Franja

Zadetki iskanja

  • of [əv] predlog

    1.
    od (north of)

    2.
    genetiv (the master of the house)

    3.
    apozicija (the City of London, the month of May)

    4.
    (poreklo, izvor) od, iz, genetiv (of good family, Mr. Smith of London)

    5.
    (vzrok, posledica) zaradi, od, na (to die of hunger, to be ashamed of s.th., proud of)

    6.
    (snov, material) od, iz (made of steel, a dress of silk)

    7.
    (lastnost) s, z (a man of courage, a man of no importance, a fool of a man)

    8.
    (avtorstvo, način) od, svojilni pridevnik (the works of Byron, of o.s. sam od sebe)

    9.
    (mera) genetiv (two feet of snow, a glass of wine)

    10.
    o (talk of peace, news of success)

    11.
    (čas) večinom genetiv, od (of an evening, of late years, your letter of March)

    12. ameriško
    pogovorno pred, do (ten minutes of three)

    13.

    Razno:

    to be quick of eye hitro in dobro zapažati
    nimble of foot lahkonog
    of old že zdavnaj
    of late v zadnjem času nedavno
    of course seveda, se razume
    in case of v slučaju
    you of all prav ti
    of age polnoleten
    by means of s pomočjo
    for the sake of; ali in (ali on) behalf of zavoljo, zaradi
    in face of, in spite of vkljub
    on account of, because of zaradi
    for fear of iz strahu od
    in respect of z ozirom na
    instead of namesto
    all of a sudden nenadoma
    ameriško back of za(daj)
    to be on the point of (going) biti na tem, da bo (šel), biti na (odhodu)
  • pending2 [péndiŋ] predlog
    medicina (časovno), dokler, do

    pending his arrival do njegovega prihoda
    pending your further orders do vaših nadaljnjih odredb
  • pogostítev treat, treating; entertainment; feast pogovorno do; žargon slap-up do
  • till1 [til]

    1. predlog
    do (časovno)

    till evening (next Sunday, death) do večera (prihodnje nedelje, smrti)
    till now doslej
    till then dotlej, do takrat
    not till šele
    he did not come till yesterday šele včeraj je prišel
    till due ekonomija do zapadlosti (dospelosti, plačljivosti)

    2. veznik
    dokler ne; toliko časa, da

    wait till I return počakaj, dokler se ne vrnem
    wait till he has flnished počakajte, dokler ne (da) bo on končal
    till it was too late dokler ni bilo prepozno
    he did not come till he was called for prišel je šele, ko so ga poklicali
    to be left till called for poštno ležeče
  • to1 [tu:, tu, tə] predlog
    (osnovni pomen k)

    1.
    (krajevno) k, proti, do, v, na, poleg, ob

    to arms! k orožju!
    to the right na desno
    from Paris to London od Pariza do Londona
    face to face iz obraza v obraz
    to his eyes pred njegovimi očmi
    next door to us sosedna vrata, tik poleg naših vrat (poleg nas)
    shoulder to shoulder z ramo ob rami
    come here to me pridi sem k meni
    I have never been to Paris nikoli nisem bil v Parizu
    to go to the post-office iti na pošto
    I bought it to Baker's to sem kupil pri Bakerju
    he jumped to his feet skočil je na noge
    I told him to his face v obraz sem mu povedal
    to take one's hat off to s.o. odkriti se komu

    2.
    (časovno) do

    five minutes to two dve minuti do dveh
    to time točno, pravočasno
    to this day do danes
    to the minute do minute (na minuto) točno
    to the last do zadnjega
    to live to a great age doživeti visoko starost

    3.
    (namera, cilj, posledica ipd.)

    as to... kar se tiče...
    to you pogovorno vam na uslugo
    a friend to the poor prijatelj revežev
    to what purpose? čemú?
    to my delight (disappointment) na (veliko) moje veselje (razočaranje)
    to this end v ta namen
    to my grief sorrow na mojo veliko žalost
    dead fallen to their hands mrtvi, ki so padli od njihove roke
    to the rescue na pomoč
    sentenced to death obsojen na smrt
    that is nothing to me to se me ne tiče; to ni nič zame
    what is that to you? kaj te to briga?
    to come to hand priti v roke, v posest
    here's to you! na tvoje (vaše) zdravje!
    to drink to s.o.'s health piti na zdravje kake osebe, nazdraviti komu
    to tear to pieces raztrgati na kose
    would to God (Heaven)! daj bog!

    4.
    (stopnja, mera, meja)

    to the full do sitega, do mile voije
    to a high degree v veliki meri
    to a great extent v veliki meri, zelo
    to the life točno po življenju
    to a man do poslednjega moža
    to perfection dovršeno
    to a nicety na las
    to a T do zadnje pičice
    to drink to excess čezmerno piti
    they were to the number of 400 bilo jih je 400

    5.
    (pripadnost, posest)

    to my cost na moje stroške
    to my credit v mojo korist (moj plus)
    to the point k stvari (spadajoč)
    heir to his father očetov dedič
    preface to a book predgovor h knjigi
    a victim to influenza žrlev gripe
    designer to a firm risar pri neki firmi
    he has a doctor to his son-in-law ima zdravnika za zeta
    he took her to wife vzel jo je za ženo
    that is all there is to it to je vse in nič več

    6.
    (odnos, razmerje)

    aversion to s.th. odpor do česa
    in comparison to v primeri z
    nothing to... nič v primeri z...
    to all appearance po vsem videzu, po vsej priliki
    to my feeling po mojem občutku
    to my knowledge kolikor jaz vem
    to my taste po mojem okusu
    to my mind po mojem mnenju
    to my (your etc) heart's desire po moji (tvoji itd.) mili volji
    the score is 5 to 4; šport rezultat je 5:4
    5 is to 10 as 10 to 20 5 proti 10 je kot 10 proti 20
    ten to one deset proti ena
    three to dozen tri na ducat

    7.
    (rabi za tvorbo dajalnika)

    he explained it to me razložil mi je to
    it seems to me zdi se mi
    she was a good mother to him bila mu je dobra mati

    8.
    (za oznako nedoločnika, pred nedoločnikom)

    much work to do mnogo dela (ki naj se opravi)
    the time to learn čas za učenje
    to be or not to be biti ali ne biti
    I want to go želim (hočem) iti
    she came to see me obiskala me je
    there is no one to see us nikogar ni, ki bi nas videl
    what am I to do? kaj naj naredim?
    he was seen to fall videli so ga, kako je padel
    we expect her to come pričakujemo, da bo prišla
    to be honest, I should decline če hočem biti pošten, moram odkloniti

    9.
    (kot nadomestilo za predhodni nedoločnik)

    I don't go because I don't want to ne grem, ker nočem (iti)
    I meant to ring you up but had no time to nameraval sem vam telefonirati, pa nisem imel časa (telefonirati)
  • until [ʌntíl]

    1. predlog
    do, vse do

    until then dotlej
    until further notice do nadaljnjega (obvestila)
    wait until to-morrow počakaj(te) do jutri!
    it won't be ready until to-morrow šele do jutri bo (to) pripravljeno (gotovo)

    2. veznik
    dokler ne

    not until ne prej kot, šele (ko)
    wait until I come back počakaj, da se vrnem (dokler se ne vrnem)
    we did not begin until he was back začeli smo šele, ko se je on vrnil
    I did not go until he came nisem odšel, dokler se ni on vrnil
  • unto [ʌ́ntu] predlog
    zastarelo, poetično, Biblija, retorika k, do; v; proti; pri

    faithful unto death zvest do smrti (groba)
  • up4 [ʌp] predlog
    (gori) na; gor, navzgor, navkreber kvišku; proti, k, do, ob, vzdolž; proti notranjosti

    up the hill navkreber, po hribu navzgor
    up hill and down dale čez hribe in doline
    up the river po reki navzgor
    up the street po ulici (cesti) navzgor
    I saw a monkey up a tree videl sem opico na drevesu
    up a tree figurativno v stiski, v škripcih
    to climb up a precipice plezati po prepadu navzgor
    he has gone up country šel je na deželo (na kmete)
  • abolírati to abolish; to do away with
  • add up to prehodni glagol
    dodati, prištevati; pripeljati do zaključka
  • advowson [ədváuzən] samostalnik
    cerkev pravica do prebende, nadarbine
  • ambulant [ǽmbjulənt] pridevnik
    medicina ki se seli iz enega dela telesa do drugega, ambulanten
  • angary [ǽŋgəri] samostalnik
    pravno pravica vojskujoče se države do polastitve imetja nevtralne države
  • anglophobia [æŋgloufóubiə] samostalnik
    anglofobija, sovraštvo do vsega angleškega
  • ankle-deep [ǽŋkldi:p] pridevnik & prislov
    ki sega do gležnjev
  • armipotent [a:mípɔtənt] pridevnik
    močno, do zob oborožen
  • basset2 [bǽsit]

    1. samostalnik
    geologija rob plasti, ki sega do površine

    2. neprehodni glagol
    segati do površine
  • bear through prehodni glagol
    izvršiti; do konca zdržati
  • bobby-soxer [bɔ́bisɔ́ksə] samostalnik
    ameriško, sleng 12- do 15-letna deklica; dekle, ki nori za modnimi novotarijami, igralci, popevkarji itd.
  • bodily [bɔ́dili]

    1. pridevnik
    telesen, fizičen

    2. prislov
    osebno; vsi do zadnjega, korporativno