roan1 [róun]
1. pridevnik
rdečkastosiv, rdečkast
roan horse konj serec
2. samostalnik
žival, ki ima v osnovni barvi dlake gosto liso druge barve; konj, krava take barve
Zadetki iskanja
- roquet [róukei]
1. prehodni glagol & neprehodni glagol
(kroket) zadeti drugo kroglo
2. samostalnik
zadetje druge krogle - satellite [sǽtəlait]
1. samostalnik
astronomija satelit, trabant, spremljevalec, luna
figurativno privrženec, pristaš, vazal
politika država, ki se slepo pokorava vladi druge države
2. pridevnik
satelitski; podrejen, podložen, odvisen
satellite airfield poljsko letališče
satellite state satelitska država - scullery [skʌ́ləri] samostalnik
pralnica za kuhinjsko posodo, zadajšnja kuhinja, v kateri se hrani posodje in druge kuhinjske potrebščine - second1 [sékənd] samostalnik
sekunda; trenutek, kratek čas
glasba sekunda, drugi glas ali instrument; drugi razred; sekundant (pri dvoboju); kdor je drugi v čem; ocena, ki je prva za najboljšo
množina, trgovina blago druge, slabše vrste (zlasti moka in kruh)
George the Second Jurij II
the second(-in-command) namestnik poveljnika; drugi častnik na ladji
the second of May 2. maj
the second of exchange trgovina duplikat menice, ki se izdaja zaradi večje varnosti
a good second tekač, ki pride na cilj takoj za zmagovalcem
to get a second univerza na izpitu dobiti oceno, ki je prva za najboljšo
wait a second počakaj(te) trenutek! - second3 [sékənd] prehodni glagol
podpirati, podpreti predlog (govornika); pomagati; sekundirati (tudi figurativno)
biti sekundant (pri dvoboju)
to second words with deeds besede podpreti z dejanji
prehodni glagol
vojska oprostiti častnika redne dolžnosti za kake druge namene, prekomandirati; začasno premestiti (uradnika)
neprehodni glagol
sekundirati, pomagati - secondhand [sékəndhænd]
1. pridevnik
(dobljen, prevzet) iz druge roke, že rabljen; antikvaričen; ponošen; indirekten
secondhand bookseller prodajalec antikvaričnih knjig; antikvar, starinar
secondhand clothes stare, ponošene obleke
secondhand car že rabljen avto
secondhand shop trgovina (že) rabljenih predmetov, antikvariat, starinarna; komisijska trgovina
secondhand woman sleng vdova
2. prislov
to buy s.th. secondhand kupiti že rabljene stvari - spiller [spílə] samostalnik
(ribiška) mreža, v katero se jemljejo ribe iz druge večje mreže, ki je ne morejo potegniti na breg - sympathy [símpəɵi] samostalnik
simpatija, simpatiziranje, naklonjenost (for do, za)
sočustvovanje, solidarnost, razumevanje, ujemanje, soglasje; sočutje (for, with za, z)
delovanje ali učinkovanje enih organov na druge
in sympathy with iz naklonjenosti (simpatije) do
out of sympathy iz simpatije
sympathy strike solidarnostna stavka
I have no sympathy with (for) beggars nimam nobenega sočutja z berači
there is a perfect sympathy between them med njimi je popolna solidarnost
to offer one's sympathies to s.o. izraziti komu svoje sožalje, kondolirati - table-hop [téiblhɔp] neprehodni glagol
hoditi od ene mize do druge mize (v restavraciji) - unoriginal [ʌnərídžənəl] pridevnik
neizviren, neoriginalen; izposojen (npr. iz drugega jezika); iz druge roke - without1 [wiðáut] predlog
brez; zunaj, izven, pred, z druge strani
without doors zunaj hiše, pred vratmi
without doubt brez dvoma, nedvomno
without change železnica brez prestopanja
without number brezštevilen
times without number neštetokrat
without end brez konca, brezkončen
without fail zanesljivo, sigurno
things without us stvari zunaj nas
he met me without the gate dočakal me je pred glavnimi vrati
to do (to be, to go) without shajati (biti) brez, lahko pogrešati
without his seeing me ne da bi me on videl
it goes without saying to se samo po sebi razume, tega ni treba (niti) reči
he passed me without taking off his hat šel je mimo mene, ne da bi se odkril - xenogamy [zinɔ́gəmi] samostalnik
botanika oploditev s pelodom druge rastline, ksenogamija - but1 [bʌt] veznik
ampak, toda, temveč, marveč, pač pa
not only ... but also ne samo..., ampak tudi
there is no doubt but (that) she is ill ni dvoma, da je bolna
one cannot but hope človek lahko samo upa
but then z druge strani pa
it is not so late but they may come ni še tako pozno, da ne bi mogli še priti
who knows but he may be angry? kdo ve, če ni morda hud?
but that če že ne - cannon3 [kǽnən] neprehodni glagol
karambolirati (with)
trčiti; s topovi obstreljevati (against, into)
zaleteti se
to cannon off odbiti se od druge krogle (biljard) - creature [krí:čə] samostalnik
bitje, stvor, človek; varovanec, -nka
figurativno orodje, suženj
dumb creatures živali
fellow creature bližnjik
living creature živo bitje, živ
sleng the creature whisky in druge žgane pijače
creature comforts razkošje - devil2 [dévl] neprehodni glagol & prehodni glagol
garirati, ocvreti in začiniti; opravljati podrejeno delo za drugega; garati; trgati krpe (stroj)
to devil s.o. prisiliti koga, da gara za druge - drúg(i) -a, -o second; other, another
drúgi dan v mesecu the second
drúgi (naslednji) dan next day
drúgi najboljši second best
2. november 2nd November (beri: the second of November), November 2nd (beri: November the second)
drúgi razred second class
Karl II Charles II (beri: Charles the Second)
nihče drúg (kot on) nobody else (but he, pogovorno him)
vsak drúgi one in two
vsak drúgi dan every second (ali other) day
eden za drúgim one by one, one after the other, one after another
drúga dva the other two, the two others
na drúgi strani (figurativno) on the other hand
drúgi pot (drugič enkrat) some other time
drúgi po velikosti second biggest, second largest
eden drúgega one another, each other, mutually
eden in drugi both (of them)
bratranec (sestrična) v 2. kolenu second cousin
drugi (ostali) the other
kabina 2. razreda second-class cabin
nihče drúg kot no (ali none) other than, nobody else but
eno z drúgim one with the other
nič drúgega nothing else
biti drúgi, zavzeti drúgo mesto to take second place
to je nekaj čisto drúgega that is an entirely different matter, it makes all the difference, žargon that's another kettle of fish; this is quite another thing
imeti informacije iz drúge (posredne) roke to have second-hand information
za sedaj se ne da napraviti nič drúgega for the present nothing else can be done
biti drúgega mnenja to differ in opinion, to dissent
to pero je slabo, vzemi drúgo! this is a poor pen, take another!
vzeto eno z drúgim (= poprek) taken both together
napila sta si eden drúgemu they drank each other's health
pomagala sta si eden drúgemu they helped each other
igrati drúgo violino to play second fiddle
on je drúgi Cezar he is another (ali a second) Caesar
eden ali drúgi od nas bo to gotovo naredil one or other of us is sure to do it
postati drúgega mnenja to change one's mind
potovati v 2. razredu to travel second-class
stanovati v 2. nadstropju to live on the second floor (ZDA third floor)
med drúgim (= zlasti pa), ne moreš mu zaupati for one thing, he is not to be trusted
nad vsem drúgim želim... above all else (ali pogovorno more than anything else) I want...
ne delaj drúgim tega, česar ne maraš, da bi to oni delali tebi never do to others what you would not have them do to you
spoznal sem, da niso nič drúgega kot tatovi I realised they were nothing but a bunch of crooks - fair1 [fɛə] pridevnik
lep; nežen; jasen, svetel; čist; svež; ugoden; svetlolas, blond; precejšen; znaten (with do)
pošten, pravičen; spodoben, vljuden; primeren, zadovoljiv; čitljiv
the fair (sex) ženske
a fair amount precejšnja količina, precej denarja
to be a fair game biti po pravici predmet zasmehovanja
to be in a fair way biti na najboljši poti
a fair chance dobra priložnost
a fair copy čistopis
for fair dejansko, zares
to give s.o. a fair warning pravočasno koga posvariti
pogovorno fair to middling še kar dobro
fair play poštena igra, nepristranost
fair and soft goes far in the day s poštenjem in dobroto veliko dosežeš
fair field and no favour ista priložnost za vsakogar
fair and square pošten in odkrit; naravnost
to be in a fair way dobro kazati
what is fair for one is fair for all kar je dobro za enega, je dobro tudi za druge
fair wind ugoden veter
to write a fair hand imeti lepo pisavo
fair view lep razgled; odkrito mnenje
a fair proposal sprejemljiv predlog
to be in a fair way dobro komu kazati - fish1 [fiš] samostalnik
riba; ribe
vulgarno ženski spolni organ
all is fish that comes to our net vse nam lahko koristi
a cool fish hladnokrvnež
to cry stinking fish poniževati se
to drink like a fish piti ko žolna
drunk as a fish pijan ko čep
dull as a fish neumen ko noč
he eats no fish je poštenjak
to feed the fishes imeti morsko bolezen; utoniti
to land the fish doseči svoj cilj
neither fish, flesh or fowl ne tič ne miš
pogovorno to have other fish to fry imeti druge opravke
one must not make fish of the one and flesh of the other ne smemo biti pristranski
a pretty kettle of fish neprijetno presenečenje, zmešnjava, kolobocija
a loose fish razuzdanec
there's as good fish in the sea as ever came out of it glavo pokonci, vse se še lahko uredi; za vsakega človeka se lahko najde nadomestilo
a fish story zlagana povest; bahavo pripovedovanje
a strange (ali odd, queer) fish čudak
to feel like a fish out of water počutiti se ko riba na suhem
mute as a fish molčeč ko riba
salt-water fish morska riba