lunch [lənč]
1. samostalnik
obed, kosilo, drugi zajtrk, malica
2. neprehodni glagol & prehodni glagol
obedovati, kositi, malicati; pogostiti s kosilom
lunch break odmor za kosilo
Zadetki iskanja
- name-day [néimdei] samostalnik
god
ekonomija drugi dan obračuna na londonski borzi - neither1 [náiðə, ní:ðə] pridevnik & zaimek
nobeden (od dveh); niti eden, niti drugi
on neither side na nobeni od obeh strani
neither of you nihče od vaju - otherworld [ʌ́ðəwə:ld] samostalnik
drugi svet, onstran - over2 [óuvə] prislov
1.
preko, pre- (z glagoli: to paint s.th. over preslikati kaj, he jumped over preskočil je)
2. figurativno
na drugo stran, k drugi stranki (they went over to the enemy prešli so k sovražniku)
3.
sem, semkaj (come over! pridi sem!)
4.
tam (preko), na drugi strani (over there tamle, ameriško pogovorno v Evropi)
5.
(prav) nad (the bird is directly over us ptič je prav nad nami)
6.
znova (ten times over desetkrat zapovrstjo)
7.
pretirano, čezmerno (over polite pretirano vljuden)
8.
mimo, gotovo, končano (the lesson is over šolska ura je končana)
9.
Razno:
over again še enkrat, znova
over and over again vedno znova
over against nasprotno (temu)
over and above vrhu tega, skrajno, preveč
all over povsod, popolnoma, končan
to be all over with biti na koncu s čim
it is all over with him z njim je konec
that is him all over to je čisto njemu podobno
sleng to be all over s.o. (s.th.) biti vzhičen nad kom (čim)
pogovorno to get s.th. over with končati kaj
the world over po vsem svetu
not over well precej slabo
that can stand over to lahko počaka
see over poglej naslednjo stran
ekonomija carried over prenos - over3 [óuvə] predlog
1.
čez (a bridge over the river)
2.
pri (over the fire pri ognju, pri kaminu)
3.
po (all over the world po vsem svetu, over the radio po radiu)
4.
onkraj, na drugi strani (over the sea onkraj morja)
5.
pri (he fell asleep over his work zaspal je pri delu, over a cup of tea pri skodelici čaja)
6.
nad (to reign over a kingdom vladati kraljestvu, to be over s.o. biti nad kom)
7.
več kakor, čez (over a mile čez miljo, over a week več kot teden)
8.
(časovno) prek, v času (over night prek noči, over the long vacation v času velikih počitnic)
9.
Razno:
hand over hand s preprijemanjem (pri plezanju), figurativno vztrajno, hitro napredujoč
over head and ears (in love) do ušes (zaljubljen)
over shoes over boots na vrat na nos
over the top ne glede na kaj, brez ozira na kaj
over the way nasproti, na drugi strani
over one's head nerazumljiv, pretežek - overleaf [óuvəlí:f] prislov
na drugi strani lista (v knjigi)
see overleaf glej na drugi strani - re1 [ri:] samostalnik
glasba drugi ton oktave; nota D C-dur skale - redraft [rí:dra:ft]
1. samostalnik
ponoven, nov načrt, koncept; drugi načrt
trgovina protimenica
2. prehodni glagol [ri:drá:ft]
ponovno napraviti načrt; zopet sestaviti koncept - re-echo [riékou]
1. samostalnik
množina re-echoes
odmev odmeva, drugi odmev, dvojni odmev
2. neprehodni glagol
odmevati, odjekniti (with od)
prehodni glagol
ponoviti kot odmev, vrniti (zvok, glas) z odmevom - reinsurance [ri:inšúərəns] samostalnik
ponovno zavarovanje, pozavarovanje, zavarovanje pri drugi zavarovalni družbi - reinsure [ri:inšúə] prehodni glagol
ponovno (zopet) zavarovati, pozavarovati, zavarovati pri drugi zavarovalni družbi - reiteration [ri:itəréišən] samostalnik
neprestano ponavljanje
tisk tisk na drugi strani - remise3 [ri:mí:z]
1. samostalnik
mečevanje drugi udarec po zgrešenem prvem
2. neprehodni glagol
izvesti drugi udarec po zgrešenem prvem - revisit [ri:vízit]
1. prehodni glagol
ponovno (zopet) obiskati
neprehodni glagol
priti zopet na obisk
2. samostalnik
drugi ali nov obisk - ringer1 [ríŋə] samostalnik
oseba, ki zvoni, zvonar; naprava za zvonjenje
ameriško glasno, burno odobravanje
sleng oseba ali stvar, ki je zelo podobna drugi
sleng športnik ali konj, ki je prišel v tekmovanje pod lažnim, nepravim imenom, z lažno pretvezo; v družbo vtihotapljena oseba - sandwich-boat [sǽn(d)widžbout] samostalnik
čoln, ki je v tekmi zadnji v prvi skupini, a prvi v drugi skupini čolnov - second1 [sékənd] samostalnik
sekunda; trenutek, kratek čas
glasba sekunda, drugi glas ali instrument; drugi razred; sekundant (pri dvoboju); kdor je drugi v čem; ocena, ki je prva za najboljšo
množina, trgovina blago druge, slabše vrste (zlasti moka in kruh)
George the Second Jurij II
the second(-in-command) namestnik poveljnika; drugi častnik na ladji
the second of May 2. maj
the second of exchange trgovina duplikat menice, ki se izdaja zaradi večje varnosti
a good second tekač, ki pride na cilj takoj za zmagovalcem
to get a second univerza na izpitu dobiti oceno, ki je prva za najboljšo
wait a second počakaj(te) trenutek! - secondary2 [sékəndəri] samostalnik
namestnik; zastopnik; delegat; poduradnik, podrejenec; nekaj postranskega, podrejenega
astronomija satelit, trabant
zoologija pero, ki raste na drugem sklepu krila; zadajšnje krilo (žuželke)
ameriško, šport nogometni igralec v drugi vrsti - second estate [sékənd istéit] samostalnik
zgodovina drugi stan