Franja

Zadetki iskanja

  • throat [ɵróut]

    1. samostalnik
    grlo, žrelo, požiralnik, goltanec, sapnik; vrat
    figurativno zoženje, ozek prehod, zožena odprtina
    figurativno glas

    a throat of brass figurativno pogumen, močan glas
    throat of a vase vrat vaze
    clergyman's (sore) throat kroničen katar v žrelu
    to clear one's throat odkašijati se, izkašljati se, odhrkati se
    to cut s.o.'s throat komu vrat prerezati
    to cut one another's throats figurativno medsebojno se uničiti
    to cut one's own throat figurativno sam se uničiti
    to give s.o. the lie in his throat obtožiti koga velike laži
    I have a sore throat grlo me boli, grlo m je vneto
    to jump down one's throat figurativno prekiniti koga z ugovarjanjem, protestiranjem ipd.
    to lie in one's throat debelo, grobo lagati
    to pour down one's throat izpiti, pognati po grlu
    he shouted at the top of his throat na ves glas je zakričal
    to take s.o. by the throat zgrabiti koga za vrat
    to thrust (to ram) s.th. down s.o.'s throat vsiliti komu kaj
    the words stuck in my throat besede so mi obtičale v grlu

    2. prehodni glagol
    izžlebiti, izdolbsti
    zastarelo momljati
  • tone1 [tóun] samostalnik
    ton, zvok, glas; višina glasu; barva, niansa glasu; modulacija
    jezikoslovje naglas, intonacija
    medicina tonus, nonnalna notranja napetost živega mišičnega tkiva ali organov (npr. želodca); razpoloženje, nagnjenje, značaj, karakter; elastičnost; kolorit; niansiranje, šatiranje; phot ton barve razvite fotografije
    literature ton, stil

    tone syllablc naglašen zlog
    in an angry tone z jeznim glasom
    in an imploring tone s prosečim glasom
    to set the tone of dajati ton za
  • trump2 [trəmp]

    1. samostalnik
    poetično trobenta; glas, zvok trobente

    the last trump, the trump of doom trobente, pozavne sodnega dne

    2. neprehodni glagol
    trobentati
    prehodni glagol
    oznaniti (s trobentami)
  • trumpet [trʌ́mpit]

    1. samostalnik
    glasba trobenta; glas, zvok trobente (tudi figurativno)
    zvočnik (gramofona itd.)

    trumpet call znak, signal s trobento
    ear trumpet slušalo (za naglušne)
    flourish of trumpets trobentanje s trobentami, fanfare
    speaking-trumpet govorilo, trobilo; megafon
    to blow one's own trumpet trobentati, peti (sam) svojo slavo, hvalo; sam sebe hvali(sa)ti
    to sound the trumpet (za)trobiti, (za)trobentati

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    trobiti s trobento, trobentati (tudi o slonu)
    figurativno raztrobiti; razglasiti
  • undertone [ʌ́ndətoun] samostalnik
    pridušen ton, glas; mrtva, bleda barva
  • voice1 [vɔ́is] samostalnik
    glas (politika & figurativno človeški)
    ton, zvok; izraz
    slovnica način; sposobnost ali moč govora; mnenje, odločitev
    fonetika zven
    glasba petje (kot stroka)
    zastarelo govorica; sloves

    with one voice enoglasno, enodušno, kot eden
    at the top of one's voice na ves glas, na vse grlo
    in a loud (low) voice glasno (tiho)
    active, passive voice slovnica tvorni, trpni način (glagola)
    the still (ali small) voice glas vesti
    the voice of God glas vesti, vest
    in a prophetic voice s preroškim glasom
    voice system (vesolje) naprava za ustno komuniciranje z astronavtom
    use of one's voice uporaba pravice glasovanja
    he is not in good voice on ne govori (poje) tako dobro kot običajno
    to give voice to one's indignation dati izraza svojemu ogorčenju
    to give one's voice for izjaviti se za, glasovati za
    to find (ali to recover) one's voice priti spet do glasu
    to have a voice in the matter imeti besedo pri zadevi
    to lift up one's voice povzdigniti svoj glas, spregovoriti, javiti se
    to lose one's voice izgubiti glas (zaradi prehlada itd.)
    to love the sound of one's voice rad se poslušati
    to raise one's voice povzdigniti svoj glas, govoriti glasneje
    to study voice študirati petje
  • vote1 [vóut] samostalnik
    volilni, glasovalni glas; glasovanje; pravica glasovanja; (skupni) glasovi; volilec, -lka, glas; volilni, glasovalni izid; (z glasovanjem) donesen sklep ali odobritev; glasovnica, volilni listek; odobrena vsota, budžet
    zastarelo zaobljuba, vroča želja, molitev

    the vote volilna, glasovalna pravica
    Army vote izglasovani krediti za vojsko
    vote (of credit) v parlamentu izglasovani krediti
    the casting vote odločujoči glas
    floating vote (negotovi) glasovi nevtralnih poslancev
    the Socialist vote socialistični glasovi
    a vote of confidence glasovanje o zaupnici
    women have the vote ženske imajo volilno pravico
    women have been granted the vote ženskam so dali volilno pravico
    to cast vote glasovati, oddati glas
    to count the votes prešteti (volilne) glasove
    to get out the vote pregovoriti volilce, da glasujejo
    to give one's vote to (ali for) oddati svoj glas, glasovati za
    the Labour vote will increase at the next election delavska stranka bo pomnožila svoje glasove na prihodnjih volitvah
    to have a vote imeti pravico do glasovanja
    to propose a vote of thanks to the speaker predlagati poslušalcem, da se s ploskanjem zahvalijo govorniku
    to put s.th. to the vote dati kaj na glasovanje
    the Government received a vote of confidence vlada je dobila zaupnico
    to split one's vote glasovati za dva ali več
    to take a vote on a question glasovati o nekem vprašanju
  • vox množina voces [vɔks, vóusi:z] samostalnik
    (latinsko) glas

    vox populi [pɔ́pjulai] glas ljudstva; javno mnenje
  • affricate [ǽfrikit] samostalnik
    zliti glas, afrikata
  • aloud [əláud] prislov
    glasno, na glas, slišno
  • aspirate1 [ǽspərit]

    1. pridevnik
    pridihnjen, aspiriran

    2. samostalnik
    aspirata, glas "h"
  • breathing2 [brí:ðiŋ] samostalnik
    dihanje
    fonetika aspiracija; dihnjeni glas; pihljanje, vetrič, sapica

    fonetika rough breathing znak, ki označuje, da je začetni samoglasnik aspiriran
    smooth breathing znak, ki označuje, da je začetni samoglasnik neaspiriran
  • casting1 [ká:stiŋ] samostalnik
    litje; odlitek; odločilni glas (volitve); zvijanje (lesovine)
  • casting-vote [ká:stiŋvout] samostalnik
    odločilen glas
  • character1 [kǽriktə] samostalnik
    znak, pisava, črka, številka; dostojatnstvo, stan, položaj; značaj; oseba, igralec, -lka; dober glas; čudak; spričevalo; opis; kakovost, lastnost

    to act out of character zmesti se
    to have the character for bravery (honesty) biti na glasu kot junak (poštenjak)
    to be out of character ne ustrezati
    to be quite a character biti nekoliko prenapet
    a public character javni delavec
    to see s.th. in its true character videti kaj v pravi luči
    figurativno to set the character of s.th. vtisniti čemu pečat
    to give s.o. a good character dati komu dobro spričevalo
    out of all character popolnoma neprimeren
    a strange character čudak
  • chest-note [čéstnout] samostalnik
    globok, prsni glas
  • chest-voice [čéstvɔis] samostalnik
    globok prsni glas
  • decrial [dikráiəl] samostalnik
    slab glas; javna graja
  • decry [dikrái] prehodni glagol
    spraviti v slab glas, razvpiti, obrekovati, zasramovati; obsoditi; preklicati
  • descant1 [déskænt] samostalnik
    zgodovina visok ženski glas, diskant
    poetično pesem, napev; ptičje petje; variacija na neko temo