heartache [há:teik] samostalnik
srčna bolečina, bol, gorje
Zadetki iskanja
- heart-break [há:tbreik] samostalnik
huda bolečina, srčna bol - hysteralgia [histərǽldžiə] samostalnik
medicina bolečina v maternici - migraine [migréin, mái-] samostalnik
medicina migrena, bolečina po eni strani glave
ocular migraine očesna migrena - misery [mfzəri] samostalnik
beda revščina, sila, nadloga, bridkost
narečno telesna bolečina - muiligrubs [mʌ́ligrebz] samostalnik
množina, pogovorno potrtost, pobitost; želodčna bolečina, želodčni krči, kolika - nephralgia [nifrǽldžiə] samostalnik
medicina bolečina v ledvicah - pang [pæŋ] samostalnik
ostra bolečina, bol
množina muke, tesnoba - prick1 [prik] samostalnik
zbodljaj, pik; bodica, trn
tehnično šilo, dolbilo
figurativno zbadanje (vesti), ostra bolečina
vulgarno penis
to kick against the pricks siliti z glavo skozi zid - smart1 [sma:t]
1. pridevnik
ostroumen, bister, razumen, duhovit, iznajdljiv, prebrisan, zvit, pretkan
figurativno piker, jedek, zajedljiv (opazka), odrezav (odgovor); oster (bolečina), pekoč, hud (udarec); močan, energičen; spreten, okreten, sposoben; živahen, krepak, svež; eleganten, čeden, okusen, po modi, moden; urejen; imeniten, načičkan, gizdalinski
pogovorno precejšen, velik
a smart bargainer prebrisan poslovni človek
a smart bout of toothache zelo hud zobobol
a smart box on the ear krepka zaušnica
smart dealing nepošten postopek (poslovanje)
a smart few precejšnje število
smart people elegantni svet, ljudje
a smart retort hiter in duhoviti, odrezav odgovor
a smart salesman dober (iznajdljiv, sposoben, aktiven) prodajalec
the smart set elegantna, modna družba
smart sensation občutek bolečine
to go at a smart pace urnih korakov iti
look smart! zbudi(te) se!
she looks very smart ona je videti zelo elegantna
to make a smart job of it dobro kaj opraviti (izpeljati, izvesti)
2. prislov
(redko) pametno; lepó, čedno; močnó, silno
she is smart dressed čedno (elegantno) je oblečena
3. samostalnik
ostra, žgoča, pekoča bolečina; žalost, skrb, tesnoba, potrtost, grenkoba; gorje, trpljenje - stab1 [stæb] samostalnik
vbodljaj, vbod (z nožem, bodalom itd.); vbodna rana, zbodljaj
figurativno ostra bolečina, zadana rana; globoka rana; potuhnjen udarec
figurativno obrekovanje; ranitev čustev
sleng poskus
stab in the back figurativno zahrbten vbod z nožem, zahrbten napad; zahrbtno obrekovanje, klevetanje
to have (to make) a stab at poskusiti (kaj); upati si - sting1 [stiŋ] samostalnik
zoologija & botanika želo, bodica; pik, ubod, zbod(ljaj), ugriz; huda, pekoča bolečina
figurativno grizenje, neprijeten občutek
figurativno spodbuda, pobuda; poanta, ostrina (epigrama); zamah
botanika koprivni laski
zoologija bodica; zob strupnik
the sting of hunger glodajoč glad
a jest with a sting in it šala (dovtip) s poanto
sting of conscience grizenje vesti
driven by the sting of jealousy spodboden od ljubosumnosti
to have a sting in the tail figurativno slabo se končati - stitch1 [stič] samostalnik
vbod (s šivanko); šiv; petlja (pri pletenju); vrsta šivov, vezenja; pletenje, vezenje
pogovorno nit, nitka; zbodljaj, bodeča bolečina; spenjanje (knjige)
agronomija brazda
with no stitch on, without a stitch of clothing popolnoma gol, nag
a stitch in time saves nine bolje preprečiti kot pa lečiti
to drop (to let down) a stitch izpustiti petljo (pri pletenju)
he had not a dry stitch on ni imel suhe nitke na sebi, do kože je bil premočen, moker kot miš
I have a stitch in the side zbada me v boku
to put a stitch (stitches) in zašiti (rano)
to take up a stitch pobrati pentljo (pri pletenju) - stound [stáund]
1. samostalnik
ostra, huda bolečina, zbodljaj
zastarelo trenutek, kratek čas
2. neprehodni glagol
občutiti hudo bolečino; (za)boleti - thraw [ɵrɔ:] samostalnik
huda bolečina; agonija - throe [ɵrɔ́u]
1. samostalnik
(večinoma množina) huda (ostra) bolečina, muka
množina bolečine, porodni popadki; smrtni boj, agonija; duševna bolečina
figurativno hud boj, napor
in the throes of v mukah, bolečinah zaradi
2. neprehodni glagol
ležati v agoniji - twinge [twindž]
1. samostalnik
(nenadno) zbadanje, ščipanje, trganje; ostra bolečina
a twinge of conscience grizenje vesti
a twinge of toothache ostra zobna bolečina
2. prehodni glagol
zbadati, ščipati, (z)bosti, trgati, boleti
neprehodni glagol
čutiti zbadanje, ostro bolečino
my side twinges bode me v boku
his conscience twinged him vest ga je grizla (pekla) - twitch2 [twič]
1. samostalnik
poteg, potezanje; trzaj, trzanje; vlečenje, trganje; zbadanje; nenadna bolečina
veterina preveza prek nosa za umirjenje konja pri operaciji
convulsive twitches krčevito trzanje
2. prehodni glagol
trzniti, trzati, cukniti, potegniti, povleči (by za)
trgati, puliti; ščipati, uščipniti; krčevito natezati, krčiti, gibati (ude, mišice)
neprehodni glagol
trzniti se, trzati se; krčevito se premikati, natezati; skrčiti se
the horse twitches his ears konj striže z ušesi
to twitch s.o. by the sleeve pocukniti koga za rokav
to twitch off iztrgati, izpuliti - acute [əkjú:t] pridevnik (acutely prislov)
oster, šilast; bister; silovit; vreščav
medicina vnet, akuten
acute accent ostrivec
acute angle ostri kot
acute disease akutna bolezen
acute pain huda bolečina - exquisite1 [ékskwizit] pridevnik (exquisitely prislov)
odličen, izbran, okusen; preobčutljiv, natančen, oster
exquisite pain ostra bolečina