interchange2 [intəčéindž]
1. prehodni glagol
izmenjati, zamenjati (with s, z, for za)
2. neprehodni glagol
izmenjati si
Zadetki iskanja
- interés interest; (korist) advantage, profit; (zanimanje, radovednost) curiosity, concern (in)
v interésu svoje družine in the interest of one's family
v njihovem interésu on (ali in) their behalf
za splošni interés for the common (ali public) weal, for the general welfare (ali good of all)
splošnega interésa of general interest
nezdružljivi interési conflicting interests pl
v interésu vašega zdravja in the interests of your health
interési obrambe države defence interests of the country
interési varnosti države security interests pl of the country
skupni interési common interests pl
zastopanje, zastopstvo interésov representation of interests
splošnega interésa of general interest
konfliktni interési conflicting interests pl
to je v mojem interésu it is in my interest
je v interésu... it is in the interest of...
to je bilo storjeno v tvojem interésu that was done for your sake
v tvojem interésu je, da rečeš tako it is in your interest to say so
ima interés za vse, kar vidi he takes an interest in everything he sees
izgubiti interés to lose interest
koristiti javnim interésom to benefit the public interest
škodovati interésom to impair the interests of
služiti svojim osebnim interésom to serve one's private (ali one's own) interests
ščititi interése kake osebe to protect (ali to uphold) someone's interests
ne imeti interésa za... to have no interest in...
ne vidim interésa, da bi sodeloval z njim I don't find it advantageous (ali in my interest) to collaborate with him
vem, kje so moji interési I know which side my bread is buttered on
zastopati interése kake osebe to look after someone's interests - interesírati to interest; to arouse the interest (of), to cause curiosity, to excite curiosity
interesírati se to take (ali to show) an interest (za in); to care or
to me ne interesira it has no interest for me
interesiralo vas bo (vedeti)... you will be interested (to know)...
knjiga, ki ne interesira bralcev a book with little interest for readers
zelo se interesira za zgodovino naše dežele he takes a great interest in the history of our country
interesiral sem se za njegov primer (zadevo) I have looked into his case - interest1 [íntrist] samostalnik
interes, zanimanje (in za)
udeležba; važnost, pomen
ekonomija udeležba, delež, pravica do deleža (in)
ekonomija, (samo ednina) obresti; vpliv (with na)
oblast (with nad)
prid, korist, dobiček
pravno pravica, zahteva (in)
interest account obrestni račun
simple interest navadne obresti
compound interest obrestne obresti
interest charged franko obresti
interest due zamudne obresti
ex interest, free of interest brez obresti
interest from (ali on) capital obresti od kapitala
and (ali plus) interest z obrestmi
to charge interest zaračunati obresti
interest on debit balances debetne obresti
interest rate obrestna mera
interest pro and contra obresti na dolg in imetje
to bear (ali carry, pay, yield) interest obrestovati se
to lend out money at interest posojati denar z obrestmi
figurativno to return s.th. with interest vrniti kaj z obrestmi
controlling interest odločilna udeležba kapitala
the banking interest bančni krogi
the business interests poslovni svet
the landed interest veleposestniki
the shipping interest lastniki ladij
the interests interesenti
to be in (ali to) s.o.'s interest biti komu v korist
to be of interest to biti zanimiv za, mikati koga
of great interest zelo važen
of little interest malopomemben
to look after one's own interests skrbeti za svojo korist
in your interest vam v korist
to study the interest of s.o. imeti korist nekoga pred očmi
a matter of interest važna zadeva
to have an interest in s.th. imeti delež v čem
to take an interest in sth. zanimati se za kaj, potegovati se za kaj
to make interest with s.o. vplivati na koga
to have interest with s.o. imeti vpliv pri kom
to excite s.o.'s interest zbuditi zanimanje pri kom
to obtain s.th. through interest with s.o. dobiti kaj po zvezah
to use one's interest with one for s.o. zavzeti se za koga pri kom
politika sphere of interest interesna sfera - interest2 [íntrist] prehodni glagol
zbuditi zanimanje (in za)
zanimati, zainteresirati; vplivati, privlačiti
to interest o.s. in zanimati se za - interested [íntristid] pridevnik (interestedly prislov)
zavzet; zainteresiran (in za)
udeležen (in pri)
sebičen; pristranski (priča)
to be interested in zanimati se za kaj
the parties interested interesenti - interference [intəfíərəns] samostalnik
kolizija, navzkrižje, trčenje; motnja, oviranje (with)
vmešavanje (in)
politika intervenca; kresanje (nog); prepletanje
fizika interferenca
ameriško uveljavitev prioritetne pravice
reception interference motnja radijskega (TV) sprejema
interference inverter dioda za odpravljanje motenj
interference suppression odpravek motenj
fizika interference colour interferenčna barva - interior2 [intíəriə] samostalnik
notranjost, interier, notranjščina; duša
ameriško Department of the Interior ministrstvo za notranje zadeve - internal [intə́:nəl] pridevnik (internally prislov)
notranji
figurativno duhoven; domač
politika internal affairs notranje zadeve
internal combustion notranje izgorevanje
pravno internal evidence dokaz, ki je v zadevi sami
internal injury notranja poškodba
internal loan notranje posojilo
internal medicine interna medicina
internal revenue državni dohodki, davki
ameriško Interval Revenue Office davčni urad
medicina internal specialist internist, zdravnik za notranje bolezni
internal trade notranja trgovina - interval [íntəvəl] samostalnik
razmik, presledek, meddobje
glasba interval
medicina svetel trenutek
at intervals v presledkih, tu in tam
at regular intervals v enakomernih presledkih
at intervals of 50 feet v razmiku petdesetih čevljev
interval signal znak za odmor (radio) - intolerance [intɔ́lərəns] samostalnik
nestrpljivost, nestrpnost, intoleranca (of do)
preobčutljivost (of za) - involved [invɔ́lvd] pridevnik
zapleten, vpleten, vključen (in s.th. v kaj, with s.o. s kom)
vštet, prizadet, ki se tiče koga ali česa; udeležen, zavzet pri
involved in debt do vratu v dolgovih
the persons involved ljudje, ki so vpleteni v
to be involved iti za kaj, biti prizadet
his prestige is involved gre za njegov ugled - inženír engineer
elektroinženír electrical engineer
gradbeni inženír (za nizke gradnje) civil engineer
inženír kemije chemical engineer
strojni inženír mechanical engineer
rudarski inženír mining engineer - Irec; Irka Irishman; Irishwoman
Irci pl the Irish; (vzdevek za Irca) Pat, Paddy - irresponsible [irispɔ́nsəbl]
1. pridevnik (irresponsibly prislov)
neodgovoren (for za)
nezanesljiv
2. samostalnik
neodgovoren, nezanesljiv človek - irresponsive [irispɔ́nsiv] pridevnik (irresponsively prislov)
brez smisla (to za)
zadržan, nepristopen (to)
vase zaprt
to be irresponsive to s.th. ne odzvati se na kaj, ne reagirati - isolation [aisəléišən] samostalnik
izolacija, osamljenost, osamljenje
isolation hospital bolnišnica za nalezljive bolezni - Italian [itǽljən]
1. pridevnik
italijanski
2. samostalnik
Italijan(ka)
Italian hand(-writing) kurziva
Italian warehouse trgovina z južnim sadjem
Italian iron klešče za kodranje - íti to go; (peš) to walk, to go on foot; (stopati) to tread, to stride; (s težavo) to trudge; to stump; (ura) to go; (ladja) to be bound for; (vlak) to leave, to start
íti dalje to go on, to advance, to proceed
íti gor (dol) to go up (to go down)
íti mimo to go (ali to pass) by
íti nazaj to go back
íti po kaj to go for (ali to fetch ali to go and fetch) something
íti preko to cross
íti proč to go away, to go off
íti ven to go out
íti stran to go off
íti čez cesto to cross the street
íti na lov to go hunting
íti h komu to go up to someone, (obiskati ga) to call on someone
íti komu naproti to go to meet someone
pustiti koga íti to let someone go
íti dobro v prodajo to be selling well
íti hitreje to go faster, to push on
íti skupaj to go together
íti s kom to accompany someone
íti s kolesom to cycle
íti korakoma to go at footpace
íti kot namazano, kot po maslu to go swimmingly, to go like clockwork
íti na deželo, na kmete to go off to the country
íti med ljudi, med družbo to go into society
íti na sprehod to go for a walk
íti na kose, na koščke to go to pieces
íti na potovanje to go on a journey
íti h koncu, h kraju to be approaching the (ali its) end, (o stvari) to be coming to an end
íti komu k srcu to go to one's heart
íti kaki stvari do dna (figurativno) to get to the bottom of something
íti spat to go to bed
íti preko vseh ugovorov to override (ali to disregard ali to waive) all objections
íti na bolje to improve
íti na lim, na limanice to fall into a trap
íti vase (figurativno) to retire within oneself
iti komu s pota to make room for someone
Kako ti gre? how are you getting on?, how are you?
izvrstno mi gre I am A1, I'm fine
kako ti gre v šoli? how are you getting on at school?
za kaj (pa) gre? what's it all about?
za to gre (v tem je stvar) that's the point
kadar gre za... when it comes to...
dobro mu gre he is doing well
gre za moje življenje, za mojo čast my life, my honour is at stake
gre za veliko vsoto a large sum is at stake
gre za življenje ali smrt it's a matter of life and death
gre v milijone that runs into millions
posli gredo slabo business is slack (ali dull)
tako ne bo šlo this won't do
to ne bo šlo brez težav it won't be an easy job, it'll cost some trouble
grem k frizerju I am going to the barber's (ali hairdresser's)
če bi šlo po mojem if I had my way
to gre malo predaleč that's going a bit too far
drugače ne gre, ne bo šlo it won't work any other way, figurativno that can't be helped
vse gre narobe everything is topsy-turvy
z njim gre navzdol (h koncu) he is in a bad way
ne morem iti preko tega I can't get over it
naj gre, kot hoče! come what may!
kam gre ta pot? where does this road (ali path) lead?
to mi ne gre v glavo I cannot understand it, it's beyond me, I don't see any reason for it
mati je šla nakupovat Mother has gone shopping
proti šesti uri gre it's nearly six
gre proti poldnevu it's getting on for noon
zaloge gredo h kraju stocks are running short
delo mu gre hitro izpod rok he is quick at his work
4 v 15 gre 3-krat, in ostane 3 4 into 15 goes 3 times, and 3 over
pojdi. pojdi, pretiravaš! come, come, you are exaggerating!
lahko greste! (služabniku ipd.) that is all for the present
če je šlo vse, naj gre še to! (figurativno) in for a penny, in for a pound!
íti se to play - izdájati ➞ izdati
moči me izdajajo (figurativno) my strength is failing (ali letting me down), (zaradi bolezni) I am getting weaker, I am near exhaustion (ali breakdown)
oči ga izdajajo, da je lopov arhaično his eyes argue him to be a knave
izdájati se za to pose as (umetnika an artist); to pretend to be
izdaja se za zdravnika he purports to be a doctor