Franja

Zadetki iskanja

  • turn down prehodni glagol
    preganiti, prepogniti, zviti (list v knjigi); zavihati (ovratnik); priviti (plin, da manj gori), oslabiti (luč), utišati nekoliko (radio); pregrniti, postlati (posteljo)
    ameriško, sleng ošteti, grajati; odbiti, odkloniti (kandidata, ponudbo); dati (komu) košarico, zavrniti
    neprehodni glagol
    zavihati se navzdol, povesiti se

    to turn down the corner of a page zavihati kot lista v knjigi
    he asked her to marry him but she turned him down zasnubil jo je, pa ga je zavrnila
  • type cast [táipka:st] prehodni glagol
    dati (igralcu) njegovemu tipu ustrezno vlogo
  • uncork [ʌnkɔ́:k] prehodni glagol
    odčepiti, odmašiti (steklenico); odstraniti zamašek; izvleči (vtikač)
    pogovorno dati prosto pot
  • underdose2 [ʌndədóus] prehodni glagol
    dati premajhno dozo, premalo dozirati
    neprehodni glagol
    da(ja)ti premajhno dozo
  • underlet* [ʌndəlét] prehodni glagol
    dati prepoceni v najem (zakup); dati v podnajem (podzakup)
  • ungear [ʌngíə] prehodni glagol
    tehnično izklopiti; ustaviti, dati iz pogona, izključiti; izpreči (vprežno živino)
  • unhand [ʌnhǽnd] prehodni glagol
    izpustiti iz rok; pustiti, dati roke proč od

    unhand me! zastarelo, šaljivo izpusti me!
  • universalize [ju:nivə́:səlaiz] prehodni glagol
    napraviti obče veljavno, dati splošen značaj (čemu)
  • unstopper [ʌnstɔ́pə] prehodni glagol
    odmašiti; odvzeti zamašek, odčepiti (steklenico); odpreti, sprostiti, dati prosto pot
  • untack [ʌntǽk] prehodni glagol
    odvezati, razvezati; razstaviti, narazen dati
  • upgrade2 [ʌpgréid] prehodni glagol
    dvigniti na višjo stopnjo; dati (komu) zahtevnejše delo
    ekonomija (manj vreden proizvod) nadomestiti z vrednejšim proizvodom
  • uppercut [ʌ́pəkʌt]

    1. samostalnik
    (boksanje) udarec od spodaj navzgor pod brado

    2. prehodni glagol *
    (za)dati tak udarec
  • urbanize [ə́:bənaiz] prehodni glagol
    urbanizirati, dati (kraju) mestni videz, napraviti mestno; olikati (družabne navade)
  • utter2 [ʌ́tə] prehodni glagol
    izreči, izustiti, izgovoriti, izraziti, dati izraza, oglasiti se; objaviti, razglasiti, razširiti, odkriti; dati v obtok (bankovce itd.)

    to utter a cry zavpiti, zakričati
    to utter false coin spraviti v promet (obtok) ponarejene kovance
    to utter a word, a lie izgovoriti besedo, izreči laž
  • vent2 [vent] prehodni glagol
    ventilirati; odvajati, izpuščati (dim itd.) skozi odvodno odprtino
    figurativno dati duška, dati zraka, dati prosto pot, sprostiti (razburjenje, čustva)

    to vent o.s. dati si duška, olajšati se
    neprehodni glagol
    priti na površino vode in vdihniti zrak (o vidri, bobru)

    to vent a tale (raz)širiti govorico
    he vented his anger on his brother stresel je svojo jezo nad brata
  • ventilate [véntileit] prehodni glagol
    (pre)zračiti; ventilirati, prevetriti; vejati (žito); dati duška
    medicina dovajati, dodajati kisik (krvi)
    kemija delovati s kisikom na
    figurativno pretresati, obravnavati, diskutirati

    to ventilate a question ventilirati, načeti, sprožiti (neko) vprašanje
    to ventilate a room prezračiti sobo
  • versify [və́:sifai] prehodni glagol
    prenesti (spremeniti) v verze (stihe), pesniti; dati obliko verza; opevati; prikazati v stihih
    neprehodni glagol
    delati (kovati, pisati) stihe, pesniti
  • visa [ví:zə]

    1. samostalnik
    vizum (dovoljenje v potnem listu za potovanje v tujino ipd.)

    entrance (exit) visa vstopni (izstopni) vizum
    visitor's visa turistični

    2. prehodni glagol (preteklik & pretekli deležnik visaed, visa'd)
    dati vizo na, vidirati

    to get one's passport visaed dati vidirati svoj potni list
  • vise [váis]

    1. samostalnik
    tehnično, ameriško ➞ vice samostalnik
    primež; klešče

    2. prehodni glagol
    dati v primež
  • vitalize [váitəlaiz] prehodni glagol
    poživiti, oživljati (tudi figurativno)
    dati življenjsko silo, okrepiti
    figurativno napraviti živo (portret, sceno itd.); vliti (čemu) življenje, živo predstaviti