Franja

Zadetki iskanja

  • short1 [šc:t] pridevnik
    kratek, majhen; nizek
    prozodija nenaglašen
    figurativno nezadosten, pičel (zaloga, obrok); prhek, drobljiv, lomljiv, lomen
    figurativno nasajen, osoren, zadirčen, kratkih besedi, žaljiv; (o pijači) močan, hud

    at short range od blizu, iz bližine, na majhno razdaljo (oddaljenost)
    for short zaradi kratkosti
    on short commons slabo hranjen
    little short of 5 dollars ne polnih 5 dolarjev, skoraj 5 dolarjev
    nothing short of nič manj kot, skoraj
    a short 10 miles komaj 10 milj, (na pogled) manj od 10 milj
    a short way off ne daleč proč
    short bill (paper) loan kratkoročna menica, posojilo
    short of breath zasopel, nadušljiv
    short of cash brez gotovine
    short circuit elektrika kratek stik
    short cut bližnjica
    short date kratek rok
    short drinks nerazredčene (nemešane) močne alkoholne pijače
    short of hands brez zadostne delovne sile
    short rations pičli obroki
    a short sea kratki (morski) valovi
    short sight kratkovidnost
    a short memory kratek spomin
    short and sweet kratek in vsebinsko bogat (npr. govor)
    short story novela
    short temper razvnemljivost, nagla jeza
    short ton mera za težo (907,20 kg)
    short weight slaba vaga
    a short time ago pred kratkim
    to be short with s.o. biti kratkih besedi (osoren) s kom
    to cut (to make) a long story short na kratko povedati; skrajšati; skratka
    to come (to fall) short of ne izpolniti pričakovanj, ne zadovoljiti, razočarati
    the copy falls of the original kopija zaostaja za originalom
    I am short of money zmanjkalo mi je denarja, trda mi prede za denar
    we are short of goods nimamo robe
    the bag is 3 pounds short vreča tehta 3 funte premalo
    the gate-money fell short of the expenses vstopnina ni krila izdatkov
    it is nothing short of treason to je nič več in nič manj kot (čisto enostavna) izdaja
    it would be little short of madness to bi bila skoraj norost
    to come short of one's duty ne izpolniti svoje dolžnosti
    his joy had but a short time njegovo veselje je bilo (le) kratko
    to make short work of hitro opraviti z
    to make short shrift of figurativno napraviti kratek proces z
    I ran short of bread zmanjkalo mi je kruha
    to give short weight dajati slabo vago, goljufati pri teži
    to grow shorter zmanjšati se
    to take short views videti le sedanjost, ne videti daleč
    to be of short breath biti ob sapo, biti nadušljiv
  • slender [sléndə] pridevnik (slenderly prislov)
    vitek, suh, mršav; tanek, nežen; majhen, neznaten, pičel, nezadosten, slab

    a slender income nezadosten dohodek
    a slender waist vitek, tanek stas
    slender diet pičla, slaba hrana
    a man of slender means človek z bornimi, pičlimi dohodki
    there remained a slender hope ostalo je malo upanja
  • small1 [smɔ:l] pridevnik
    majhen (po velikosti, obsegu, številu, starosti, količini, pomembnosti); maloštevilen; kratek, kratkotrajen; redek, lahek, vodén (o pijači)
    narečno ozek
    figurativno nepomemben, malo važen, neznaten, brez večje vrednosti; ozkosrčen, ozkogruden, malenkosten; šibek, skromen, reven; nizek; majhne moralne vrednosti, podel; osramočen

    at a small rate poceni
    in a small way, on a small scale v majhnem razmerju, v malem, skromno, malo
    on the small side nezadostno velik, ne prevelik
    small and early party družba maloštevilnih gostov, ki se kmalu razide; intimna večerna zabava
    a small beginning majhen, skromen začetek
    small blame to them ni se jim treba sramovati, to jim ne dela sramote; ni jim treba zameriti
    and no blame to him! in kdo ga ne bi (po)karal!
    small cattle drobnica
    small drinker slab pivec
    small farmer mali kmet, mali posestnik
    small gross 10 ducatov
    small hand navadne pisane črke
    small hours ure po polnoči, male ure
    small letters male črke
    small means nezadostna sredstva
    a small place majhen kraj
    a small poetično nepomemben pesnik
    small rain dežek, droben dež
    small talk kramljanje, klepet(anje)
    the small voice, the still small voice figurativno glas vesti
    small wonder temu se je komaj čuditi
    it is small of him to remind me of it malenkostno je od njega, da me spomni na to
    that is only a small matter to je le malenkost
    I call it small of him smatram, da je to nizkotno od njega
    to feel small sramovati se
    I found the way at last, and small thanks to you for your directions končno sem našel pot, in za to se mi ni treba zahvaliti vašim navodilom
    he has small Latin and less Greek latinski zna malo, grški pa še manj
    I have had small experience of such matters doslej imam malo izkušenj v teh stvareh
    he has too small a mind not to be jealous of your success preozkosrčen je, da ne bi bil ljubosumen na vaš uspeh
    to make s.o. feel small figurativno osramotiti koga
    to make o.s. small napraviti se majhnega
    to live in a very small way zelo skromno živeti
    he was surprised, and no small wonder bil je presenečen, in nič čudnega (če je bil)
    it will take only a small time to bo vzelo le malo časa
    everybody thought it small of him to refuse to help vsakdo je smatral, da je grdó od njega, da je odklonil pomoč
  • small-time [smɔ́:ltaim] pridevnik
    sleng majhen; lokalen; tretjerazreden, nepomemben

    a small-time thief tatič
  • tenuous [ténjuəs] pridevnik
    tanek, vitek, nežen, fin; redek, razredčen (tekočina itd.); nebistven, nepomemben, majhen
    figurativno pičel, boren, ubožen, siromašen

    tenuous claim slabo podprta zahteva
  • trephine [trifí:n, -fain]

    1. samostalnik
    medicina majhen, ročni trepan (žagica)

    2. prehodni glagol
    (na)vrtati s trepanom, trepanirati
  • trotty [trɔ́ti] pridevnik
    nežen
    vojska majhen
  • vest-pocket [véstpɔkit]

    1. samostalnik
    žepek pri telovniku
    fotografija format filma 6 x 4,5 cm

    2. pridevnik
    majhen, miniaturen

    vest-pocket edition of a book miniaturna izdaja knjige
  • wee [wi:]

    1. pridevnik
    majhen, majcen, majčken

    a wee bit malce, čisto malo

    2. samostalnik
    košček (poti); hipec

    to wait a wee počakati (za) kratek hip
  • basin [béisn] samostalnik
    kotanja, kotlina; porečje; majhen zaliv; posoda, umivalnik; skodela
  • blimp [blimp] samostalnik
    majhen zrakoplov
    figurativno nazadnjak; šovinist, nezmožen poveljnik
  • breechless [brí:člis] pridevnik
    ki nima hlač
    figurativno še majhen (deček)
  • buckler [bʌ́klə] samostalnik
    majhen ščit
    figurativno zaščita, zaščitnik
  • calfdozer [ká:fdouzə] samostalnik
    tehnično majhen buldozer
  • cob2 [kɔb] samostalnik
    morski galeb; pajek, majhen močen konj; labod (samec); pomembna oseba; pečka, koščica, velik lešnik
    ameriško koruzni storž; drobnozrnat premog; kupček, gruda
  • cove1 [kouv]

    1. samostalnik
    majhen zaliv; draga; skrivališče, zavetišče; votlina
    arhitektura obok

    2. prehodni glagol
    obokati
  • dump1 [dʌmp] samostalnik
    smetišče
    vojska začasno skladišče, odlagališče; udarec; debeluh; majhen čokat človek; droben novec
    množina denar

    not worth a dump niti počenega groša vreden
  • dwarf1 [dwɔ:f]

    1. samostalnik
    pritlikavec, škrat

    2. pridevnik
    pritlikav, krnjav, nenavadno majhen
  • evanescent [i:vənésnt] pridevnik (evanescently prislov)
    zginjajoč, plahneč; neskončno majhen
  • falcon [fɔ́:(l)kən] samostalnik
    zoologija sokol
    zgodovina majhen top, topič