, čeprav počasna, zmaguje
    he is slow in the uptake on počasi dojema
    my watch is 3 minutes slow moja ura zaostaja 3 minute

    2. prislov
    počasi

    slow! vozite počasi!
    read slower! čitaj(te) počasneje!
    my watch goes slow moja ura zaostaja

    3. prehodni glagol & neprehodni glagol (večinoma slow down, slow off, slow up)
    zmanjšati (čemu) hitrost; počasneje hoditi ali voziti; zavlačevati, odlašati, zadrževati

    4. samostalnik
    (kriket) počasna žoga
  • soft2 [sɔft]

    1. pridevnik
    mehek, upogljiv, popustljiv; mil, blag (podnebje, temperatura itd.); miren, nekričeč (barva); okusen, piten (vino); gladek (koža); topel, topel in vlažen, deževen (vreme); lahen, rahel (udarec, trkanje); tih, pridušen (glas); ljubezniv, prijazen; nežen (with z)
    miren (spanje)
    ekonomija nestabilen (cene); kóven (kovina), drobljiv, krhek (kamen)
    sleng lahek; zaljubljen (on v)
    nemožat, pomehkužen, mlahav, neodporen, brez energije; bedast, neumen, prismuknjen
    fonetika zveneč; palatalen, brez pridiha (aspiracije)

    as soft as butter mehek kot maslo
    soft air mil, blag zrak
    soft climate mila klima
    soft corn vlažna odebelitev kože med nožnimi prsti
    soft currency nekonvertibilna valuta
    a soft day deževen dan
    a soft drink ameriško, sleng brezalkoholna pijača
    soft eyes mile oči
    soft goods tekstil(ije)
    a soft job lahka služba
    soft money ameriško papirnati denar, bankovci, menice
    soft muscles mlahave mišice
    soft nothings ljubavno gruljenje, sladke besede
    soft roe ribje mleko
    soft sawder laskanje, prilizovanje
    soft sex, softer sex ženski spol, ženske
    soft soap mehko kalijevo milo, figurativno; ameriško, sleng laskanje, dobrikanje
    soft solder pločevina, ki se stali pri relativno nizki temperaturi
    soft tack sleng bel kruh, navtika mehek kruh (ne prepečenec), dobra hrana
    soft thing pogovorno lahko izvedljiva stvar, lahka in dobro plačana služba; laskanje; neumnost
    soft weather odjuga
    soft winter mila zima
    soft wood mehak les
    he was rather soft in this affair ni ravno briljiral v tej zadevi (stvari)

    2. prislov
    počasi, tiho

    to fall soft srečno pasti
    to lie soft ležati na mehkem

    3. samostalnik
    mehkoba, milina
    pogovorno slabič; bedak

    4. medmet
    arhaično počasi! polahko!
  • unstarched [ʌnstá:čt] pridevnik
    ne(na)škrobljen (perilo), mehek
    figurativno netog
  • velvet [vélvit]

    1. samostalnik
    baržun, žamet, žametu podobna tkanina
    zoologija baržunast ovoj na novih rogovih srnjakov
    figurativno baržunasta površina (ki se vda pod prstom)

    black velvet sleng pijača sekta in močnega piva; sleng lahkó pridobljen dobiček
    coton velvet bombažni žamet
    silk velvet svileni žamet

    2. pridevnik
    baržunast, žametast; mehek
    figurativno priliznjen, hinavski; v ugodnem finančnem položaju

    a velvet tread figurativno tiha in mehka hoja
    with velvet tread z neslišnimi koraki
    velvet paws figurativno žametaste tačke, uglajeno vedenje (manire)
    to handle s.o. with velvet gloves ravnati s kom z žametastimi rokavicami
    an iron hand in a velvet glove železna roka v žametasti rokavici, figurativno krutost, skrita pod lepimi besedami, milim vedenjem itd.
  • waxen [wǽksən] pridevnik
    voščen, iz voska; mehak kot vosek; gladek; voščene barve, bled
    figurativno mehek, popustljiv
  • waxy1 [wǽksi] pridevnik
    voščen, voskast, kot vosek; voščene barve, bled
    figurativno mehek (kot vosek), popustljiv
  • weak-spirited [wí:kspíritid] pridevnik
    mehek, malodušen
  • cheveril [šévəril] samostalnik
    mehek ševro
  • dabber [dǽbə] samostalnik
    odtiskovalec; svitek (volne); mehek čep; pečatna blazinica
  • fedora [fidɔ́:rə] samostalnik
    ameriško mehek klobuk
  • homburg [hɔ́mbə:g] samostalnik
    mehek moški klobuk
  • lightwood [láitwud] samostalnik
    ameriško mehek les, smolovina; trske
  • smooth1 [smu:ð]

    1. pridevnik
    gladek; raven; miren; mehek voljan; enakomeren; prijeten; zvožen, obrabljen, gladek (pnevmatika); eleganten, zanosen (glasba); izbrušen, tekoč (govor); gladek kot jegulja, jeguljast, prilizljiv, dobrikav, hinavski; mil, blag (vino)
    tehnično brez trenja, gladek
    jezikoslovje brez aspiracije

    smooth chin gladka (obrita) brada
    smooth driving mirno šofiranje
    a smooth face hinavsko prijazen obraz
    smooth hair gladki lasje
    smooth sea gladko, mirno morje
    a smooth surface gladka površina
    smooth tire casing zvožena, gladka pnevmatika (plašč)
    a smooth verse tekoč stih
    I am now in smooth water figurativno zmogel sem to, uspelo mi je, sedaj sem dober
    to make things smooth for s.o. zravnati, utreti komu pot
    the way is now smooth figurativno sedaj je pot prosta

    2. prislov
    gladko; ravno; mirno, brez zatikanja, brez težav

    3. samostalnik
    gladkost, pogladitev
    figurativno ugodna stran (česa)

    to give a smooth to the hair pogladiti si lase (s ščetko)
    to take the rough with the smooth enako sprejemati dobro in slabo v življenju
  • softish [sɔ́ftiš] pridevnik
    nekoliko mehek ali nežen; malo bedast ali naiven
    pogovorno lahek
  • wadding [wɔ́diŋ] samostalnik
    mehek material za vatiranje (obleke), za tapeciranje, za oblazinjenje (pohištva); vata; podloga iz vate, vatelin

    wadding linen platno za vatiranje, škrobljeno platno
  • baržún velvet, (za klobuke) velour, velure

    bombažno volneni baržún velveteen, cotton velvet
    kockasti baržún (pliš) plush
    svileni baržún silk velvet
    mehek kot baržún velvety, soft as velvet
    tkalec baržúna velvet maker
    tovarna baržúna velvet factory
    trak iz baržúna velvet ribbon
  • blazína (zglavnik) pillow; cushion; pad

    okrogla blazína bolster
    blazína za na zofo sofa-cushion
    blazína za poklekniti hassock
    prevleka za blazíno pillowcase, pillow slip
    mehek kot blazína pillowy
    električna grelna blazína electric blanket
    zračna blazína air mattress
    vozilo na zračni blazíni hovercraft, (cestno) hovercar